Translation of "Disso" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Disso" in a sentence and their hungarian translations:

- Você sabia disso?
- Vocês sabiam disso?

Ezt tudtad?

- Eles sabem disso.
- Elas sabem disso.

Tudják.

- Eles gostariam disso.
- Elas gostariam disso.

Tetszene nekik.

- Eu ouvi falar disso.
- Eu tenho ouvido falar disso.
- Tenho ouvido falar disso.
- Ouvi falar disso.

Hallottam hírét.

- O senhor sabe disso?
- A senhora sabe disso?
- Os senhores sabem disso?
- As senhoras sabem disso?

Tudja ezt ön?

Lembre disso.

Emlékezz rá.

Gostaria disso.

- Azt kérek.
- Azt szeretném.

- Estou certo disso.
- Eu estou certo disso.

Biztos vagyok benne.

- Nós vamos precisar disso.
- Vamos precisar disso.

Szükségünk lesz rá.

- Precisamos disso agora.
- Nós precisamos disso agora.

Most van rá szükségünk.

- Sentirei falta disso.
- Vou sentir falta disso.

Hiányozni fog nekem az.

- O Tom gosta disso.
- Tom gosta disso.

Tom szereti ezt.

- Eu nunca gostei disso.
- Nunca gostei disso.

Soha nem szerettem.

- Não gosto disso.
- Eu não gosto disso.

- Ezt nem szeretem.
- Nekem ez nem tetszik.
- Nem szeretem én az ilyet.
- Nem csipázom én az ilyet.
- Nem komálom én ezt.
- Nem csípem én az ilyet.
- Nem csippantom én az ilyet.
- Nekem ez nem jön be.

- Todo mundo sabe disso.
- Todos sabem disso.

Arról mindenki tud.

- Tu também sabias disso?
- Você também sabia disso?
- Vocês também sabiam disso?

Te is tudtad azt?

- Você está certo disso?
- Você está certa disso?

Biztos vagy ebben?

- Gostaria disso.
- Eu gostaria.
- Gostaria.
- Eu gostaria disso.

Szeretném azt.

- Eu preciso disso.
- Preciso disso.
- Eu preciso.
- Preciso.

- Szükségem van rá.
- Nekem ez kell.
- Nekem kell ez.

Em vez disso...

Ehelyett...

Estou certa disso.

Ebben biztos vagyok.

Tem certeza disso?

Biztos ön ebben?

Duvido muito disso.

Azt erősen kétlem.

Preciso disso hoje.

Ma van szükségem rá.

Ela gostou disso.

Ez tetszett neki.

Eu lembro disso.

Emlékszem erre.

Nós cuidamos disso.

Ezt elrendeztük.

Tom sabia disso.

Tom tudta ezt.

Lembre-se disso.

Ne felejtsd el!

Não duvido disso.

- Nem kétlem.
- Nem kételkedem benne.

Estou farto disso!

Elegem van!

Você precisa disso.

- Erre szükséged van.
- Erre van szükséged.
- Neked ez kell.

Fique fora disso.

Te ebből kimaradsz.

Como sabia disso?

Honnan tudtál arról?

Eu sei disso.

Ezt tudom.

- Saudades.
- Saudades disso.

Hiányzik nekem.

Eu sabia disso.

Tudtam.

Eu preciso disso.

- Nekem az kell.
- Az nekem kell.

Me esqueci disso.

Elfeledkeztem erről.

Nada disso importa.

Ebből semmi nem számít.

Você sabia disso?

- Tudtad ezt?
- Tudta ezt ön?

Tom gostou disso.

Tomnak tetszett.

Fique longe disso.

- Tartsd magad attól távol!
- Attól maradj távol!

Tom sabia disso?

Tom tudta azt?

Você sabe disso?

- Tudod ezt?
- Tudja ezt ön?

Ela precisa disso.

- Szüksége van rá.
- Kell neki.

- Eu não preciso mais disso.
- Não preciso mais disso.

- Már nincs rá szükségem.
- Nekem már nem kell.

