Examples of using "Gentileza" in a sentence and their russian translations:
Как Вы внимательны!
- Сделай это осторожно.
- Сделайте это осторожно.
Я ценю твою доброту.
- Мы никогда не забудем Вашей доброты.
- Мы никогда не забудем Вашу доброту.
Доброта бесценна.
- Я никогда не забуду твою доброту.
- Я никогда не забуду вашу доброту.
Однако самое главное — это доброта и спокойствие.
- Мне не забыть его доброты.
- Мне не забыть её доброты.
Я в жизни не забуду вашей доброты.
Я всегда буду помнить твою доброту.
Простите, как пройти к станции?
Вежливость и доброта – далеко не одно и то же.
Не могли бы вы дать мне счет, пожалуйста?
Было очень любезно с вашей стороны одолжить мне зонтик.
Не будешь ли ты так добра сказать мне почему?
Девушка! Будьте добры, помогите мне выбрать подарок.
Будьте добры, закройте за собой дверь.
Можно попросить стакан воды?
Алло, это Джон Карлтон. Будьте добры Майкла.
Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».