Translation of "Verdadeira" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Verdadeira" in a sentence and their japanese translations:

- A história foi verdadeira.
- A história era verdadeira.

その話は本当でした。

A história parece verdadeira.

その話は本当のようにきこえる。

Esta história é verdadeira.

これは本当の話です。

Sua história parece verdadeira.

- 彼の話は本当のように聞こえる。
- 彼の話は本当に聞こえる。
- 彼の話はもっともらしく聞こえる。
- 彼の話は説得力がある。

A recíproca também é verdadeira.

逆もまた真なり。

A história dela é verdadeira?

彼の話は本当かな。

A história parece ser verdadeira.

その話は本当らしい。

Aceito a declaração como verdadeira.

私はその陳述を真実と認める。

Acho que a história é verdadeira.

私はこの話は本当だと信じている。

Parte de sua história é verdadeira.

彼の話の一部は本当だ。

A felicidade verdadeira consiste em desejar pouco.

真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。

Todos vocês estão familiarizados com a história verdadeira.

皆がその話の真相をよく知っている。

A narrativa pode parecer estranha, mas é verdadeira.

その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。

Ele está escondendo a verdadeira história de nós.

彼は僕たちに真相を隠している。

Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.

われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。

- Bom, eu acho que é hora de contar a verdadeira história.
- Bom, acho que é hora de contar a história verdadeira.

ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。

A verdadeira riqueza não se resume no que temos, mas no que somos.

- 真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
- 真の富は財産ではなくて、人柄である。

- A afirmação não é totalmente verídica.
- A afirmação não é de todo verdadeira.

その陳述は全くの真実とは限らない。

Quando você está tentando provar alguma coisa, ajuda saber que esta é verdadeira.

何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。

"Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna.

サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。

- Um amigo verdadeiro não diria tal coisa.
- Uma amiga verdadeira não diria tal coisa.

本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。

Jason era um indivíduo taciturno, de forma que era sempre uma verdadeira surpresa quando ele dizia algo.

ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。

- Uma parte da história é verídica.
- Uma parte da história é verdadeira.
- Uma parte da história é factual.

その話の一部は本当です。

A religião é considerada pelas pessoas comuns como verdadeira, pelos sábios, como falsa, e pelos governos, como útil.

宗教を庶民は真、賢者は偽、支配者は有用と見なす。