Translation of "Cale" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Cale" in a sentence and their russian translations:

Cale a boca.

Закрой рот.

Cale-se, idiota!

Заткнись, идиот!

Cale essa sua boca.

Заткнись!

Cale-se e ouça!

Заткнись и слушай!

- Cale-se e escute, garoto!
- Cale a boca e escute, garota!

Заткнись и слушай, щенок!

Cale-se e comporte-se!

Молчи и веди себя прилично!

- Cale-se, idiota!
- Cala-te, idiota!
- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

- Заткнись, идиот!
- Завали пасть, придурок!

Cale-se! Você está falando demais.

- Заткнись! Ты слишком много говоришь.
- Заткнись! Ты слишком много болтаешь.
- Заткнитесь! Вы слишком много болтаете.

Sente-se e cale a boca.

- Сядь и засохни.
- Сядь и заткнись.

- Cale a boca!
- Cala a boca!
- Cala-te!
- Cale-se!
- Calem a boca!
- Calem-se!

- Заткнись!
- Цыц!
- Замолчите!
- Заткнитесь!

- Cale-se e ouça!
- Fique calado e escute!

- Заткнись и слушай!
- Заткнитесь и слушайте!

- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

Заткнись, болван!

- Cale-se e traduza!
- Cala-te e traduz!

Заткнись и переводи!

- Cala a boca e assiste ao filme.
- Cale a boca e assista ao filme.
- Cale-se e veja o filme.

Заткнись и смотри фильм.

Cale a boca. Se você não calar, vão expulsá-lo.

Заткнись, или тебя выкинут.

- Cale a boca, você está me perturbando.
- Cala a boca, estás me atrapalhando.

Заткнись, ты меня отвлекаешь.

- Cala-te e senta-te.
- Cala a boca e senta.
- Cale-se e sente-se.

Заткнись и сядь.

Cale a boca. Hoje é meu dia de repouso. Tudo o que quero ouvir hoje é o canto dos pássaros.

Закрой рот. Сегодня у меня день отдыха. Единственное, что я хочу сегодня слышать, — это пение птиц.