Translation of "Garota" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Garota" in a sentence and their russian translations:

- A garota é solitária.
- A garota está solitária.

Девушка одинока.

- Mary é uma linda garota.
- Mary é uma garota bonita.
- Mary é uma bela garota.

Мэри — красивая девушка.

Você gosta desta garota?

Тебе нравится эта девушка?

A garota parece rica.

Девушка, кажется, богатая.

A garota é bonita.

Девочка красивая.

Sou uma garota normal.

Я нормальная девушка.

Olha que bela garota!

Гляди, какая красивая девочка!

Eu conheci uma garota.

- Я познакомился с девушкой.
- Я встретил девушку.

A garota é enfermeira.

Эта девушка медсестра.

Não seja egoísta, garota!

Не будь эгоисткой!

- Eu conheço o pai dessa garota.
- Conheço o pai dessa garota.

- Я знаю отца этой девочки.
- Я знаю отца этой девушки.
- Я знаком с отцом этой девушки.

- Mary é uma garota muito linda.
- Mary é uma garota muito bonita.
- Mary é uma garota muito bela.

- Мэри — очень красивая девушка.
- Мэри очень хорошенькая девушка.

- Ela é uma garota muito amável.
- Ela é uma garota muito gentil.

Она очень добрая девушка.

- Você conhece essa garota?
- Vocês conhecem essa garota?
- Você conhece essa menina?

- Ты знаешь эту девушку?
- Ты знаешь эту девочку?
- Вы знаете эту девушку?
- Вы знаете эту девочку?

Peter se apaixonou pela garota.

Питер влюбился в эту девушку.

A garota quebrou a janela.

Девочка разбила окно.

Ela é uma garota gentil.

Она очень любезная девушка.

Ela é uma garota bonita?

Она красивая девочка?

Junko é uma bela garota.

Юнко - красивая девушка.

Ela é uma garota maravilhosa.

Она чудесная девушка.

Você bate como uma garota!

Ты бьешь как девчонка.

Esta garota é incrivelmente sensual.

Эта девка невероятно горячая.

Ela é uma garota inteligente.

- Она умная девушка.
- Она умная девочка.

Tom tentou impressionar uma garota.

Том попытался произвести на девушку впечатление.

Eu conheci essa garota antes.

- Я встречал эту девушку раньше.
- Я уже встречал эту девушку.

Tom ri como uma garota.

Том смеётся, как девчонка.

Esta garota é do Japão.

Эта девушка из Японии.

Uma garota está tocando flauta.

Девушка играет на флейте.

Ambos gostam da mesma garota.

- Им обоим нравится одна и та же девочка.
- Им обоим нравится одна и та же девушка.

Conheci uma garota norte-americana.

- Я встретил девушку из Америки.
- Я встретил американку.
- Я встретил американскую девушку.
- Я познакомился с девушкой из Америки.

Ela é uma garota esperta.

Она умная девочка.

Esta garota vem do Japão.

Она из Японии.

Essa garota é muito bonita.

- Та девушка очень красивая.
- Та девочка очень красивая.
- Эта девушка - очень красивая.

Você já beijou uma garota?

Ты когда-нибудь целовал девушку?

Você está interessado nessa garota?

Тебя интересует эта девушка?

Ela é uma boa garota.

Она хорошая девочка.

Não vimos nenhuma garota no grupo.

- Я не видел в этой группе никаких девочек.
- Я не видел в этой группе никаких девушек.

Casou-se com uma garota bonita.

Он женился на прелестной девушке.

Quase nenhuma garota joga video game.

Девочки почти не играют в видеоигры.

Ele se vestiu como uma garota.

Он оделся как девчонка.

Eu o vi beijando outra garota.

Я видела, как он целовался с другой девушкой.

Você já beijou uma garota antes?

- Ты когда-нибудь раньше целовал девушку?
- Ты когда-нибудь раньше целовала девушку?

Ambos estão apaixonados pela mesma garota.

Они оба влюблены в одну и ту же девушку.

Tom e Maria adotaram uma garota.

Том и Мэри удочерили девочку.

A garota compra leite no mercado.

- Девочка покупает молоко на рынке.
- Девочка покупает на рынке молоко.
- Девушка покупает на рынке молоко.

Foi Tom que salvou a garota.

Девушку спас Том.

A garota se sentou ao meu lado.

Девушка села рядом со мной.

Todos os colegas da garota riram dela.

Над девочкой смеялись все её одноклассники.

Aquela garota é parecida com a mãe.

Эта девушка похожа на свою мать.

Ele disse: "Que linda garota é ela!".

Он сказал: "Какая она хорошенькая!"

Você é a garota dos meus sonhos.

