Translation of "Tudo" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tudo" in a sentence and their russian translations:

Tudo envolve tudo.

Все вокруг.

Havia tudo, menos tudo

было все, кроме всего

- Coma tudo.
- Come tudo.

Ешь всё.

- Pegue tudo.
- Peguem tudo.

- Бери всё.
- Берите всё.

- Você estragou tudo.
- Vocês estragaram tudo.
- Você arruinou tudo.
- Tu estragaste tudo.
- Estragaste tudo.
- Vós estragastes tudo.
- Estragastes tudo.
- O senhor estragou tudo.
- A senhora estragou tudo.
- Os senhores estragaram tudo.
- As senhoras estragaram tudo.

- Ты всё испортил.
- Вы всё испортили.

- Está tudo certo?
- Está tudo bem?
- Tudo OK?

Всё в порядке?

- Eu explicarei tudo.
- Explicarei tudo.
- Eu vou explicar tudo.
- Vou explicar tudo.

Я все объясню.

- Você tem tudo.
- Vocês têm tudo.
- Você possui tudo.
- Vocês possuem tudo.

- У тебя есть всё.
- У тебя всё есть.
- У вас всё есть.

- Isso é tudo?
- É tudo?

Это всё?

- Tudo importa.
- Tudo é importante.

Всё имеет значение.

- Tudo vendido!
- Está tudo vendido.

Всё распродано!

- Tudo ficou preto.
- Escureceu tudo.

Всё почернело.

- Eu quero tudo.
- Quero tudo.

- Я хочу всё.
- Я хочу всего.

- Você pegou tudo.
- Pegaste tudo.

Ты отнял всё.

Quem tudo quer tudo perde.

Кто хочет всё, теряет всё.

- Eu comi tudo.
- Comi tudo.

- Я весь его съел.
- Я всю её съел.

- Está tudo pronto.
- Tudo está pronto.
- Está tudo preparado.

Всё готово.

- Nós temos tudo.
- Nós já temos tudo.
- Temos tudo.

- У нас есть всё.
- У нас всё есть.

- Tom apagou tudo.
- Tom deletou tudo.
- Tom excluiu tudo.

Том всё удалил.

- Está tudo bem.
- Está tudo certo.
- Está tudo em ordem.
- Vai tudo bem.

Всё в порядке.

- Está tudo bem.
- Está tudo em ordem.
- Tudo está bem.

- Всё в порядке.
- Всё хорошо.

- Tudo finalmente acabou.
- Tudo finalmente está acabado.
- Tudo finalmente terminou.

Всё наконец закончилось.

Eles podem destruir tudo, menos tudo

они могут уничтожить все, кроме всего

- Tudo está calmo.
- Tudo está quieto.

Всё тихо.

- Você leu tudo?
- Vocês leram tudo?

- Вы всё прочли?
- Вы всё прочитали?

- Está tudo pronto.
- Tá tudo pronto.

Всё готово.

- Está tudo acabado.
- Acabou-se tudo.

Всё пропало.

- Está tudo certo?
- Está tudo bem?

Всё в порядке?

- Me mostra tudo.
- Mostre-me tudo.

- Покажите мне всё.
- Покажи мне всё.

- Eu ouvi tudo.
- Eu escutei tudo.

- Я всё слышал.
- Я всё слышала.

- Lembrem tudo.
- Lembre-se de tudo.

- Помни всё.
- Запомни всё.
- Запомните всё.

- Está tudo bem.
- Está tudo ok.

Это нормально.

- Tudo transcorreu bem.
- Tudo transcorria bem.

Всё прошло хорошо.

Agora está tudo bem. Acabou tudo.

- Всё хорошо. Всё уже позади.
- Всё в порядке. Всё закончилось.

- Está tudo errado.
- Está tudo errado!

- Это совершенно не так.
- Это совсем не так.

- Está tudo bem.
- Tudo está bem.

Всё хорошо.

- Tudo está quebrado.
- Está tudo quebrado.

- Всё разбилось.
- Всё сломалось.
- Всё разбито.
- Всё сломано.

- Nós temos tudo.
- Nós pegamos tudo.

- У нас есть всё.
- У нас всё есть.

- Você tem tudo.
- Vocês têm tudo.

У вас всё есть.

