Translation of "Pareceu" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Pareceu" in a sentence and their russian translations:

Tom pareceu derrotado.

Том выглядит разбитым.

Ele pareceu ser sincero.

- Он производил впечатление честного человека.
- Он казался честным.

Minha esposa pareceu surpresa.

Моя жена выглядела изумленной.

Tom pareceu muito nervoso.

Казалось, Том сильно нервничает.

Ela pareceu estar muito surpreendida.

- Казалось, она была очень удивлена.
- Похоже, она была сильно удивлена.

Este filme me pareceu muito interessante.

Я счёл этот фильм очень интересным.

O livro pareceu-me muito interessante.

Книга показалась мне очень интересной.

Ele pareceu surpreso com a pergunta.

Казалось, вопрос его удивил.

Sua maneira de falar me pareceu ofensiva.

- Его манера говорить оскорбила меня.
- Его манера речи оскорбила меня.
- Его манера говорить обидела меня.
- Его манера разговаривать обидела меня.

- Isso me pareceu estranho.
- Estranhei ouvir isso.

- Это звучало странно.
- Это странновато прозвучало.

Pareceu-me que alguém vinha atrás de mim.

Мне казалось, что кто-то идёт позади меня.

- O Tom parecia feliz.
- O Tom pareceu feliz.

Казалось, Том счастлив.

- Isso pareceu uma explosão.
- Aquilo parecia uma explosão.

Прозвучало будто взрыв.

Tom não pareceu entender nada do que dissemos.

Том, похоже, не понял ничего из того, что мы сказали.

- Eu achei o livro chato.
- O livro me pareceu chato.

Книга показалась мне скучной.

- O Tom parecia estar desencorajado.
- O Tom pareceu estar desencorajado.

Том выглядел удрученным.

- Ela não me parecia contente.
- Ela não me pareceu feliz.

Он не выглядел счастливым.

- Me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.
- Pareceu-me estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.

Когда я пришёл домой, мне показалось странным, что дверь открыта.

Possivelmente porque estava barbudo, ele pareceu assustador à primeira vista, mas ele é realmente um homem bom.

Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.

Um garoto e uma garota vieram. Eu falei com o garoto, que pareceu ser mais velho que a garota.

Вошли парень и девушка. Я заговорил с парнем, который показался мне старше, чем девушка.