Translation of "Peguei" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Peguei" in a sentence and their russian translations:

- Peguei um resfriado.
- Eu peguei um resfriado.

- Я простудился.
- Я простудилась.
- Я подхватил простуду.
- Я подхватила простуду.

Peguei um resfriado.

- Я немного простудился.
- Я немного простудилась.

- Descobri!
- Te peguei!

Эврика!

- Eu peguei o ônibus errado.
- Peguei o ônibus errado.

Я сел не в тот автобус.

- Peguei um resfriado horrível.
- Eu peguei um resfriado horrível.

Я схватил ужасную простуду.

- Peguei um resfriado.
- Eu peguei um resfriado.
- Eu gripei.

- Я простудился.
- Я подхватил простуду.
- Я подхватила простуду.

- Eu peguei uma linda borboleta.
- Peguei uma borboleta linda.

- Я поймал прекрасную бабочку.
- Я поймал красивую бабочку.

- Peguei um carro emprestado.
- Eu peguei um carro emprestado.

Я взял напрокат машину.

Eu peguei um resfriado.

- Я подхватил простуду.
- Я подхватила простуду.

Eu peguei vinte borboletas.

Я поймал двадцать бабочек.

Eu peguei dois peixes.

- Я поймал две рыбы.
- Я поймал две рыбины.

Peguei todas essas borboletas.

Я поймал всех этих бабочек.

Ontem peguei cinco peixes.

- Вчера я поймал пять рыбин.
- Вчера я поймал пять рыб.

Eu peguei o livro.

- Я взял книгу.
- Я взяла книгу.

Peguei-o roubando dinheiro.

Я поймал его, когда он воровал деньги.

Eu peguei uma enguia.

- Я поймал угря.
- Я поймала угря.

Eu peguei um táxi.

Я взял такси.

- Peguei um peixe grande ontem.
- Ontem eu peguei um peixe grande.

- Я поймал вчера большую рыбу.
- Я поймал вчера крупную рыбу.

- E peguei a mão de Tom.
- Peguei a mão de Tom.

Я взял Тома за руку.

Eu peguei três peixes ontem.

- Я вчера поймал три рыбы.
- Я вчера три рыбины поймал.

Parece que peguei um resfriado.

- Мне кажется, я простудился.
- Я, похоже, простудился.

Peguei-o colando no exame.

Я поймал его на списывании.

Olha o que eu peguei.

- Смотри, что я поймал.
- Смотрите, что я поймал.

Eu peguei o livro contigo.

Я взял книгу у тебя.

Eu peguei uma linda borboleta.

Я поймал красивую бабочку.

Eu peguei o ônibus errado.

- Я сел не в тот автобус.
- Я сел не на тот автобус.

Eu quase peguei o peixe.

- Я почти поймал рыбу.
- Я почти схватил рыбу.
- Я почти поймала рыбу.

Eu quase peguei a bola.

Я почти поймал мяч.

- Gripei.
- Eu peguei a gripe.

- Я подхватил грипп.
- Я загрипповал.
- Я схватил грипп.

Eu peguei três peixes hoje.

Я сегодня поймал три рыбы.

Eu peguei o primeiro lugar.

Я поднялся на первое место.

- Eu peguei dinheiro emprestado de um amigo.
- Peguei dinheiro emprestado de um amigo.

Я одолжил у друга денег.

- Estava chovendo quando eu peguei o ônibus.
- Chovia quando eu peguei o ônibus.

Когда я садился в автобус, шёл дождь.

- Peguei seu guarda-chuva por engano.
- Peguei o guarda-chuva dele por engano.

Я взял его зонт по ошибке.

Eu peguei mais peixes que Tom.

Я поймал больше рыбы, чем Том.

Eu o peguei colando no exame.

Я поймал его за списыванием на экзамене.

Eu o peguei colando na prova.

Я поймал его за списыванием на контрольной.

Peguei o carro do Tom emprestado.

Я взял машину Тома.

Eu peguei um livro da prateleira.

Я взял с полки книгу.

Peguei o mesmo conteúdo e compartilhei

Я взял тот же контент и поделился им

Eu peguei o nome de domínio,

то, что я закончил, - это я принял истекшее доменное имя,

- Eu peguei minha faca e descasquei a maçã.
- Peguei minha faca e descasquei a maçã.

Я достал свой нож и почистил яблоко.

Peguei o dicionário emprestado do meu amigo.

Я одолжил словарь у друга.

Eu peguei a bicicleta de Tom emprestada.

Я одолжил у Тома велосипед.

Eu peguei o homem roubando o dinheiro.

- Я поймал мужика, ворующего деньги.
- Я поймал того, кто ворует деньги.

Peguei um resfriado e estou com febre.

Я простудился, и у меня температура.

Ele estendeu a mão e eu a peguei.

Он протянул руку, и я схватил её.

Peguei um táxi porque o ônibus estava atrasado.

- Я взял такси, поскольку автобус опаздывал.
- Я взял такси, потому что автобус опаздывал.

Eu peguei o guarda-chuva de Tom emprestado.

- Я одолжил у Тома зонтик.
- Я взял зонтик Тома.

Já que o ônibus atrasou, eu peguei um táxi.

Поскольку автобус опаздывал, я взял такси.

Este é o maior peixe que eu já peguei.

Это самая крупная рыба из всех, что я ловил.

- Eu peguei o braço dela.
- Tomei-a pelo braço.

Я взял её за руку.

- Emprestei algo de Tom.
- Peguei emprestado algo de Tom.

Я кое-что одолжил у Тома.

- Peguei um táxi, porque chegarei a tempo para a consulta.
- Peguei um táxi, porque vou chegar a tempo para a consulta.

Я взял такси, чтобы не опоздать на встречу.

- Eu pesquei três peixes hoje.
- Eu peguei três peixes hoje.

Я поймал сегодня три рыбы.

Eu peguei um táxi para ir da estação ao hotel.

Я взял такси от вокзала до гостиницы.

Eu peguei minha bicicleta e me sentei em um banco.

Я слез с велосипеда и сел на скамейку.

Peguei um táxi porque chegarei a tempo para a consulta.

Я взял такси, чтобы не опоздать на встречу.

Eu peguei esse artigo e o transformei em um infográfico.

«Я взял эту статью, и я превратил его в инфографику "

Eu não peguei o seu maldito carro, meu deus do céu!

С ума сойти! Да не брал я твою проклятую машину!

- Tive catapora quando era criança.
- Quando eu era pequeno peguei varicela.

- Я болел ветрянкой в детстве.
- У меня в детстве была ветрянка.

- Tomei um táxi porque estava chovendo.
- Peguei um táxi porque estava chovendo.

Был дождь и поэтому я взял такси.

- Caí no sono enquanto estava lendo.
- Eu peguei no sono enquanto lia.

- Я уснул во время чтения.
- Я уснул читая.

Peguei um ônibus em direção ao estádio, mas não consegui chegar a tempo.

Я сел в автобус, идущий до стадиона, но не успел вовремя доехать.

- Peguei livros emprestados da biblioteca pública municipal.
- Eu pego livros emprestados da biblioteca.

Я беру книги в городской библиотеке.

- Eu o peguei roubando peras no pomar.
- Eu o surpreendi roubando peras no pomar.

Я застал его за кражей груш в саду.

A primeira vez que peguei na mão da minha namorada foi na casa mal assombrada.

Первый раз я взял свою девушку за руку в доме с привидениями.