Translation of "Descobri" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Descobri" in a sentence and their russian translations:

- Eu descobri a verdade.
- Descobri a verdade.

Я узнал правду.

- Descobri!
- Te peguei!

Эврика!

- Ainda não descobri isso.
- Eu ainda não descobri isso.

Я с этим ещё не разобрался.

Descobri onde Tom mora.

- Я выяснил, где Том живёт.
- Я узнал, где Том живёт.

Mas eu descobri que

Но то, что я нашел,

Descobri um lugar muito bonito.

Я нашёл одно очень красивое место.

Descobri onde comprar fruta barata.

Я узнал, где можно дешево купить фрукты.

Eu descobri onde ela estava.

- Я узнал, где она.
- Я выяснил, где она.

Eu descobri o segredo dele.

- Я узнал его секрет.
- Я узнал его тайну.

Eu descobri o segredo dela.

- Я узнал её секрет.
- Я узнал её тайну.

Finalmente eu descobri a verdade.

Наконец я выяснил правду.

Eu descobri que no Facebook,

Я обнаружил, что на Facebook,

E fazendo isso descobri que

И, сделав это, я обнаружил, что эй,

Descobri que a Kate era rica.

Я узнал, что Кейт богата.

Eu descobri como resolver o problema.

Я понял, как решить проблему.

Descobri por que Tom estava atrasado.

Я выяснил, почему Том опоздал.

Eu finalmente descobri o que aconteceu.

Наконец-то я понял, что случилось.

Eu descobri o segredo de Tom.

Я раскрыл секрет Тома.

Eu descobri qual é o problema.

Я разобрался, в чём проблема.

Porque eu descobri que no marketing,

Потому что я обнаружил, что в маркетинге,

Descobri que ele é meu pai adotivo.

Я узнал, что он мой приёмный отец.

Mas eu descobri que é mais fácil

Я только что нашел, что это проще

Eu descobri que geralmente não acontece isso

Я обнаружил, что обычно это не так,

Descobri um jeito muito simples de fazer isso.

Я обнаружил очень простой способ это сделать.

Ninguém sabe que eu descobri toda a verdade.

Никто не знает, что я выяснил всю правду.

Mas eu descobri que você deve contratar pessoas

но я нашел вы хотите нанять людей

Eu descobri que esse é o número mágico,

Вот что я нашел быть волшебным сладким пятном

Descobri um jeito rápido e fácil de ganhar dinheiro!

Я нашёл быстрый и лёгкий способ заработка денег!

E eu descobri que apesar de ter o conhecimento

И я узнал, что даже хотя я знал

Mas no geral, eu descobri que se você pagar

Но то, что я, в общем, если вы платите

Mas eu descobri que essas três funcionam muito bem.

но я обнаружил, что эти три простых работают хорошо.

Mas também descobri que quando você consegue esse tráfego,

Но я также обнаружил, что когда вы получаете этот трафик,

Eu descobri que conteúdo de longo formato funciona melhor

Я обнаружил, что длинная форма контент работает лучше

Mas descobri que meu tráfego em lugares como o Brasil

но я нашел свой трафик из таких мест, как Бразилия,

Quando eu cheguei em casa, eu descobri que tinha perdido minha carteira.

- Придя домой, я заметил, что потерял кошелёк.
- Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк.

Eu finalmente descobri o que havia de errado com a minha TV.

Я наконец-то выяснил, что было не так с моим телевизором.

Mas o que eu descobri quando fiz o teste A/B na

Но то, что я узнал, когда я выполнил тест A / B на

Mas o que eu descobri é que a maioria das pessoas pensam

но я обнаружил, что большинство людей,

Eu queria comprar o livro, mas descobri que não tinha mais do que 200 ienes comigo.

Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен.

Hoje eu descobri que existe um filme chamado "Os russos estão chegando! Os russos estão chegando!".

- Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я узнал, что есть такой фильм — «Русские идут! Русские идут!».

Depois de ir a bordo do trem, eu descobri que havia deixado minha carteira em casa.

После того как я сел в поезд, я заметил, что забыл бумажник дома.

- Ao chegar à estação, achei que o comboio já partira.
- Ao chegar à estação, descobri que o trem já havia partido.

Приехав на вокзал, я обнаружил, что поезд уже ушёл.