Translation of "Estás" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Estás" in a sentence and their japanese translations:

- Estás ocupado?
- Estás ocupada?

- あなたは忙しいですか。
- 忙しいんですか?

Estás delirante.

妄想です。

Como estás?

元気?

Estás doente?

具合が悪いの?

- Está doido!
- Está maluco!
- Está louco!
- Estás doido!
- Estás maluco!
- Estás louco!

- 馬鹿だな、おまえ!
- 馬鹿だな、おまえら!

Estás feliz agora?

- これで満足ですか?
- これで気が済んだ?

Não estás sozinho.

君は一人じゃない。

- O que estás a fazer?
- Que estás a fazer?

- 何してるの?
- 何をしますか?
- 何やってんの?
- 何してんの?

- Estás louco?
- Você está louco?
- Você é louco?
- Estás louca?

- 気は確かか。
- おかしいんじゃない?
- 気は確かかい?

Estás a voar, basicamente.

‎空を舞うように

Estás em alerta máximo.

‎警戒して進む

Pai, que estás fazendo?

お父さん、何をしているの。

Em que estás pensando?

- 何を考えているの?
- 何考えてるの?

Que estás a procurar?

- 何を探しているの?
- あなたは今何を探しているのですか。
- 何探してんの?

- Você é louco?
- Você está com raiva?
- Estás tolo?
- Estás tola?

- 狂ったのかい?
- 怒ってるの?
- 怒っているの?

- Você está totalmente correto.
- Tu estás completamente certo!
- Tu estás completamente certa!

- 全く君が言うとおりだ。
- 全くですね。
- あなたのいう通りですよ。

- Você é solteiro?
- Você está sozinho?
- Estás solteiro?
- É solteiro?
- Estás sozinho ?

独身ですか。

- Estás louco?
- Você está louco?

気は確かか。

Do que estás a falar?

何を話しているの?

- Onde você está?
- Onde estás?

どこにいますか?

Por que estás ocupado hoje?

- あなたは何故今日忙しいのですか。
- どうして今日忙しいの?

Estás a levar isto longe demais.

それはちょっと極端じゃないですか。

Desde quando estás a aprender latim?

いつからラテン語を勉強してるの?

Quando não estás, sinto-me perdido.

君がいないと心細い。

- Você está conosco?
- Tu estás conosco?

お前は賛成か?

- Estás esperando alguém?
- Está esperando alguém?

誰か待ってるの?

Em que tipo de trabalho estás?

ご商売は何ですか。

- Você está dormindo?
- Estás a dormir?

寝てるの?

- Você está com sono?
- Estás com sono?

- 眠いですか?
- 眠い?
- 眠いの?
- 眠いんですか?

- Você está contente?
- Você está satisfeita?
- Estás satisfeita?

- それで満足?
- それで気が済んだ?

Parece que tu estás pensando em outra coisa.

君は何かほかのことを考えているみたいだね。

- Está com ciúme dela?
- Estás com ciúme dela?

彼女に妬いてるの?

- Dormes tu?
- Você está dormindo?
- Estás a dormir?

寝てるの?

Que tipo de livro estás lendo? - Um romance.

「どんな本を読んでるの?」「小説よ」

- Você está bem?
- Vocês estão bem?
- Estás bem?

- 大丈夫ですか?
- 大丈夫?

... que fazes parte deste sítio, não estás de visita.

‎自然に溶け込めば ‎世界が開ける

- Por que você está chorando?
- Porque estás a chorar?

なんで泣いてるの?

- Oi? Ainda estás aí?
- Oi? Você ainda está aí?

あれ?あなたまだここにいたのね!

- Em que você se interessa?
- Em que estás interessado?

あなたは何に関心が有るのですか。

- Você está procurando alguma coisa?
- Estás procurando alguma coisa?

- 何かお探しですか。
- 何か探してるの?
- 何かお探しですか?

- O que você está procurando?
- O que estás procurando?

- 君は何を探しているのですか。
- 何を探しているの?
- あなたは今何を探しているのですか。
- あなたは何を捜しているのですか。
- 何を検索していますか。
- 何を求めていますか。

- Você já está bêbado?
- Você já está bêbada?
- Já estás bêbado?
- Já estás bêbada?
- Vocês já estão bêbados?
- Vocês já estão bêbadas?

- もう酔っ払ってるの?
- もう出来上がってるの?

E ela: "De que é que estás a falar, Khadija?"

母は「何を言ってるの カディジャ?」 という感じでした

- Você está esperando alguém?
- Estás esperando alguém?
- Está esperando alguém?

誰か待ってるの?

- Você é solteiro?
- Você está solteiro?
- Estás solteiro?
- Está solteiro?
- É solteiro?
- Está solteira?
- Você está solteira?
- Tu estás solteira?
- Você é solteira?

独身ですか。

Estás em contacto com este sítio selvagem e ele comunica contigo.

‎自然に触れると ‎語りかけてくれる

- Está aí?
- Você está aí?
- Vocês estão aí?
- Tu estás aí?

もしもし、来ていますか。

- Estás em casa?
- Você está em casa?
- Vocês estão em casa?

