Translation of "Caiu" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Caiu" in a sentence and their japanese translations:

Tom caiu.

トムは落っこちた。

A ponte caiu.

橋が崩れ落ちた。

A árvore caiu.

木が倒れた。

Hoje caiu neve.

今日は雪です。

- Uma maçã caiu da árvore.
- Uma maçã caiu da macieira.

リンゴが1個木から落ちた。

De onde caiu isto?

どこから落ちた?

Ela caiu em prantos.

彼女は突然泣き出した。

O espelho retrovisor caiu.

バックミラーがはずれてしまいました。

Ele caiu no rio.

彼は川に落ちた。

Ele caiu para trás.

彼は仰向けに倒れた。

Ele caiu da árvore.

彼は木から落ちた。

Ele caiu no chão.

彼は床に倒れた。

Tom caiu na lama.

- トムは泥沼に突っ込んだ。
- トムは泥の上に落ちた。
- トムは泥沼にはまった。

Ela caiu da árvore.

彼女は木から落ちた。

Tom caiu da árvore.

トムは木から落ちた。

Tom caiu do cavalo.

トムは馬から落ちた。

Tom caiu no rio.

トムは川に落ちた。

Ele caiu no choro.

- 彼は突然わっと泣き出した。
- 彼は急に泣き出した。

Tom caiu na piscina.

- トムはプールにおちた。
- トムはプールに落ちた。

Tom caiu na água.

トムは水に落ち込んだ。

Ele caiu do cavalo.

彼は馬から落ちた。

Tom caiu escada abaixo.

- トムが階段から落ちた。
- トムは階段から落ちた。

- Ela caiu e machucou o joelho.
- Ela caiu e magoou o joelho.

彼女は転んでひざを痛めた。

- Nevou bastante.
- Caiu muita neve.

雪がたくさん降った。

A temperatura caiu de repente.

気温が急に下がった。

A maçã caiu da árvore.

りんごが木から落ちた。

O homem caiu no chão.

その男は地面に倒れた。

O menino caiu da ponte.

その少年は橋から落ちた。

O palhaço caiu de propósito.

そのピエロはわざと転んだ。

O preço da carne caiu.

肉が値下がりした。

Um bêbado caiu pelas escadas.

酔っ払いが階段から落ちた。

Meu dente da frente caiu.

前歯が抜けました。

O macaco caiu da árvore.

- サルは木から落ちた。
- サルが木から落っこちたんだよ。

O menino caiu da cama.

子供がベッドから落ちた。

A criança caiu da cama.

子供がベッドから落ちた。

Você caiu em uma armadilha.

封じ込まれました。

Um garfo caiu da mesa.

フォークがテーブルから落ちた。

Ele escorregou e quase caiu.

彼は滑って、すんでのところで転ぶところだった。

Ele caiu rolando pela escada.

彼は階段を転げ落ちた。

- Parte do telhado caiu.
- A parte do telhado caiu.
- A parte do telhado desabou.

屋根の一部が剥がれ落ちた。

Uma folha morta caiu no chão.

1枚の枯れ葉が地面に落ちた。

Uma das maçãs caiu no chão.

リンゴが1個地面に落ちた。

A idosa se machucou quando caiu.

老婦人は転んでけがをした。

Quando ele caiu, machucou seu joelho.

彼は倒れたときにひざを痛めた。

Ele caiu e torceu o tornozelo.

彼は転んで足首を捻挫した。

Ele caiu no sono de repente.

彼はあっという間に寝入ってしまった。

O filho dele caiu dos rochedos.

彼の息子は崖から落ちた。

Uma maçã madura caiu da árvore.

熟したりんごが木から落ちた。

O filho dele caiu do penhasco.

彼の息子は崖から落ちた。

Caiu uma moeda do bolso dele.

硬貨が彼のポケットから落ちた。

Ele caiu e machucou a perna.

倒れて足にけがをした。

O copo caiu da mão dele.

コップが彼の手から落ちた。

Ele machucou a mão quando caiu.

- 彼は転んだときに手を傷つけた。
- 彼は転んだ時、手に怪我をした。

Ela machucou o cotovelo quando caiu.

彼女は転んでひじを痛めた。

Tom caiu no sono no trem.

トムは電車で居眠りした。

O cavalo quebrou o pescoço quando caiu.

その馬は倒れたときに首を折ってしまった。

O menino caiu e ralou o joelho.

その男の子はころんでひざをすりむいた。

Ele caiu em um poço sem fundo.

彼は奈落の底に落ちた。

Ele machucou o pé esquerdo quando caiu.

- 彼は倒れた時左足をけがした。
- 彼は倒れたときに左足をけがした。
- 彼は転んだ時に左足を痛めた。

Meu lápis caiu da borda da minha mesa.

鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。

O prato da minha irmã caiu no chão.

妹は床の上に皿を落とした。

Ele caiu no gelo e quebrou o braço.

彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。

Ele soltou a corda e caiu no rio.

彼は綱から手を放して川に落ちた。

Linda estava tão desapontada que caiu em prantos.

リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。

Ele perdeu o equilíbrio e caiu da bicicleta.

彼はバランスを失って自転車から落ちた。

Não consigo acessar meu email. O servidor caiu.

サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。

Caiu um raio sobre a casa de Tom.

トムの家に雷が落ちた。

Alguns dias depois, a temperatura caiu abaixo de zero.

数日後には気温が氷点下に下がった

Quando abri a porta da geladeira, uma maçã caiu.

冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。

Ele caiu sobre o gelo e machucou a perna.

彼は氷の上で転んで脚を傷めた。

- Ontem à noite nevou.
- Caiu neve ontem à noite.

昨晩は雪が降りました。

O vovô caiu da escada e se machucou feio.

おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。

O preço da ação caiu pela metade em um mês.

株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。

O vaso caiu da mesa e se fez em pedaços.

花瓶はテーブルから落ちて粉々にくだけた。

Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco.

その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。

Ao ver a mãe, a criança perdida caiu no choro.

迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。