Translation of "Trás" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Trás" in a sentence and their hungarian translations:

- Olhe para trás!
- Olhem para trás!
- Olha pra trás!

Nézz vissza!

- Olhe para trás!
- Olhem para trás!

Nézz hátra!

Para trás.

- Lépj vissza!
- Lépj hátra!

Para trás!

Hátrálj!

- Dê um passo para trás.
- Deem um passo para trás.

Lépj egy lépést hátra!

Ele saiu por trás.

Akkor kilőtte magát hátul.

Ele caiu para trás.

Visszaesett.

Nunca olhe para trás.

Soha ne nézz vissza!

Deixaram-me para trás.

Hátrahagytak.

Não olhe para trás.

Ne nézz hátra!

Eu caí para trás.

A hátamra estem.

Deixou-o para trás. Finalmente.

A hím meghátrált. Végre.

Eu fui deixado para trás.

Hátrahagytak.

Eles foram deixados para trás.

Hátrahagyták őket.

Tom deixou algo para trás.

Tom hátrahagyott valamit.

Ele me atacou por trás.

Hátba támadott engem.

Uma das crias ficou para trás.

Egy kölyök lemaradt.

- Olhe atrás de você.
- Olhe para trás.

- Nézz hátra!
- Nézzen hátra!
- Nézzetek hátra!
- Nézzenek hátra!

Ela ficou para trás com alguns amigos.

Hátramaradt néhány barátjával.

Sentir que por trás de tudo pode ser experimentado

Érezni azt, hogy minden élményünk mögött

- Como Maidan. - Quem estava por trás deles? A direita.

- Mint a Maidan. - Ki állt mögöttük? A jobboldal.

À medida que a Lua desaparece por trás das montanhas...

Amint a Hold eltűnik a hegyek mögött,

Por isso, temos de pensar no que deixamos para trás.

gondolkodnunk kell, hogy mit is hagyunk magunk után.

Os penhascos proporcionam alguma segurança. Mas a cria ficou para trás.

A sziklákon nagyobb a biztonság. De a kölyök lemaradt.

Não se pode fazer girar para trás a roda do tempo.

- Nem lehet visszaforgatni az idő kerekét.
- Az időt nem lehet visszapörgetni.

Há 60 milhões de crianças deixadas para trás na região rural da China.

60 millió hátrahagyott gyermek él Kína vidéki területein.

Não põe os tentáculos para trás para o caso de ter de recuar.

Nem kell visszafogni a karjaimat, hátha vissza kell húzódnom.

Ele estava sozinho na escuridão. Não havia mais ninguém por lá, exceto um esquilinho escondido por trás de uma árvore.

Egyedül volt. Senki más nem volt ott, kivéve egy fa mögött elrejtőző kicsi mókust.