- Está tudo bem.
- Está tudo certo.

- Всё в порядке.
- Всё отлично.
- Всё прекрасно.

- Sei tudo isso.
- Eu sei tudo isso.
- Sei de tudo isso.

- Я всё это знаю.
- Мне всё это известно.

- Vai correr tudo bem.
- Vai dar tudo certo.
- Ficará tudo bem.

Всё будет в порядке.

- Nós tentamos de tudo.
- Nós tentamos tudo.
- A gente tentou de tudo.
- A gente tentou tudo.

- Мы попробовали всё.
- Мы перепробовали всё.
- Мы всё испробовали.
- Мы всё перепробовали.

Ficou tudo...

Только посмотрите...

Tudo bem.

- Не важно.
- Ничего страшного.

Tudo passa.

Всё течёт.

Tudo mudou.

Всё изменилось.

Tudo muda.

- Всё меняется.
- Всё изменяется.

Tudo bem!

Хорошо!

Leio tudo.

Я читаю всё.

Lave tudo.

Вымой всё.

Declarem tudo.

Задекларируйте всё.

Lembre tudo.

Вспомни всё.

Anota tudo.

Спиши всё.

Anote tudo.

- Всё запиши.
- Перепиши всё.
- Спиши всё.

Perdemos tudo.

- Мы потеряли всё.
- Мы всё потеряли.

Leve tudo.

- Возьми всё.
- Возьмите всё.

Ouvi tudo.

- Я всё слышал.
- Я всё слышала.

- Tudo conteúdo.

- Все содержание.

O homem que jogou tudo, menos tudo

человек, который играл все, кроме всего

- Está tudo em ordem?
- Está tudo bem?

- Всё в порядке?
- Всё нормально?

- Estou comendo tudo.
- Eu estou comendo tudo.

Я ем всё подряд.

- Obrigado por tudo.
- Agradeço-lhe por tudo.

- Спасибо за всё.
- Спасибо тебе за всё.
- Спасибо Вам за всё.
- Спасибо вам за всё.

- É tudo de graça.
- É tudo grátis.

- Все бесплатно.
- Всё бесплатно.

- Tudo ou nada.
- Ou tudo ou nada.

- Пан или пропал.
- Всё или ничего.

- Tudo foi perfeito.
- Tudo correu à perfeição.

Всё было идеально.

- Como tudo começou?
- Como tudo isso começou?

Как это всё началось?

- Eu não sei tudo.
- Não sei tudo.

Я не знаю всего.

- Está tudo certo.
- Está tudo em ordem.

- Всё в порядке.
- Все в порядке.

- Eu consertei tudo.
- Eu tenho consertado tudo.

- Я всё починил.
- Я всё исправил.

- Eu fiz tudo corretamente?
- Fiz tudo direitinho?

- Я сделал всё правильно?
- Я всё сделал правильно?

Não sei de tudo, nunca soube de tudo e nunca saberei de tudo.

Я не знаю всего, никогда не знал всего и никогда не узнаю всего.

- Lembro-me de tudo.
- Eu me lembro de tudo.
- Estou lembrado de tudo.

Я всё помню.

Está tudo bem e vai continuar tudo bem.

Всё хорошо, и всё будет хорошо.

- Tudo tem um preço.
- Tudo tem seu preço.

- Всё имеет цену.
- У всего есть цена.

- Tudo começou aquele dia.
- Tudo começou naquele dia.

Всё началось в тот день.

- Há hora para tudo.
- Há tempo para tudo.

Всему своё время.

- Eu estou com tudo memorizado.
- Eu memorizei tudo.

Я всё запомнил.

- Obrigado novamente por tudo.
- Obrigada novamente por tudo.

Ещё раз спасибо за все.

- Tudo vai ficar bem.
- Vai ficar tudo bem.

Всё будет хорошо.

- Deixe isso tudo comigo.
- Deixem isso tudo comigo.

- Давай я сделаю.
- Дай я.

- Eles sabem de tudo.
- Elas sabem de tudo.

Они всё знают.

- Coisas acontecem.
- Acontece de tudo.
- Tudo pode acontecer.

Всякое бывает.

- Estou farto de tudo.
- Estou cansado de tudo.

- Меня всё достало.
- Мне всё надоело.