Translation of "Idiota" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Idiota" in a sentence and their russian translations:

- Seu idiota!
- Idiota!

- Идиот!
- Ты идиот!

Pergunta idiota, resposta idiota.

Дурацкий вопрос, дурацкий ответ.

Idiota!

Идиот!

- Cale-se, idiota!
- Cala-te, idiota!
- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

- Заткнись, идиот!
- Завали пасть, придурок!

Que idiota!

- Какой гондон!
- Что за говнюк!

- Eu não sou idiota.
- Não sou idiota.

- Я не дурак.
- Я не дура.

- Ela é uma idiota.
- Ela é idiota.

Она идиотка.

- Eu não sou um idiota.
- Eu não sou idiota.
- Não sou idiota.

Я не дурак.

- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

Заткнись, болван!

- Eu fui um idiota.
- Eu era um idiota.

- Я был идиотом.
- Я была идиоткой.

Não seja idiota.

Не будь тупицей.

Cale-se, idiota!

Заткнись, идиот!

Ele é idiota.

Он идиот.

- Eu sou muito idiota, não é?
- Sou muito idiota, não é?
- Eu sou muito idiota, não sou?
- Sou muito idiota, não sou?

Я действительно болван, верно?

- O Tom está um idiota.
- O Tom é um idiota.

Том идиот.

- Você é um tremendo idiota.
- Você é um tremenda idiota.

Ты такой идиот!

Estou falando sério, idiota.

Идиот, я говорю серьёзно!

Tom parece um idiota.

Том похож на идиота.

Eu me considero idiota.

Я считаю себя идиотом.

Você é um idiota!

Ты идиот!

Você é um idiota.

Ты кретин.

Deixe de ser idiota.

Не тупи.

Tom era um idiota.

Том был придурком.

Cala a boca, idiota!

Заткнись, болван!

Tom não é idiota.

Том не идиот.

Quem é esse idiota?

Кто этот придурок?

Ela é uma idiota!

Она идиотка!

Ela é uma idiota.

Она идиотка.

- Meu chefe é um idiota.
- O meu patrão é um idiota.

- Мой начальник - идиот.
- У меня начальник идиот.

- Eu me sinto um completo idiota.
- Me sinto um completo idiota.

- Я чувствую себя полным идиотом.
- Я чувствую себя полной идиоткой.

- É porque você é um idiota.
- É porque você é uma idiota.

Потому что ты идиот.

- Você acha que eu sou idiota?
- Você pensa que eu sou idiota?

- Вы меня за идиота принимаете?
- Вы меня за дурака принимаете?
- Вы меня за дурака держите?

- Você está agindo como um idiota.
- Tu estás agindo como um idiota.

Ты ведешь себя как идиот.

Um idiota que se acha inteligente é pior que um simples idiota.

Дурак, считающий себя умным, хуже, чем просто дурак.

- Tom pensa que eu sou idiota.
- Tom acha que eu sou idiota.

- Том думает, что я идиот.
- Том думает, я идиот.

Eu não sou um idiota.

- Я не дурак.
- Я не идиот.

Eu me senti um idiota.

- Я чувствовал себя идиотом.
- Я чувствовала себя идиоткой.

- Idiota!
- Paspalho!
- Otário!
- Imbecil!
- Babaca!

Идиот!

Eu me considero um idiota.

Я считаю себя идиотом.

Eu considero Tom um idiota.

Я считаю Тома идиотом.

Tom me chamou de idiota.

- Том обозвал меня дураком.
- Том назвал меня идиотом.

Meu irmão é um idiota.

- Мой брат — дурак.
- Мой брат - идиот.

Ele é um completo idiota.

Он полный идиот.

Você parece que é idiota.

Ты выглядишь глупо.

Eu me sinto tão idiota.

- Я чувствую себя такой дурой.
- Я чувствую себя такой идиоткой.

Tom chamou Maria de idiota.

Том назвал Мэри идиоткой.

Posso fazer uma pergunta idiota?

Могу я задать глупый вопрос?

Bill é um completo idiota.

Билл - полный дурак.

Você é covarde e idiota.

