Translation of "Falando" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Falando" in a sentence and their russian translations:

Falando sério!?

Кроме шуток?!

Continue falando.

- Продолжай говорить.
- Продолжайте говорить.

- Estou falando sério.
- Eu estou falando sério.

Я серьёзно.

- Todos continuaram falando.
- Todo mundo continuou falando.

Все продолжали говорить.

- Eles estão falando em inglês?
- Elas estão falando em inglês?
- Estão falando em inglês?
- Eles estão falando inglês?

Они говорят по-английски?

- Você está falando em inglês?
- Vocês estão falando em inglês?
- Você está falando inglês?
- Vocês estão falando inglês?

- Вы говорите по-английски?
- Вы по-английски говорите?
- Ты по-английски говоришь?

- Você está falando comigo?
- Vocês estão falando comigo?

- Вы со мной разговариваете?
- Ты со мной разговариваешь?
- Ты со мной говоришь?
- Вы со мной говорите?

- Eu estava falando com você.
- Eu estava falando com vocês.
- Eu estava falando contigo.

- Я с тобой разговаривал.
- Я с вами разговаривал.

Ela está falando.

Она говорит.

Ela continuou falando.

Она продолжала говорить.

Ninguém está falando.

Никто не говорит.

Tom está falando.

Том говорит.

Quem está falando?

Кто говорит?

Eu estou falando.

Я говорю.

Eu estava falando.

- Я говорил.
- Я говорила.

- Você está falando sozinho?
- Você está falando consigo mesmo?

- Ты говоришь сам с собой?
- Ты говоришь сама с собой?

- Eu estou falando com você!
- Estou falando com você!

- Я с вами разговариваю!
- Я с тобой разговариваю!

- Falo comigo mesmo.
- Estou falando sozinho.
- Estou falando sozinha.

Я разговариваю сам с собой.

- Vocês estão falando sério?
- O senhor está falando sério?

Вы серьёзно?

- Estou falando muito alto?
- Eu estou falando muito alto?

Я говорю слишком громко?

- Vocês estão falando de mim?
- Estão falando de mim?

Вы обо мне говорите?

- Nós estamos falando sobre você.
- Estamos falando sobre você.

- Мы о тебе говорим.
- Мы о вас говорим.

- Com quem eles estão falando?
- Com quem elas estão falando?
- Com quem vocês estão falando?

С кем вы говорите?

- De quem você está falando?
- De quem vocês estão falando?
- De que pessoa você está falando?

- О ком вы говорите?
- О ком ты говоришь?
- О ком ты?
- Вы о ком?
- Ты о ком?
- О ком вы?
- Про кого ты говоришь?
- Про кого вы говорите?

Não estou falando com você, estou falando com o macaco.

- Я говорю не с тобой; я говорю с обезьяной.
- Я не с тобой говорю, а с обезьяной.

- Eu não estou falando sobre isso.
- Não estou falando disso.

- Я не об этом.
- Я не это имела в виду.
- Я говорю не об этом.
- Я не буду об этом говорить.

- Não estou falando com você.
- Não estou falando com vocês.

- Я с тобой не разговариваю.
- Я не тебе говорю.
- Я не с вами разговариваю.
- Я не с тобой разговариваю.

- Ele está falando no telefone.
- Ele está falando ao telefone.

Он говорит по телефону.

- Sobre quem Tom está falando?
- Tom está falando sobre quem?

- О ком Том говорит?
- О ком это Том?

- Com quem eles estão falando?
- Com quem elas estão falando?

- С кем они разговаривают?
- С кем они говорят?

- Está falando sozinho de novo?
- Está falando sozinha de novo?

- Ты опять сам с собой разговариваешь?
- Ты опять сама с собой разговариваешь?
- Вы опять сами с собой разговариваете?

- Com quem o senhor está falando?
- Com quem está falando?

- С кем ты говоришь?
- С кем ты разговариваешь?
- Вы с кем разговариваете?
- С кем вы говорите?

- De quem você está falando?
- De quem vocês estão falando?

- О ком вы говорите?
- Вы о ком?
- О ком вы?
- Про кого вы говорите?

- Eles estavam falando sobre você.
- Elas estavam falando sobre você.

- Они говорили о вас.
- Они говорили о тебе.

- Desculpa, eu estava falando sozinho.
- Desculpa, eu estava falando sozinha.

- Прости, это я сам с собой разговаривал.
- Простите, это я сам с собой разговаривал.

- O senhor está falando comigo?
- A senhora está falando comigo?

Вы говорите со мной?

- Não estou falando de mim mesmo.
- Não estou falando de mim mesma.
- Não estou falando de mim.

- Я не говорю о себе.
- Я не о себе.
- Я не о себе говорю.

- Nós estamos sempre falando do tempo.
- Nós estamos sempre falando o clima.
- Estamos sempre falando o clima.

Мы часто говорим о погоде.

