Translation of "Mudou" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Mudou" in a sentence and their japanese translations:

Ele mudou.

彼は変わってしまった。

Você mudou.

君変わったね。

Mas ele mudou,

主人公には変化がおきて

O mundo mudou.

世の中は変わってしまった。

Tom se mudou.

- トムは動いた。
- トムは引っ越した。

Mudou alguma coisa?

何か変わったことない?

Você mudou muito.

あなたはすっかり変わりましたね。

O clima mudou?

気候は変わりましたか?

A situação política mudou.

政治情勢が変わった。

Você não mudou nada.

君はまったく変わっていないね。

Ele mudou de emprego.

彼は仕事を変えた。

A situação mudou dramaticamente.

事態は大きく変わった。

Ela mudou de assunto.

彼女は話題を変えた。

Ele mudou de ideia.

- 彼は決心を変えた。
- 彼は気が変わった。

Que mudou desde então?

あれから何が変わった?

- O Tom se mudou para Boston.
- Tom se mudou para Boston.

- トムはボストンへ移った。
- トムはボストンに引っ越したんだ。

Ele mudou a minha vida.

彼は私の人生を変えてしまった。

Ele se mudou para Tóquio.

彼は東京に引っ越した。

O navio mudou seu curso.

船は進路を変えた。

O tempo mudou de repente.

天気が急に変わった。

Ele mudou o endereço dele.

彼は住所が変わった。

Tom se mudou para Boston.

- トムはボストンへ移った。
- トムはボストンに引っ越したんだ。

Quando você mudou de endereço?

いつ住所を変えたのですか。

De repente, ele mudou de assunto.

急に彼は話題を変えた。

O dinheiro mudou a vida dela.

お金が彼の人生を変えてしまった。

Ele mudou o tópico da conversa.

彼は話題を変えた。

E a história mudou para sempre.

そして歴史は永久に変わった。

- Você mudou muito.
- Tu mudaste muito.

あなたはすっかり変わりましたね。

O rapaz não mudou de opinião.

少年は考えを曲げなかった。

Mas o futuro de Chang mudou radicalmente

でもチャンの未来は 「サンシャイン教室」の設置に伴い

Foi a guerra que mudou o Japão.

その戦争こそが日本を変えた。

Minha atitude em relação a ele mudou.

- 彼に対する態度が変わった。
- 彼への私の態度は変わった。
- 私の彼に対する態度は変わった。
- 彼に対する私の態度は変わった。

Você mudou sua foto de perfil recentemente?

最近、プロフィール写真変えた?

- Você mudou tanto que eu quase não o reconheço.
- Você mudou tanto que eu quase não a reconheço.

あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。

A família dela mudou-se para o Brasil.

彼女の一家はブラジルへ移住して行った。

A descoberta da eletricidade mudou a nossa história.

電気の発見が私たちの歴史を変えた。

Foi só recentemente que ela mudou de ideia.

最近になって初めて彼女は考えを変えた。

Tom se mudou para Boston há três anos.

トムは3年前にボストンに引っ越した。

Tom se mudou para Boston há apenas três meses.

トムは三ヶ月前にボストンへ引っ越した。

Ele mudou para Nova Iorque onde ele buscou um emprego.

彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。

Para melhor ou para pior, a televisão mudou o mundo.

良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。

Novamente ela mudou de opinião, o que chateou todo mundo.

彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。

Ele mudou muito, e não é mais o que costumava ser.

彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。

O Sr. Johnson mudou de ideia de repente e assinou o contrato.

ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。

Tom não conseguiu encontrar um emprego decente em Boston, então mudou-se para Chicago.

トムはボストンでちゃんとした仕事を見つけられなかった。それでシカゴに移った。

Em várias horas de combates pesados, o reduto mudou de mãos mais de uma vez.

激戦は数時間続き 堡塁の主人が何度も変わった

O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei.

- 1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
- 1989 年 1 月昭和天皇の没後、年号が「平成」と改まりました。

O Johnny se mudou para a Espanha há poucos meses, então ele não está acostumado a falar espanhol ainda.

ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。

- O sinal ficou verde.
- O farol ficou verde.
- O sinal foi para o verde.
- O farol mudou para o verde.

信号が青になったよ。