Translation of "Começou" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Começou" in a sentence and their russian translations:

Começou.

Началось.

Já começou.

Уже началось.

Ele começou.

Это он начал.

- Como tudo começou?
- Como tudo isso começou?

Как это всё началось?

- Tudo começou aquele dia.
- Tudo começou naquele dia.

Всё началось в тот день.

- Tom começou a transpirar.
- Tom começou a suar.

Том начал потеть.

- A primavera começou de vez.
- A primavera começou pra valer.
- A primavera começou de verdade.
- A primavera começou com vontade.

Весна началась дружно.

O inverno começou.

ранняя зима.

Começou uma revolta

начался бунт

Esta celebração começou

этот праздник начался

Sim, já começou.

Да, уже началось.

Começou a nevar.

Пошёл снег.

Começou a chover.

Начался дождь.

Tom já começou.

Том уже начал.

Quem o começou?

- Кто это начал?
- Кто его начал?

Começou a amanhecer.

- Стало светать.
- Начало светать.

O futuro começou.

Будущее наступило.

- Tom começou a falar.
- O Tom começou a falar.

Том заговорил.

- O Tom começou a comer.
- Tom começou a comer.

- Том начал есть.
- Том приступил к еде.

- Ele começou a praguejar.
- Ele começou a dizer palavrões.

Он стал ругаться.

- Tom começou a chorar.
- O Tom começou a chorar.

- Том заплакал.
- Том начал плакать.

- Ele começou a dar desculpas.
- Ela começou a se desculpar.

Он начал извиняться.

- O menino começou a chorar.
- O garoto começou a chorar.

- Мальчик заплакал.
- Мальчик стал плакать.

- De repente, começou a chover.
- De repente começou a chover.

- Вдруг пошёл дождь.
- Внезапно начался дождь.

Minha aula começou anos

мой класс начался годами

Tudo começou na garagem

Все началось в гараже

O filme já começou?

Фильм уже начался?

Quando começou a chover?

Когда начался дождь?

Mary ainda não começou.

Мэри еще не начала.

Ele começou a cantar.

- Он запел.
- Он начал петь.

Tom começou a chorar.

- Том заплакал.
- Том начал плакать.

Ele começou a correr.

Он побежал.

Ela começou a suar.

Она начала потеть.

O trabalho já começou.

Работа уже началась.

Começou a estação chuvosa.

Настал сезон дождей.

Tom começou a rir.

- Том засмеялся.
- Том начал смеяться.

Começou a fazer frio.

- Похолодало.
- Установилась холодная погода.
- Стало холодно.

Ele começou a gritar.

Он закричал.

Tom começou a cantar.

Том начал петь.

Ele é que começou!

- Это он начал!
- Он первый начал!

Ela começou a chorar.

- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

Ele começou a almoçar.

Он начал обедать.

Já começou a nevar?

Снег уже пошёл?

Tom começou a correr.

Том побежал.

Tom começou a falar.

Том заговорил.

A reunião já começou.

Собрание уже началось.

O filme já começou.

- Фильм уже начался.
- Кино уже началось.

O jogo já começou.

Игра уже началась.

Quem começou tudo isso?

Кто всё это начал?

O processo já começou.

- Процесс уже начался.
- Процесс уже пошёл.

Ele começou a chorar.

- Он заплакал.
- Он принялся плакать.
- Он начал плакать.

Tom começou a tossir.

- Том закашлял.
- Том начал кашлять.

Tom começou a ler.

- Том начал читать.
- Том стал читать.

Tom começou a gritar.

Том закричал.

Tom começou a roncar.

Том захрапел.

Tom começou a digitar.

- Том стал печатать.
- Том начал печатать.

Tom começou a escrever.

Том начал писать.

Começou a chover forte.

- Пошёл сильный дождь.
- Ливанул дождь.
- Начался ливень.
- Хлынул дождь.
- Пошёл ливень.

Tom começou a vomitar.

Тома начало рвать.

Ela começou a rir.

Она засмеялась.

Ela começou a cantar.

- Она начала петь.
- Она запела.
- Она принялась петь.

Ele começou a tremer.

Она задрожала.

Tom começou a tremer.

Том задрожал.

Quando começou a nevar?

- Когда начался снег?
- Снег давно идёт?