Examples of using "Pergunta" in a sentence and their arabic translations:
أجب على السؤال.
سؤال جيد.
هذا سؤال جيد.
لدي سؤال.
أجبني علی سؤالي.
سؤال آخر هو
لماذا تسأل؟
عندي سؤال.
عليك أن تجيب على السؤال.
هذه هي المسألة.
لذا لدينا سؤال الآن
يجب أن يكون السؤال هكذا
السؤال الصحيح هو بالضبط
لا تتهرّب من سؤالي.
سألتني سؤالاً.
هذا سؤال جيد.
أسألك سؤالاً.
عليك أن تجيب على السؤال.
يسأل ترامب السؤال:
لا توجد إجابة لسؤالك.
- أود أن أطرح سؤالاً.
- أود أن أسأل سؤال.
عليك أن تجيب على السؤال.
الآن لدينا سؤال في أذهاننا
ثم يتبادر إلى ذهني سؤال
هل هناك شخص آخر بإمكانه الإجابة على سؤالي؟
- هذا سؤال صعب.
- ذلك سؤال صعبٌ الإجابة عليه.
الآن، اسمح لي أن أطرح عليك سؤالاً.
سُأِل كل طالب سؤالاً واحداً.
أريد الإجابةَ على السؤال الأخير أولاً.
يا إلهي هذا هو السؤال الصحيح لألف سنة
كلنا لدينا هذا السؤال في الاعتبار ، أليس كذلك؟
هذا سؤال في أذهاننا الآن
أتساءل أيضا كما تتساءل
لماذا يأتي هذا السؤال إلى أذهاننا؟
يا له من سؤال. أكيد أنا أحبه.
- هذا هو السؤال.
- هذه هي المسألة.
معذرة إن سألت، لكن ما هذا؟
رأي ، سؤال، استمرت بالظهور في رأسي
هناك أيضا سؤال ، هل لعنة الكنز؟
لذلك دعونا نفعل سؤالا لكسر الأحكام المسبقة الخاصة بك
يمكن للسؤال أن يأتي إلى رأس الناس
إذا كان هناك طريقة ، فإن الجواب على السؤال
تنتقل لسمة المكالمة والاستجابة بسهولة.
لم يلبث فاضل و أن علِم أنّ الإجابة على ذلك السّؤال لن يكون أمرا سهلا.
عندما تُسأل حول النص الذي قرأته،
يجيب العالم المسطح على هذا السؤال على النحو التالي:
السؤال الذي سوف يخترق القلب
عندما تسأل عما يمكن أن تفعله الإكليل
ولكن عندما طرح سؤال حول موقع الكنيسة
تم إخفاء الإجابة على هذا السؤال منذ ملايين السنين.
لدينا سؤال آخر في أذهاننا. هل جوجل بحسن نية؟
ثم تتساءل. كيف يعرف هذا الوجه ما أعرفه
عندما أقول تعاليم الذرة ، يتبادر إلى ذهني السؤال الأول
لذلك عندما تسأل لماذا الخدمات مجانية ، فأنت مخطئ.
لأنه خبير في تغيير الأجندة. تم توجيه هذا السؤال إلى ترامب
لم أعرف كيف أجيب على سؤاله.
وعندما ظهرت كتابة fasa aga على الشاشة ، طرح السؤال على أذهان الجميع
وبعبارة أخرى ، كم دقيقة مرت في الكون بالتوازي ، يمكن حساب إجابة السؤال بهذه.
- لم تسأل؟
- لماذا تسأل؟