- Você está falando em que idioma?
- Vocês estão falando em que idioma?
- Em que idioma você está falando?
- Em que idioma vocês estão falando?

- На каком языке вы говорите?
- На каком языке ты говоришь?

- Do que estás a falar?
- Sobre o que você está falando?
- Do que vocês estão falando?
- De que você está falando?
- Do que você está falando?
- De que vocês estão falando?

- О чём ты?
- Что ты имеешь в виду?
- О чём ты говоришь!
- О чём речь?
- О чём Вы говорите?
- О чём вы говорите?

Agora eles estão falando

теперь они говорят о

Estou falando sério, idiota.

Идиот, я говорю серьёзно!

Ele está falando inglês.

Он говорит по-английски.

Você está falando comigo?

Ты со мной разговариваешь?

Com quem estou falando?

- С кем я говорю?
- С кем я разговариваю?

Está falando de mim?

- Ты обо мне говоришь?
- Ты говоришь обо мне?
- Ты обо мне?
- Вы обо мне?
- Вы обо мне говорите?

Logo estarei falando coreano.

Скоро я буду говорить по-корейски.

Eles estão falando francês?

- Они говорят по-французски?
- Они по-французски говорят?

As pessoas estão falando.

Люди говорят.

Você está falando sério?

- Ты серьёзно?
- Ты серьезно?

Vocês estão falando sério?

- Вы это серьёзно?
- Они это серьёзно?

Tom estava falando comigo.

Том говорил со мной.

Tom está falando sozinho.

Том разговаривает сам с собой.

Estamos falando sobre você.

- Мы говорим о тебе.
- Мы разговариваем о тебе.

Eles estão falando francês.

- Они говорят по-французски.
- Они разговаривают по-французски.

Tom está falando francês.

Том говорит по-французски.

O Tom continuou falando.

- Том продолжал говорить.
- Том продолжил говорить.

Estou falando com Tom.

Я разговариваю с Томом.

Tom ainda está falando.

Том ещё разговаривает.

De quem estamos falando?

О ком мы говорим?

Ele está falando russo.

- Она говорит по-русски.
- Он говорит по-русски.
- Он говорит на русском языке.
- Говорят по-русски.

Não estavam falando espanhol.

Они не говорили по-испански.

Você estava falando sério?

- Ты говоришь серьёзно?
- Вы говорите серьёзно?

Estou falando sério, certo?

Я серьезно, не так ли?

- Todos estão falando sobre isso.
- Todo mundo está falando sobre isso.

Все об этом говорят.

- É disso que eu estou falando.
- É disso que estou falando.

Об этом я и говорю.

- Eu estou falando com a Rocío.
- Estou falando com a Rocío.

Я разговариваю с Росио.

- Sobre o que ele está falando?
- Do que ele está falando?

- О чём он говорит?
- О чем он говорит?
- О чём он?

- O imã estava falando em árabe.
- O imame estava falando em árabe.
- O imamo estava falando em árabe.

Имам говорил по-арабски.

- Eles estão falando disso e daquilo.
- Eles estão falando sobre vários assuntos.

Они говорят о том о сём.

- Você sabe de quem estou falando.
- Vocês sabem de quem estou falando.

- Ты знаешь, кого я имею в виду.
- Вы знаете, кого я имею в виду.

- Não está vendo que estamos falando?
- Não estão vendo que estamos falando?

- Разве вы не видите, что мы разговариваем?
- Не видишь, мы разговариваем?
- Не видите, мы разговариваем?

- De que garota você está falando?
- De que menina você está falando?

О какой девушке ты говоришь?

- Shiu, você está falando muito alto.
- Shhh, você está falando alto demais.

- Шшш... Ты слишком громко говоришь.
- Тсс... Ты слишком громко говоришь.

De que vocês estão falando?

- О чём ты говоришь!
- О чём ты говоришь?
- О чём речь?
- Ты сам-то понял, что сказал?
- О чём Вы говорите?

Sobre o que estávamos falando?

Так о чём это мы говорили?

Falando francamente, ele está errado.

Откровенно говоря, он не прав.

Todos estão falando mal dela.

Все говорят о ней плохо.

Com quem ela está falando?

- С кем она разговаривает?
- С кем она говорит?

Eu estou falando no telefone.

- Я говорю по телефону.
- Я разговариваю по телефону.

Falando francamente, eu o odeio.

Откровенно говоря, я его ненавижу.

Do que ele está falando?

- О чём он говорит?
- О чем он говорит?

Mary está falando com estranhos.

Мэри разговаривает с незнакомцами.

Você a ouviu falando inglês?

- Ты слышал, как она говорит по-английски?
- Вы слышали, как она говорит по-английски?

- Sério?
- Você está falando sério?

- Ты серьёзно?
- Вы серьёзно?
- Ты это серьёзно?
- Ты серьезно?
- Вы это серьёзно?

Ele está falando no telefone.

Он говорит по телефону.