Translation of "Sabes" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Sabes" in a sentence and their italian translations:

Sabes nadar?

- Sai nuotare?
- Tu sai nuotare?

Tu sabes.

- Lo sai.
- Lo sa.
- Lo sapete.
- Lei lo sa.
- La sa.
- Lei la sa.
- Tu lo sai.
- Voi lo sapete.
- La sai.
- Tu la sai.
- La sapete.
- Voi la sapete.

Sabes esquiar?

Sai sciare?

Agora sabes porquê.

- Ora sappiamo il perché.
- Adesso sappiamo il perché.

Tu sabes nadar?

Tu sai nuotare?

Também sabes falar português?

Sapete parlare anche il portoghese?

Sabes o que fizemos?

- Sai cosa abbiamo fatto?
- Sa cosa abbiamo fatto?
- Sapete cosa abbiamo fatto?
- Lo sai cosa abbiamo fatto?
- Lo sa cosa abbiamo fatto?
- Lo sapete cosa abbiamo fatto?

- Você sabe nadar?
- Sabes nadar?

Sai nuotare?

Não sabes o nome dele?

- Non sai il suo nome?
- Non conosci il suo nome?
- Non conosce il suo nome?
- Non conoscete il suo nome?
- Non sa il suo nome?
- Non sapete il suo nome?

Tu sabes onde encontrar-me.

- Sapete dove trovarmi.
- Sai dove trovarmi.
- Sa dove trovarmi.

- Vocês sabem disso.
- Tu sabes.

- Lo sai.
- Lo sa.
- Lo sapete.
- Lei lo sa.
- Tu lo sai.
- Voi lo sapete.

- Você sabe disto.
- Tu sabes.

- Sai questo.
- Sa questo.
- Sapete questo.

Não sabes andar a cavalo.

Tu non puoi andare a cavallo.

O que é que sabes dele?

Cosa sai di lui?

- Você sabe caçar?
- Tu sabes caçar?

Sei capace di cacciare?

- Como é que você sabe disso?
- Como é que sabes disso?
- Como tu sabes disso?

Come lo sai?

- Você fala árabe?
- Tu sabes falar árabe?

- Parli arabo?
- Parla arabo?
- Parlate arabo?
- Tu parli arabo?
- Lei parla arabo?
- Voi parlate arabo?

- Você sabe nadar?
- Sabes nadar?
- Sabe nadar?

- Sai nuotare?
- Sapete nuotare?
- Sa nuotare?
- Lei sa nuotare?
- Tu sai nuotare?
- Voi sapete nuotare?

- Você fala suaíli?
- Tu sabes falar suaíli?

Parli Swahili?

Nunca te vi cozinhando. Sabes cozinhar algo?

Non ti hai mai visto cucinare. Sei capace di preparare qualcosa?

- Como você sabe?
- Como vocês sabem?
- Como sabes?

- Come lo sai?
- Come lo sa?
- Come lo sapete?
- Tu come lo sai?
- Lei come lo sa?
- Voi come lo sapete?

- Você sabe falar francês?
- Tu sabes falar francês?

- Sai parlare in francese?
- Tu sai parlare in francese?
- Sa parlare in francese?
- Lei sa parlare in francese?
- Sapete parlare in francese?
- Voi sapete parlare in francese?

- Você sabe o que aconteceu?
- Sabes o que aconteceu?

- Sai cos'è successo?
- Tu sai cos'è successo?
- Sa cos'è successo?
- Lei sa cos'è successo?
- Sapete cos'è successo?
- Voi sapete cos'è successo?

- Sabes que é verdade.
- Você sabe que é verdade.

Sai che è vero.

- Você sabe onde ela nasceu?
- Sabes onde ela nasceu?

- Sai dov'è nata?
- Tu sai dov'è nata?

- Quantos instrumentos você sabe tocar?
- Quantos instrumentos sabes tocar?

- Quanti strumenti sai suonare?
- Tu quanti strumenti sai suonare?
- Quanti strumenti sa suonare?
- Lei quanti strumenti sa suonare?
- Quanti strumenti sapete suonare?
- Voi quanti strumenti sapete suonare?

- Sabes resolver este enigma?
- Você sabe resolver este enigma?

- Riesci a risolvere questo indovinello?
- Tu riesci a risolvere questo indovinello?
- Riesce a risolvere questo indovinello?
- Lei riesce a risolvere questo indovinello?
- Riuscite a risolvere questo indovinello?
- Voi riuscite a risolvere questo indovinello?

- Você sabe que horas são?
- Sabes que horas são?

