Translation of "Manteve" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Manteve" in a sentence and their japanese translations:

- Tom manteve a boca fechada.
- Tom manteve a boca calada.

トムは黙っていた。

Ela manteve sua promessa.

彼女は約束を守れた。

Beth manteve sua beleza.

ベスは美貌を保っている。

Ele manteve sua promessa.

彼は約束を守った。

Ele se manteve bem tranquilo.

彼は至極冷静だった。

O solo manteve sua riqueza.

その土壌は豊かさを保った。

Ela se manteve perto dele.

彼女は彼の近くに立っていた。

Ela manteve o segredo para si.

彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。

A polícia o manteve sob custódia.

警官は彼を拘留した。

Ela se manteve solteira a vida inteira.

- 彼女は生涯独身であった。
- 彼女は一生独身のままだった。

Ele se manteve silencioso durante a refeição.

食事の間中彼は一言も言わなかった。

O calor me manteve acordado a noite toda.

暑さで一晩中眠れなかったのさ。

O tempo frio nos manteve dentro de casa.

寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。

Esse barulho me manteve acordado a noite inteira.

- その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
- その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。

Ele manteve os invasores à distância com uma metralhadora.

彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。

O meu pai manteve contato conosco por meio de cartas e ligações telefônicas durante sua estada no exterior.

父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。