君は家にいますか。

Estás a passar o limite de quando interferes na vida dos animais.

‎一線を越える行為だけれど

- O que você está procurando?
- Que estão procurando?
- O que estás procurando?

- 何探してるの?
- 何探してんの?

- Por que você está chorando?
- Porque estás a chorar?
- Por que estás a chorar?
- Por que vocês estão chorando?
- Por que está chorando?
- Por que estão chorando?

- なぜ泣いているのですか。
- なぜあなたは泣いているのですか。
- どうして泣いているのですか。
- どうして泣いているの?
- なんで泣いてるの?

- Mas que raios estás tu a fazer aqui?
- Que diabos está fazendo aqui?

- 一体全体君は何をしているんだ。
- 一体全体ここで何をしているんだ?

- "Você parece pálido. Está doente?" "Não exatamente."
- "Pareces pálido. Estás doente?" "Não exatamente."

「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」

- Você está com fome?
- Vocês estão com fome?
- Tens fome?
- Estás com fome?

- お腹が空いているのですか。
- お腹は空いていますか?
- あなたはお腹がすいていますか。
- お腹が空いていますか?

- O que você está procurando?
- O que estás procurando?
- O que está procurando?

- 何を求めていますか。
- 何探してるの?

- Você não pode estar falando sério!
- Você está falando sério?
- Você está brincando?
- Estás brincando?
- Você está de gozação?
- Você está curtindo com a minha cara?
- Estás falando sério?

あれは冗談だったの?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- Em que estás pensando?

- あなたは何を考えているのですか。
- 何考えてるの?

- "Você está cansado?" "Não, de jeito nenhum."
- "Tu estás cansado?" "Não, de modo algum."

「疲れたか」「いいや、ちっとも」

- O que estás a dizer é verdade.
- O que você está dizendo é verdade.

あなたの言ったことは本当だ。

- O que estás cozinhando?
- O que vocês estão cozinhando?
- O que você está cozinhando?

- 何を料理しているの。
- 何を作るのですか。
- 何を作ってるの?

- O que você está lendo?
- O que vocês estão lendo?
- O que estás lendo?

- 何読んでるの?
- 何読んでんの?

- Por que você está tão nervoso com ele?
- Por que estás tão nervoso com ele?

なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。

- Estás a segurar a minha mão naquela foto.
- Você está segurando minha mão naquela foto.

その写真の中であなたは私の手を握っている。

- Do que estás a falar?
- Do que vocês estão falando?
- Do que você está falando?

- 何を話しているの?
- 君は何の話をしているのですか。
- 何言ってるんだよ!
- 何の話をしているのですか。
- 何のことを話しているのか。
- 何のことを言っているの?

- Esta é a chave que você está procurando?
- É esta a chave que estás buscando?

- これはあなたの探している鍵ですか。
- 探してる鍵って、これ?

- Você sentiu a minha falta?
- Estás com saudade de mim?
- Você está com saudades de mim?

- 私のこと思ってる?
- 会えなくて淋しい?

- Estás mesmo a considerar vender isso online?
- Tem a certeza que quer vender isso na internet?

それをネットで売るのを真面目に考えているのですか?

- Que tipo de livro estás lendo? - Um romance.
- Que tipo de livro você está lendo? - Um romance.

「どんな本を読んでるの?」「小説よ」

- Eu sei que estás chocado.
- Eu sei que você está chocada.
- Eu sei que você está chocado.

- ショックなのはわかる。
- 君がショックを受けてるのは知ってるよ。

- Como você está?
- Como vai?
- Como vai você?
- Como está você?
- Como você está passando?
- Como estás?

元気ですか。

- Você estuda inglês.
- Você está estudando inglês.
- Tu estudas inglês.
- Tu estás estudando inglês.
- Tás estudando inglês

君は英語を勉強する。

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que estás a fazer?
- O que vocês estão fazendo?

- 何してるの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?

- A sério? Tens um escritor favorito que estás sempre a ler?
- Sério? Você tem um escritor favorito que lê sempre?

へえ、追っかけている作家がいるんだね。

- "Onde você vai ficar?" "Naquele hotel."
- "Onde estás hospedado?" "Naquele hotel."
- "Onde estão hospedados?" "Naquele hotel."
- "Onde vocês estão hospedadas?" "Naquele hotel."

「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」

- Agora que você está crescido, depende de você decidir o que fazer.
- Agora que estás crescido, depende de ti decidir o que fazer.

もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。

- Por que você está com tanta pressa?
- Por que está tão apressado?
- Por que estás tão apressado?
- Por que está com tanta pressa?

- なぜそうあわてているの?
- 何をそんなに焦ってるの?
- なんでそんなに急いでるの?

- Não está com sono?
- Você não está com sono?
- Tu não estás com sono?
- Não estás com sono?
- Vós não estais com sono?
- Não estais com sono?
- O senhor não está com sono?
- A senhora não está com sono?
- Os senhores não estão com sono?
- As senhoras não estão com sono?

眠くないんですか。

- No que você está pensando?
- O que você está pensando?
- Em que estás pensando?
- No que vocês estão pensando?
- O que vocês estão pensando?

