Translation of "Voar" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Voar" in a sentence and their japanese translations:

- Posso voar.
- Eu sei voar.
- Eu posso voar.

私は飛べます。

Sei voar.

私は飛べます。

- Minha avó sabe voar.
- Minha avó pode voar.

うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。

Eu sei voar.

私は飛べます。

- Avestruzes não conseguem voar.
- Os avestruzes não podem voar.

ダチョウは空を飛べない。

Estás a voar, basicamente.

‎空を舞うように

Quer voar de helicóptero? Certo!

ヘリコプターがいいのか?

Vou voar até a Lua.

僕は月へ飛んで行くつもりさ。

Esse pássaro não consegue voar.

- この鳥は飛ぶことができない。
- この鳥は飛べません。

Queria ter asas para voar.

私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。

Você já viu um elefante voar?

象が飛ぶのを見たことがある?

Queremos lançar isto e voar em segurança.

安全にこれを放って飛びたい

Gostaria de poder voar como um pássaro.

鳥のように空を飛べたらいいのになあ。

- Se nós tivéssemos asas, poderíamos voar até a lua?
- Poderíamos voar até a lua se tivéssemos asas?

もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。

- Se não houvesse ar, os aviões não poderiam voar.
- Se não tivesse ar, os aviões não poderiam voar.

もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。

Estou a voar sobre os magníficos Alpes Suíços,

今 俺はアルプス山脈の 上空を飛んでる

O avestruz tem asas, mas não pode voar.

ダチョウは羽があるが飛べない。

A águia esticou as asas, pronta para voar.

そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。

Voar é a forma mais rápida de viajar.

飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。

Se nós tivéssemos asas, poderíamos voar até a lua?

もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。

Se eu fosse um pássaro, poderia voar até você.

もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。

Um avestruz não consegue voar mais que um canguru.

ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。

- Esse pássaro não voa.
- Esse pássaro não consegue voar.

- この鳥は飛ぶことができない。
- この鳥は飛べません。

Eu quero voar mais que qualquer coisa no mundo.

私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。

Vimos um avião a jato voar cruzando o céu.

私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。

Antes se pensava que era impossível o homem voar.

人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。

Vou voar para Nova Iorque ou para qualquer outro lugar.

ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。

Quanto tempo leva para voar de Tóquio a Los Angeles?

東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。

Queria ter asas para voar e poder ir resgatá-la.

もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。

Usará toda a sua energia para voar vários quilómetros numa noite.

‎オスは持てる力の全てを使い ‎一晩に数キロ飛ぶことも

Em pouco mais de sete semanas, todas estas crias conseguirão voar.

‎あと7週間ほどで ‎ヒナたちは飛べるようになる

Se a Sue vem a voar, é melhor que chegue depressa.

もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。

- Olha este pássaro que está a voar.
- Olhe este pássaro que está voando.

あの飛んでいる鳥を見て。

A vontade de voar como um pássaro no céu inspirou a invenção do avião.

鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。

Vamos procurar os destroços. Estamos a voar para leste sobre um dos terrenos mais agrestes do mundo.

残がいを見つけるぞ 世界屈指の厳しい地形の上を 飛んでいる