Ты девушка моей мечты.

Uma garota se afogou no lago ontem.

Вчера в пруду утонула девочка.

Ela é a garota perfeita para você.

Она идеальная девушка для тебя.

Aquela garota sorriu e acenou para mim.

Та девушка улыбнулась и помахала мне.

Eu chamo a garota, e ela vem.

Я зову девочку, и она приходит.

Ele se casou com uma garota canadense.

- Он женился на канадской девушке.
- Он женился на канадке.

A garota me cumprimentou com um sorriso.

Девушка поприветствовала меня улыбкой.

Quem é a garota que está ali?

Кто эта девушка, которая там стоит?

Veio acompanhado. Trouxe consigo uma garota canadense.

Он пришёл не один. С ним была девушка из Канады.

Fiquei apaixonado por uma garota de Viena.

- Я влюбился в венскую девушку.
- Я влюбился в девушку из Вены.

Quem é a garota no seu carro?

Кто эта девушка, сидящая в твоей машине?

A garota na foto está a sorrir.

На фотографии девушка улыбается.

- A garota foi dormir.
- A menina foi dormir.

- Девочка уснула.
- Девочка заснула.

A garota é muito parecida com a mãe.

Дочь очень похожа на свою мать.

A garota vestida de branco é sua noiva.

Девушка в белом - его невеста.

- A menina é bonita.
- A garota é bonita.

- Девочка красивая.
- Девушка красивая.

Você é a garota mais bonita do mundo.

- Вы самая красивая девушка в мире.
- Ты самая красивая девушка в мире.

Você não é uma garota da cidade, é?

Ты же не городская, не так ли?

A garota que trabalha na padaria é bonitinha.

Девочка, которая работает в булочной, симпатичная.

- Uma menina me ligou.
- Uma garota me ligou.

- Мне позвонила девушка.
- Мне позвонила какая-то девушка.

Uma garota de cabelos loiros veio vê-lo.

К тебе приходила блондинка.

Eu me casei com uma garota da Argentina.

Я женился на девушке из Аргентины.

- Onde está a garota?
- Onde está a menina?

Где девочка?

- Você reconhece aquela garota?
- Você reconhece aquela menina?

- Ты узнаёшь ту девушку?
- Вы узнаёте ту девушку?
- Вы узнаёте эту девушку?
- Ты узнаёшь эту девушку?

Tom apaixonou-se por uma bela garota alemã.

Том влюбился в красивую немку.

Amo uma garota, mas nunca lhe direi isso.

Я люблю одну девушку, но никогда ей об этом не скажу.

Eu queria comprar esse brinquedo para a garota.

Мне захотелось купить девочке эту игрушку.

E você acredita nele? Não seja burra, garota!

И ты ему веришь? Не будь дурой, девочка!

Jill é a única garota em nosso clube.

Джил — единственная девушка в нашем клубе.

Mary não é a garota certa para você.

Мэри — неподходящая для тебя девушка.

Eu conheço uma garota que está sempre sorrindo.

Я знаю девушку, которая всегда улыбается.

- A garota tem razão.
- A menina tem razão.

Девочка права.

- Não seja egoísta, menina!
- Não seja egoísta, garota!

Не будь эгоисткой!

A garota tinha medo de sua própria sombra.

- Девочка боялась своей собственной тени.
- Девушка собственной тени боялась.

Ele disse que aquela garota o havia beijado.

Он сказал, что та девушка его поцеловала.

Um garoto e uma garota vieram. Eu falei com o garoto, que pareceu ser mais velho que a garota.

Вошли парень и девушка. Я заговорил с парнем, который показался мне старше, чем девушка.

- O Tom conheceu uma garota chamada Mary noite passada.
- O Tom conheceu uma garota chamada Mary na noite passada.

Том вчера вечером познакомился с девушкой по имени Мэри.

Gosto muito da garota que conheci ontem à tarde.

Мне очень нравится девушка, с которой я познакомился вчера днём.

Ele saiu escondido para se encontrar com uma garota.

Он улизнул, чтобы встретиться с девушкой.

A garota de casaco azul é a minha filha.

Девочка в синем пальто - моя дочь.

Mary é a única garota que já amei realmente.

Мэри — единственная девушка, которую я когда-либо по-настоящему любил.

A garota está chorando; há lágrimas em seus olhos.

Девочка плачет, в её глазах слёзы.

A garota que nada na piscina é minha prima.

- Девушка, которая плавает в бассейне, — это моя кузина.
- Девушка, которая плавает в бассейне, - моя двоюродная сестра.

Ela é uma bela garota loira de olhos azuis.

Она красивая блондинка с голубыми глазами.