Translation of "Tentei" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Tentei" in a sentence and their japanese translations:

- Eu tentei.
- Tentei.

- やってはみた。
- やってみた。

Tentei escapar.

私は逃げようとした。

Eu realmente tentei.

本当にやってみたんだ。

Eu tentei te dizer.

だから言っただろう。

Eu tentei não rir.

私は笑わないように努めた。

Tentei resolver o problema.

私はその問題を解いてみた。

Eu tentei correr rápido.

私は速く走ろうとした。

Tentei escalar a montanha.

私は試しにその山に登ってみた。

Tentei mudar de assunto.

私は話題を変えようとした。

Mais uma vez, eu tentei.

もう一度それをやってみた。

Eu tentei escrever um romance.

- 私はためしに小説を書いてみた。
- 小説を書いてみたんだよ。

Eu tentei evitar um conflito.

私は争いを避けようとした。

Eu tentei tranquilizar a criança.

私はその子をなだめようとした。

Tentei me concentrar na leitura.

私は読書に集中しようとした。

Tentei partir mas me impediram.

私はおいとましようとしたが止められてしまった。

- Tentei evitar olhar para os olhos dela.
- Eu tentei evitar olhar para os olhos dela.
- Tentei evitar olhá-la nos olhos.

私は彼女の目を見るのを避けようとした。

Tentei investigar a opinião dele indiretamente.

遠まわしに彼の意見を探った。

Tentei aprender a melodia de cor.

私は曲を覚えようとした。

Tentei encontrar seu número de telefone.

私は彼女の電話番号を探し出そうとした。

Tentei escrever com a mão esquerda.

試しに左手で書いてみた。

Eu rapidamente tentei obter conselhos dele.

私はふと彼に助言を求めようとした。

Eu tentei desanimá-lo de viajar fora.

私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。

Eu tentei levantar às seis esta manhã.

私は今朝六時におきようと思いました。

Tentei resolver o problema, mas não consegui.

私はその問題を解こうとしたが、できなかった。

Debati-me e tentei libertar-me, mas não consegui.

何とか母を振り払おうとしましたが できませんでした

Eu tentei ler todo o livro, mas achei impossível.

その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。

Tentei ficar de bem com ela, mas foi impossível.

彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。

Tentei abrir a porta com todas as minhas forças.

私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。

Tentei me levantar, mas meu corpo pesava como chumbo.

起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。

Eu tentei de novo e de novo, mas não consegui.

何度もやってみたが、うまくいかなかった。

Encontrei um grande portão de metal que tentei trepar e saltar

私は大きな鉄の門を 乗り越えようとしていた

Eu tentei resolver o problema o que eu descobri ser impossível.

私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。

- Eu tentei abrir a porta; porém, não pude uma vez que a mesma estava trancada.
- Eu tentei abrir a porta, mas não consegui, porque ela estava trancada.

戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。

Eu tentei dar um pouco de dinheiro a ela mas ela não quis aceitar.

彼女にお金をいくらか渡そうとしたが、どうしても受け取ろうとしなかった。

Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção.

運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。

Eu tentei explicar-lhe que não fomos responsáveis pelo erro dele, mas ele se recusou a ouvir.

私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。

Tentei tirar uma foto do esquilo que vi no parque, mas ele se mexia muito rápido e não consegui tirar uma única foto boa.

公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。