Examples of using "Acreditar" in a sentence and their japanese translations:
信じられない!
それを信じたい。
僕は信じたいです。
誰も私たちを信じはしないでしょう。
君の言うことは信じがたい。
- 信じにくいです。
- 信じ難いな。
もう誰も信じられない。
- 信じられない!
- あり得ねぇー。
彼の話はほとんど信用できない。
彼がいったことを信じられますか。
見えたものが信じられなかったよ。
- 何で君はそれを信じる気になったの。
- どうして君はそれを信じる気になったのか。
彼は自分の目を信じることができなかった。
もう何を信じればいいのか分からない。
- 私は彼を信じるほど愚かだった。
- 私は愚かにも彼を信じてしまった。
何を信じたらいいのか分かんないよ。
私は愚かにもそれを信じた。
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
もう誰も信じたくない。
君がそんなことを信じるのはばかげている。
- それを信じるとは私も思わなかった。
- それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
- あんなこと信じた私がバカだったよ!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
えっ嘘でしょ。
わが目を疑っちゃうなあ。
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
トムはさっき見たことが信じられなかった。
あいつの言うことなんか、あてにならないよ。
君は彼が約束を守ると信じてよい。
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
何歳までサンタさん信じてた?
彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
君は僕を信じさえすれば良い。
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
「どうせインフルみたいな感じでしょ?」
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。