- 何を考えているの?
- 何考えてるの?

- O que estás a dizer não faz sentido.
- O que você está a dizer não faz sentido.
- O que você está dizendo não faz sentido.

- 君の言ってることは筋が通らないぞ。
- 君のいっていることは筋が通らない。

- Do que estás a falar?
- Sobre o que você está falando?
- Do que vocês estão falando?
- De que você está falando?
- Do que você está falando?
- De que vocês estão falando?

- 何を話しているの?
- 君は何の話をしているのですか。
- 君たちは何の話をしているのですか。
- 君たちは何について話しているのですか。
- 何言ってるんだよ!
- 何の話をしているのですか。
- 何のことを話しているのか。
- 何のことを言っているの?
- 何の話?
- 何の話ですか?

- O que estás a dizer não faz sentido.
- O que você está a dizer não faz sentido.
- Você não está dizendo coisa com coisa.
- O que você está dizendo não faz sentido.

君のいっていることは筋が通らない。

- Você está dizendo que não quer ir à festa do Tom?
- Vocês estão dizendo que não querem ir à festa do Tom?
- Tu estás dizendo que não queres ir à festa do Tom?

トムのパーティーには行きたくないってこと?

- Por que você ainda está acordado?
- Por que você ainda está acordada?
- Por que vocês ainda estão acordados?
- Por que ainda estás acordado?
- Por que ainda estás acordada?
- Por que vocês ainda estão acordadas?
- Por que ainda estais acordados?
- Por que ainda estais acordadas?
- Por que o senhor ainda está acordado?
- Por que a senhora ainda está acordada?
- Por que os senhores ainda estão acordados?
- Por que as senhoras ainda estão acordadas?

なんでまだ起きてるの?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- O que você está pensando?
- Em que vocês estão pensando?
- O que você está a pensar?
- Em que estás pensando?
- No que vocês estão pensando?

- 何を考えてんだ?
- 何考えてるの?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que fazes?
- O que estás a fazer?
- O que os senhores estão fazendo?
- O que as senhoras estão fazendo?
- Que fazes?
- Que estais a fazer?

- 何してるの?
- 君はどうするの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?
- 何するの?

- O que você está lendo?
- O que estás lendo?
- Que é que você está lendo?
- O que é que está a ler?
- Que estás tu lendo?
- Que é que estás a ler?
- O que vós estais lendo?
- Que é que estais vós a ler?
- O que estão vocês lendo?
- Que é que estão lendo?
- O que é que vocês estão a ler?
- Que está o senhor lendo?
- Que está lendo, senhor?
- Que é que o senhor está a ler?
- O que está a senhora lendo?
- Que é que está a ler, senhora?
- Que estão lendo, senhores?
- O que é que estão os senhores a ler?
- Que estão lendo as senhoras?
- Que é que as senhoras estão a ler?

- 何を読んでいるんですか。
- 何読んでるの?
- 何読んでんの?

- O que você está planejando fazer após isso acabar?
- O que tu estás planejando fazer após isso acabar?
- O que está planejando fazer depois que isso acabar?
- O que você está planejando fazer depois que isso esteja acabado?

これを終えたら何をするつもりですか。

- Por que pergunta?
- Por que perguntas?
- Por que você pergunta?
- Por que você está perguntando?
- Por que vocês perguntam?
- Por que estais perguntando?
- Por que está perguntando?
- Por que estás a perguntar?
- Por que está a perguntar?
- Por que estais a perguntar?
- Por que perguntais?
- Por que o senhor pergunta?
- Por que a senhora está perguntando?
- Por que os senhores estão a perguntar?
- Por que os senhores estão perguntando?
- Por que as senhoras perguntam?
- Por que as senhoras estão a perguntar?
- Por que as senhoras estão perguntando?
- Por que a senhora pergunta?
- Por que a senhora está a perguntar?
- Por que os senhores perguntam?
- Por que estás perguntando?

- なんで聞くの?
- なぜ聞くの?

- Você está no meio.
- Você está no meu caminho.
- Tu estás impedindo-me a passagem.
- Vocês estão impedindo-me a passagem.
- Vós estais impedindo-me a passagem.
- O senhor está impedindo-me a passagem.
- A senhora está impedindo-me a passagem.
- Os senhores estão impedindo-me a passagem.
- As senhoras estão impedindo-me a passagem.
- Tu estás a impedir-me a passagem.
- Vocês estão a impedir-me a passagem.
- Vós estais a impedir-me a passagem.
- O senhor está a impedir-me a passagem.
- A senhora está a impedir-me a passagem.
- Os senhores estão a impedir-me a passagem.
- As senhoras estão a impedir-me a passagem.

- 君は僕の邪魔をしている。
- あなたは私の邪魔をしています。

- Você está de folga esta noite?
- Tu estás de folga hoje à noite?
- Vocês estão de folga esta noite?
- Estais de folga hoje à noite?
- O senhor está de folga esta noite?
- A senhora está de folga hoje à noite?
- Os senhores estão de folga esta noite?
- As senhoras estão de folga hoje à noite?

- 今夜非番ですか。
- 今夜は非番ですか。