Examples of using "Assunto" in a sentence and their japanese translations:
その問題はこれで終わり。
話をそらすなよ。
話題を変えましょう。
その話題は話し合う価値がある。
その問題は私に任せて下さい。
話はかわりますが。
どの科目が一番好きですか。
話題を変えましょう。
彼女は話題を変えた。
私は話題を変えようとした。
その問題については後で話し合おう。
だから 話題を変えました
それは気がかりなことだ。
さて次の話題に移ることにしよう。
この問題において選択の自由はない。
私はその問題を考えているところだ。
彼はその問題について論文を書いた。
この問題は、私たちには非常に重要である。
もうひとつの矛盾も 先に投下しておきますよ
急に彼は話題を変えた。
それは笑いごとでない。
- そのことについてはあとで話し合おうではないか。
- その件はまた後で話し合おうか。
彼はその件に一役かっているらしい。
どの科目が一番好きですか。
物理は私の好きな科目だ。
私はその問題に巻き込まれたくない。
- 私はこの問題をよく知っている。
- 私はこの問題についてよく知っている。
- 私はこの主題に精通している。
- 私はこの事に精通している。
この問題はとても重要です。
お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
ちょっと込み入った話がある。
ぼくはその問題については全然知らない。
その問題に関してはあなたと意見が違う。
その事件は今なおなぞに包まれている。
その企画は彼の承認を必要とする。
私はその件について彼と話し合った。
彼はそのことを3日間よく考えた。
それはこの国の内政問題だ。
- これは最も重要な問題だ。
- これはこの上なく重要な事柄である。
この問題は詳しく論じなければならない。
この事件の裏に何かがあるに違いない。
- この件について、どう感じますか。
- この件について、どう思いますか。
この件に関しては彼らに賛成できない。
10分後に彼らは新しい話題に移った。
君はその事に不平を言うことはないよ。
間に人を入れずに解決しよう。
われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
なぜその題を選んだのか。
- どの教科が一番好きですか。
- どの学科が一番好きですか。
- どの科目が一番好きですか。
それは討論に適切な論題ではない。
その件については何も言わない方がよい。
大統領はその件について声明を発表した。
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。
政治の事となると私には全然わからない。
われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
彼女はその事とは関係がない。
数学は私が最も勉強したくない教科です。
この事と私は全く関係がない。
- トムは私より実務経験が豊富よ。
- トムは俺なんかよりもビジネス経験が豊かだよ。
この件に関して何か言うことはありますか。
この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
その問題については何もいうことがありません。
関係のある本はどんなものでもください。
まず私の注意をひいたのは、哲学だった。
その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
私はその問題について彼と意見が一致していない。
私は違った観点からその問題を見ています。
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
この件をどのように対処していただけるのか、お知らせください。
彼は急用でピクニックに行かれなかった。
彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
実はその問題について何も知りません。
その件について自分の意見を述べないわけには行かない。
- 彼は私にその問題を説明した。
- 彼はその件を私に説明した。
件の一件でメールをいただきありがとうございました。
彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
彼はこのことには関係ないと思う。
どの科目が一番好きですか。
この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
- 僕はこの問題と関係ない。
- 私には関係ない。
もっとのちにそのことを説明します。
多くのヒョウが 怒った群衆に殺されています
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
私の兄は哲学の権威者である。
彼はその問題と関係がないことを明らかにした。