- Sai che ore sono?
- Sa che ore sono?
- Sapete che ore sono?

- O que você sabe?
- Que é que tu sabes?

Tu cosa sai?

Não me digas que não sabes usar um computador.

Solo non dire che non sai usare il computer.

- Você sabe que te amo.
- Tu sabes que te amo.

Lo sai che ti amo.

- Sabes ler?
- Sabeis ler?
- Você consegue ler?
- Vocês conseguem ler?

- Sai leggere?
- Puoi leggere?
- Può leggere?
- Potete leggere?
- Riesci a leggere?
- Riesce a leggere?
- Riuscite a leggere?
- Sa leggere?
- Sapete leggere?

- "Você sabe alemão?" "Um pouco".
- "Tu sabes alemão?" "Um pouco".

"Conosci il tedesco?" - "Un po'".

- Você sabe quem inventou o telégrafo?
- Sabes quem inventou o telégrafo?

- Sai chi ha inventato il telegrafo?
- Sa chi ha inventato il telegrafo?
- Sapete chi ha inventato il telegrafo?
- Sai chi inventò il telegrafo?
- Sa chi inventò il telegrafo?
- Sapete chi inventò il telegrafo?

Tu sabes muito bem que as bebidas alcoólicas te fazem mal.

Sai benissimo che le bevande alcoliche ti fanno male.

- Você fala esperanto?
- Vocês falam esperanto?
- Tu falas esperanto?
- Tu sabes falar esperanto?

- Tu parli esperanto?
- Lei parla esperanto?
- Parli esperanto?
- Parla esperanto?
- Parlate esperanto?
- Voi parlate esperanto?
- Parli l'esperanto?
- Tu parli l'esperanto?
- Parla l'esperanto?
- Lei parla l'esperanto?
- Parlate l'esperanto?
- Voi parlate l'esperanto?

- Você sabe quem disse isso?
- Sabes quem disse isso?
- Vocês sabem quem disse isso?

- Sai chi l'ha detto?
- Sa chi l'ha detto?
- Sapete chi l'ha detto?
- Conosci chi l'ha detto?
- Conosce chi l'ha detto?
- Conoscete chi l'ha detto?

- O que tu sabes sobre esta universidade?
- Que sabem vocês a respeito desta universidade?

- Cosa sai di questa università?
- Cosa sapete di questa università?

- Você sabe que te amo.
- Você sabe que a amo.
- Tu sabes que te amo.

Lo sai che ti amo.

- Ela gosta de animais, você sabia?
- Ela gosta de animais, sabe?
- Ela gosta de animais, sabes?

Le piacciono gli animali, sai?

Os bons amigos são como as estrelas: nem sempre as vês, mas sabes que estão aí.

I buoni amici sono come le stelle. Non li vedi sempre, però sai che sono sempre lì.

- Você sabe falar francês?
- Tu sabes falar francês?
- Você fala francês?
- Falas francês?
- Vocês falam francês?

Parlate francese?

- Você já sabe a minha opinião.
- Vocês já sabem minha opinião.
- Tu já sabes minha opinião.

- Sai già la mia opinione.
- Tu sai già la mia opinione.
- Sa già la mia opinione.
- Lei sa già la mia opinione.
- Sapete già la mia opinione.
- Voi sapete già la mia opinione.

- Agora você sabe por quê.
- Agora vocês sabem por quê.
- Agora sabes porquê.
- Agora sabeis porquê.

- Ora sai il perché.
- Adesso sai il perché.
- Ora sa il perché.
- Adesso sa il perché.
- Ora sapete il perché.
- Adesso sapete il perché.

- Você sabe por quê?
- Vocês sabem por quê?
- Sabes por quê?
- Sabe por quê?
- Sabem por quê?

- Sai il perché?
- Tu sai il perché?
- Sa il perché?
- Lei sa il perché?
- Sapete il perché?
- Voi sapete il perché?

Sabes por que é que o Tomás não quer que eu me sente ao lado da Maria?

- Sai perché Tom non vuole che mi sieda accanto a Mary?
- Tu sai perché Tom non vuole che mi sieda accanto a Mary?
- Sa perché Tom non vuole che mi sieda accanto a Mary?
- Lei sa perché Tom non vuole che mi sieda accanto a Mary?
- Sapete perché Tom non vuole che mi sieda accanto a Mary?
- Voi sapete perché Tom non vuole che mi sieda accanto a Mary?

- Eu sei que vocês sabem disso.
- Eu sei que você sabe disso.
- Eu sei que tu sabes disso.