- Ты трусливый и глупый.
- Ты дурак и трус.

Tom está agindo feito idiota.

Том ведёт себя как идиот.

Você é um idiota mesmo.

Ты действительно идиот.

Metade de vocês é idiota.

Половина из вас — идиоты.

Tom não é um idiota.

Том не дурак.

Porque você é um idiota!

- Потому что ты дурак!
- Потому что ты идиот!

Não aja como um idiota.

Не веди себя как придурок.

O Tom é um idiota.

Том идиот.

Ela está longe de ser idiota.

Она далеко не дура.

Você é um idiota do caralho!

Ты грёбаный кретин!

Não se faça de idiota, Tom.

Не валяй дурака, Том.

Eu não me considero um idiota.

Я не считаю себя идиотом.

Peço desculpas por ser tão idiota.

Извини, ступил.

Tom chamou o árbitro de idiota.

Том назвал судью идиотом.

Eu nunca chamei Tom de idiota.

- Я никогда не называл Тома идиотом.
- Я никогда не называла Тома идиотом.

Como é possível ser tão idiota?

Как можно быть таким идиотом?

Você pensa que eu sou idiota?

- Ты думаешь, я идиот?
- Вы думаете, я идиот?

Não chame o Tom de idiota.

- Не называй Тома идиотом.
- Не называйте Тома идиотом.

Você seria idiota de confiar nela.

- С твоей стороны было бы глупо ей доверять.
- С вашей стороны было бы глупо ей доверять.

O seu namorado é um idiota.

Его парень - идиот.

O namorado dela é um idiota.

Её парень - идиот.

Acho que ela é uma idiota.

Думаю, что она идиотка.

- Como eu fui idiota de emprestar-lhe dinheiro.
- Que idiota eu fui de emprestar-lhe dinheiro.

Какой я был дурак, что одолжил ему деньги.

Existem muitas regras, existem muitas teorias, idiota

Есть много правил, есть много теорий, идиот

Só um idiota acreditaria numa história dessas!

Только идиот верит в подобную историю!

Por que ela está com esse idiota?

Почему она с этим идиотом?

Perdão. Eu me portei como um idiota.

- Извините. Я вёл себя как дурак.
- Извини. Я вёл себя как дурак.

O nosso professor é um perfeito idiota.

Наш учитель - самый настоящий идиот.

Eu acho que você é um idiota.

Я думаю, что ты идиот.

Você deve pensar que sou um idiota.

Ты, должно быть, думаешь, что я идиот.

Até hoje fui tratado como um idiota.

До сегодняшнего дня со мной обращались как с идиотом.

Ninguém gosta de ser chamado de idiota.

Никому не нравится, когда его называют идиотом.

- Não acredito que você chamou Tom de idiota.
- Eu não acredito que você chamou Tom de idiota.

Не могу поверить, что ты назвал Тома идиотом.

- Acha que eu sou estúpido?
- Você acha que eu sou idiota?
- Você acha que eu sou burro?
- Vocês acham que eu sou idiota?
- Você pensa que eu sou idiota?

- Ты думаешь, что я дурак?
- Думаешь, я тупой?
- Думаешь, я дурак?
- Думаете, я тупой?
- Думаете, я дурак?
- Я тупой, по-твоему?
- Я тупой, по-вашему?

Você acha que eu me considero um idiota?

Думаешь, я считаю себя идиотом?

Vocês acham que eu me considero um idiota?

Ты думаешь, я считаю себя идиотом?

- Ele não é burro.
- Ele não é idiota.

Он не дурак.

Eu acho que o Tom é um idiota.

Я думаю, Том идиот.

Quando penso no que fiz, me sinto muito idiota.

- Когда я вспоминаю о том, что я сделал, я чувствую себя довольно глупо.
- Когда я мысленно возвращаюсь к тому, что сделал, я чувствую себя довольно глупо.

Está na hora de pararem com essa competição idiota.

Пора прекратить это дурацкое состязание.

Se eu fosse idiota, Maria, já me teriam encontrado.

Если бы я был идиотом, Мария, то меня бы уже нашли.

De um idiota não se deve esperar boa coisa.

От дурака добра не жди.