- Eu tampouco gosto disso.
- Eu também não gosto disso.

- Nekem sem tetszik.
- Nekem sincs ínyemre.
- Én sem vagyok ettől elragadtatva.
- Én sem vagyok oda érte.

- Eu não estava ciente disso.
- Não estava ciente disso.

Erről nem tudtam.

- Eu não estou sabendo disso.
- Não estou sabendo disso.

Erről nem tudok.

- Você sabe isso?
- Você sabe disso?
- Tu sabes disso?

Tudod?

- Disso eu não gosto.
- Eu não curto isso.
- Não gosto disso.
- Eu não gosto disso.

- Nem tetszik ez nekem.
- Nem fekszik ez nekem.
- Nincs ez ínyemre.
- Én ezt nem szeretem.
- Ez nekem nem tetszik.
- Ne vagyok ettől oda.

- Eu estou muito orgulhoso disso.
- Eu estou muito orgulhosa disso.
- Eu tenho muito orgulho disso.

Erre nagyon büszke vagyok.

- Eu acho que você sabe disso.
- Acho que você sabe disso.
- Acho que vocês sabem disso.
- Eu acho que vocês sabem disso.

Szerintem te tudod ezt.

- Eu me esqueci disso.
- Eu esqueci.
- Esqueci.
- Me esqueci disso.

Elfelejtettem.

- O que você acha disso?
- O que vocês acham disso?

Mit gondoltok erről?

- Você gostaria.
- Vocês gostariam.
- Vocês gostariam disso.
- Você gostaria disso.

Tetszene neked.

- Todo mundo sabe disso.
- Todos sabem disso.
- Todos sabem isso.

Mindenki tudja.

- O que você acha disso?
- O que vocês acham disso?
- O que vocês pensam a respeito disso?

- Mit gondolsz erről?
- Mit gondoltok erről?

Ele estava farto disso.

Ebből elege lett.

Não me esquecerei disso.

Azt nem fogom elfelejteni.

Eu me esqueci disso.

Elfelejtettem.

Eu não sabia disso.

Azt nem tudtam.

Falaremos disso mais tarde.

Ezt majd később megbeszéljük.

Tom está cuidando disso.

- Tom gondoskodik róla.
- Tom ügyel rá.

Todo mundo sabe disso.

Azt mindenki tudja.

Você está certo disso?

Biztos vagy benne?

Eu só sei disso.

Csak ezt tudom.

Você não sabia disso?

Nem tudtad?

Não me lembro disso.

Erre nem emlékszem.

Vou sentir saudades disso.

Hiányozni fog.

Eu não preciso disso.

- Nem kell nekem.
- Nincs rá szükségem.

O Tom gosta disso.

Tom szereti.

Você se lembra disso?

- Emlékszel rá?
- Emlékszel arra?

Nunca me esqueço disso.

- Ezt soha nem fogom elfelejteni.
- Soha nem felejtem el ezt.

Tom gosta muito disso.

Tominak ez nagyon tetszik.

Você sente saudade disso?

Hiányzik neked?

Ela está ciente disso.

Ennek a tudatában van.

Nós ambos sabemos disso.

Mindketten tudjuk ezt.

Nós dois sabemos disso.

Ezt mindketten tudjuk.

Eu vou precisar disso.

- Szükségem lesz rá.
- Kell majd nekem az.

Você vai precisar disso.

- Szükséged lesz rá.
- Kell majd neked.
- Kelleni fog majd neked.

Tom não sabe disso.

Tom nem tudja ezt.

Nada disso é verdade.

Ebből semmi nem igaz.

Nós já sabíamos disso.

Ezt már tudtuk.

Posso cuidar disso imediatamente.

Azonnal el tudom intézni.

Tom não precisava disso.

Tomnak nem volt arra szüksége.

Eu gosto muito disso.

Ez nagyon tetszik nekem.

Eu não gostava disso.

Ez nem tetszett nekem.

Não quero falar disso.

Erről nem akarok beszélni.