Lo so che lo sai.

- Conte-me tudo o que você sabe a respeito dela.
- Conta-me tudo o que sabes a respeito dela.

- Dimmi tutto quello che sai di lei.
- Mi dica tutto quello che sa di lei.
- Ditemi tutto quello che sapete di lei.

- Não se deixe cegar pelo que você pensa que sabe.
- Não te deixes cegar pelo que pensas que sabes.

Non lasciarti accecare da ciò che pensi di sapere.

- Como você sabe que o Tom gosta da Mary?
- Como é que tu sabes que o Tom gosta da Maria?

- Come lo sai che a Tom piace Mary?
- Come lo sa che a Tom piace Mary?
- Come lo sapete che a Tom piace Mary?

- Não sabes o que é isto?
- Vocês não sabem o que é isto?
- Você não sabe o que é isto?

- Non sai cos'è questo?
- Non sa cos'è questo?
- Non sapete cos'è questo?

- Você fala espanhol?
- Vocês falam espanhol?
- O senhor fala espanhol?
- A senhora fala espanhol?
- Falas espanhol?
- Tu sabes falar espanhol?

- Parli spagnolo?
- Parlate spagnolo?
- Parla spagnolo?

- Você sabe alguma coisa sobre o Tom?
- Vocês sabem alguma coisa sobre o Tom?
- Tu sabes alguma coisa sobre o Tom?

- Sai qualcosa su Tom?
- Sa qualcosa su Tom?
- Sapete qualcosa su Tom?

- Falam holandês?
- Você fala holandês?
- Vocês falam holandês?
- O senhor fala holandês?
- A senhora fala holandês?
- Falas holandês?
- Tu sabes falar holandês?

- Parli olandese?
- Tu parli olandese?
- Parla olandese?
- Lei parla olandese?
- Parlate olandese?
- Voi parlate olandese?

- Você sabe muito bem que as bebidas alcoólicas lhe fazem mal.
- Tu sabes muito bem que as bebidas alcoólicas te fazem mal.

Sai benissimo che le bevande alcoliche ti fanno male.

- Você sabe quem somos nós?
- Vocês sabem quem somos nós?
- Sabes quem somos nós?
- Você sabe quem nós somos?
- Você sabe quem somos?

Sai chi siamo?

- Como você sabe que ele já está morto?
- Como é que sabes que ele já morreu?
- Como é que vocês sabem que ele já morreu?

- Come lo sai che è già morto?
- Come lo sa che è già morto?
- Come lo sapete che è già morto?

- Sabes para onde é que o Tomás nos está a levar?
- Sabe para onde é que o Tomás nos está a levar?
- Sabem para onde é que o Tomás nos está a levar?

- Sai dove ci sta portando Tom?
- Sa dove ci sta portando Tom?
- Sapete dove ci sta portando Tom?

- Você fala português?
- Você fala Português?
- Falas português?
- Tu sabes falar português?
- Fala Português?
- Falam Português?
- O senhor fala Português?
- A senhora fala Português?
- Os senhores falam Português?
- As senhoras falam Português?
- Vocês falam português?

Parli il portoghese?

- Como sabes que isso é dele?
- Como você sabe que isso é dele?
- Como vocês sabem que isso é dele?
- Como a senhora sabe que isso é dele?
- Como o senhor sabe que isso é dele?

- Come lo sai che è suo?
- Come lo sai che è sua?
- Come lo sa che è suo?
- Come lo sa che è sua?
- Come lo sapete che è suo?
- Come lo sapete che è sua?

- Se você sabe que algo desagradável vai acontecer, que você vai ir ao dentista por exemplo, ou à França, então isso não é bom.
- Quando sabes que algo desagradável está para acontecer, por exemplo, tens de ir ao dentista ou à França, isso deixa-te mal.

Non è bene sapere quando qualcosa di sgradevole accadrà, per esempio che si andrà dal dentista o in Francia.

- O que você sabe sobre esse lugar?
- O que você sabe sobre este lugar?
- O que é que tu sabes sobre este lugar?
- Que sabeis vós sobre este lugar?
- O que sabem vocês sobre este lugar?
- Que sabe o senhor sobre este lugar?
- Que é que a senhora sabe sobre este lugar?
- O que os senhores sabem sobre este lugar?
- O que sabem as senhoras sobre este lugar?

- Cosa sai di questo posto?
- Tu cosa sai di questo posto?
- Cosa sa di questo posto?
- Lei cosa sa di questo posto?
- Cosa sapete di questo posto?
- Voi cosa sapete di questo posto?