Translation of "Noturna" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Noturna" in a sentence and their polish translations:

A visão noturna dos crocodilos é apurada.

Krokodyle widzą dobrze w ciemności.

Estes cinco machos vão fazer uma patrulha noturna.

Tych pięciu samców wybiera się na nocny patrol.

Os catos precisam de uma ajuda noturna especial.

W nocy kaktus potrzebuje specjalnej pomocy.

As câmaras de filmagem noturna revelam o seu mundo secreto.

Wysokoczułe kamery odsłaniają ich sekretny świat.

As nuvens ensombram a Lua e testam a sua visão noturna.

Zasłona chmur ogranicza jego widzenie.

Embora a sua visão noturna não supere a do ser humano,

Choć w ciemności widzą nie lepiej od nas,

Segundo a literatura, é suposto os polvos serem uma espécie noturna.

Według literatury ośmiornica powinna być zwierzęciem nocnym.

Crê-se que a sua visão noturna seja equivalente à do ser humano.

Sądzi się, że nocą ich wzrok jest nie lepszy od naszego,

A sua visão noturna é muito mais apurada do que a da capivara.

Nocą widzi dużo lepiej niż kapibara.

Perseguidora noturna, é quando o sol se põe, que esta víbora causa mais danos.

To po zachodzie ci nocni prześladowcy czynią najwięcej szkód.

Incapaz de ouvir devido ao vento, tem de confiar na sua visão noturna apurada.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

Os jaguares têm uma excelente visão noturna. É a altura ideal para aprender a caçar.

Jaguary doskonale widzą w ciemności. Więc to idealny czas na naukę polowania.

A visão noturna do ocelote é mais apurada do que a sua. Está na hora de ir para casa.

Ocelot widzi w ciemności jeszcze lepiej. Czas wracać.

A visão noturna dos elefantes é mais apurada do que a nossa, mas não se compara à dos leões.

Słonie widzą lepiej od nas w ciemności, ale nie tak dobrze jak lwy.

A sua visão noturna é sete vezes mais apurada do que a de um porco. Não têm noção do perigo que se aproxima.

W ciemności widzi siedem razy lepiej od świnek. Są nieświadome nadchodzącego niebezpieczeństwa.