Translation of "Esposa" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Esposa" in a sentence and their russian translations:

- Sua esposa usa óculos?
- Tua esposa usa óculos?

Твоя жена носит очки?

- Sua esposa sabe dirigir?
- Tua esposa sabe dirigir?

- Твоя жена умеет водить машину?
- Ваша жена умеет водить машину?

Você tem esposa?

У тебя есть жена?

Tom tem esposa.

У Тома есть жена.

Não tenho esposa.

У меня нет жены.

- Ela é minha esposa.
- Ela é a minha esposa.

Она моя жена.

- Eu tenho uma esposa canadense.
- Tenho uma esposa canadense.

У меня жена-канадка.

- Esta é a minha esposa.
- Aquela é minha esposa.

Это моя жена.

- Sinto saudades da minha esposa.
- Eu sinto saudades da minha esposa.
- Eu sinto saudades de minha esposa.
- Sinto saudades de minha esposa.

- Я скучаю по моей жене.
- Мне не хватает моей жены.
- Я скучаю по жене.

- Aquela não é a minha esposa.
- Essa não é a minha esposa.
- Aquela não é minha esposa.
- Essa não é minha esposa.

Это не моя жена.

- Falaste com a tua esposa?
- Você falou com a sua esposa?
- Você falou com sua esposa?

Ты говорил со своей женой?

- Tom ama a esposa.
- O Tom ama a sua esposa.
- O Tom ama a esposa dele.

Том любит свою жену.

- Tom não quis uma esposa.
- Tom não queria uma esposa.

Том не хотел иметь жену.

Meu médico minha esposa

мой доктор, моя жена

Esposa de Fatih Portakal

Жена Фатиха Портакала

Minha esposa odeia gatos.

- Моя жена ненавидит кошек.
- Моя жена терпеть не может кошек.

Minha esposa sabe agradar.

Моя жена умеет нравиться людям.

Minha esposa pinta aquarelas.

Моя супруга рисует акварелью.

É a minha esposa.

Это моя жена.

Eu tenho uma esposa.

У меня есть жена.

Minha esposa pareceu surpresa.

Моя жена выглядела изумленной.

Minha esposa está grávida.

- Моя жена беременна!
- Моя жена беременна.
- У меня жена беременна.

Maria é minha esposa.

- Мария - моя жена.
- Мэри — моя жена.

Sua esposa está aqui.

- Здесь твоя жена.
- Здесь Ваша жена.

Sou esposa de Tom.

Я жена Тома.

A esposa nunca descobriu.

Его жена так и не узнала.

Eu não tenho esposa.

У меня нет жены.

Como está sua esposa?

Как жена?

Abandonou esposa e filhos.

Он оставил свою жену и детей.

Minha esposa está preocupada.

Моя жена волнуется.

Minha esposa é advogada.

- Моя жена - адвокат.
- Моя жена — адвокат.

É a esposa dele?

Она его жена?

Sua esposa fala alemão?

- Твоя жена говорит по-немецки?
- Твоя жена может говорить по-немецки?
- Ваша жена говорит по-немецки?

A minha esposa morreu.

Моя жена умерла.

Tom trai a esposa.

- Том изменяет своей жене.
- Том изменяет жене.

Tom tem uma esposa?

У Тома есть жена?

- Você não tem esposa, tem?
- O senhor não tem esposa, tem?

У тебя нет жены, не так ли?

- Tenho pena da sua futura esposa.
- Eu tenho pena da sua futura esposa.
- Eu tenho pena da tua futura esposa.
- Tenho pena da tua futura esposa.

- Мне жаль твою будущую жену.
- Мне жаль Вашу будущую жену.

- Quero dormir com sua esposa.
- Eu quero dormir com a sua esposa.

Я хочу спать с твоей женой.

- Eu conheço a esposa de Tom.
- Eu conheço a esposa do Tom.

- Я знаком с женой Тома.
- Я знаю жену Тома.

- Onde a esposa de Tom está?
- Onde está a esposa de Tom?

Где жена Тома?

- A sua esposa trabalha?
- A sua mulher trabalha?
- A tua esposa trabalha?

- Твоя жена работает?
- Твоя супруга работает?
- Ваша жена работает?

- Comprei um smartphone para a minha esposa.
- Comprei um smartphone para minha esposa.
- Eu comprei um smartphone para a minha esposa.
- Eu comprei um smartphone para minha esposa.

- Я купил своей жене смартфон.
- Я купил жене смартфон.

Até sua esposa e filha

даже его жена и дочь

Minha esposa morreu de câncer.

Моя жена умерла от рака.

A esposa dele parece estrangeira.

Его жена, похоже, иностранка.

Tom está ajudando a esposa.

- Том помогает своей жене.
- Том помогает жене.

Sua esposa morreu no parto.

Его жена умерла при родах.

A minha esposa é médica.

- Моя жена - врач.
- Моя жена — врач.

Não conte à minha esposa.

- Не говори моей жене.
- Не говорите моей жене.

Esta é a minha esposa.

Это моя жена.

Tenho saudades da minha esposa.

- Я действительно скучаю по жене.
- Я очень скучаю по жене.

Você ainda ama sua esposa?

- Вы всё ещё любите свою жену?
- Ты всё ещё любишь свою жену?

Ted ama sua esposa Elizabeth.

- Тед любит свою жену, Элизабет.
- Тед любит Элизабет, свою жену.

Sua esposa está em casa?

- Твоя жена дома?
- Ваша жена дома?
- Жена дома?

Eu contarei para minha esposa.

- Я скажу своей жене.
- Я скажу моей жене.
- Я скажу жене.
- Я расскажу жене.

Minha esposa não veio comigo.

- Жена со мной не пошла.
- Жена со мной не пришла.

Essa é a sua esposa?

- Это твоя жена?
- Это ваша жена?
- Это ваша супруга?
- Это твоя супруга?

A minha esposa dirige mal.

Моя жена плохо водит машину.

Tom tem uma bela esposa.

У Тома жена - красавица.

Ele a fez sua esposa.

Он сделал её своей женой.

A minha esposa é vegetariana.

Моя жена — вегетарианка.

Minha esposa decidiu me deixar.

Жена решила от меня уйти.

Minha esposa odeia sabe-tudos.

Всезнаек все терпеть не могут.

A minha esposa é italiana.

Моя жена - итальянка.

O marido ama a esposa.

Мужчина любит женщину.

Onde está a minha esposa?

Где моя жена?

Ela é a minha esposa.

Она моя жена.

O Tom perdeu a esposa.

Том потерял жену.

Tom não tem uma esposa.

У Тома нет жены.

Sua esposa me ensina italiano.

- Его жена обучает меня итальянскому.
- Его жена учит меня итальянскому.
- Его жена преподаёт мне итальянский.

Tom tem saudade da esposa.

- Том скучает по своей жене.
- Том скучает по жене.

Minha esposa está muito feliz!

Моя жена так счастлива!

Ela é a sua esposa?

Она его жена?

Eu tenho esposa e filhos.

У меня есть жена и дети.

Como está a minha esposa?

- Как моя жена?
- Как поживает моя жена?

Sou fiel a minha esposa.

- Я верен своей жене.
- Я верен жене.

Eu amo a minha esposa.

Я люблю свою супругу.

Falaste com a tua esposa?

Ты поговорил со своей женой?

A sua esposa está melhor?

Вашей жене лучше?

Eu tenho uma esposa jovem.

У меня молодая жена.

Você já é minha esposa!

Теперь ты моя жена!