Translation of "Senhora" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Senhora" in a sentence and their hungarian translations:

Bom dia, senhora Virtanen.

Jó napot, Virtanen asszony.

Ele cumprimentou a senhora.

Köszönt a hölgynek.

A senhora não é pobre.

A hölgy nem szegény.

A senhora já foi dormir.

A hölgy már lefeküdt.

A senhora Jones ensina Informática.

Jones asszony informatikát oktat.

A senhora tentou cometer suicídio.

A hölgy öngyilkosságot kísérelt meg.

Esta é a senhora Curtis.

Ő Curtis kisasszony.

A velha senhora era intolerante.

Az öregasszony adta az ájtatosat.

Apaixonei-me por aquela senhora.

Beleszerettem abba a hölgybe.

A senhora estava muito animada.

A hölgy nagyon felizgatta magát.

A senhora Kanda sabe nadar bem.

Kanda kisasszony jól tud úszni.

A senhora cometeu o mesmo erro.

Ugyanazt a hibát követted el.

A senhora está nos ensinando francês.

A hölgy tanítja nekünk a franciát.

O que a senhora quer pedir?

A hölgy mit rendel?

A resposta da senhora era incompreensível.

A hölgy válasza érthetetlen volt.

- A senhora subiu as escadas com dificuldade.
- A senhora teve dificuldade de subir as escadas.

Az idős nő nehezen ment fel a lépcsőn.

- Não é assim que se trata uma senhora!
- Isso não são modos de tratar uma senhora!

Így nem lehet bánni egy hölggyel.

- Quanto a senhora quer?
- Quanto você quer?

Mennyit kér?

A senhora é alérgica a alguma coisa?

A hölgy allergiás valamire?

Perdão, senhora, onde o diretor está agora?

Bocsánat, uram, hol van most az igazgató?

Aquela senhora tem uma aparência muito boa.

Ez a hölgy nagyon jól néz ki.

Não, eu não entendo a senhora Kunze.

Nem, nem értem Kunze asszonyt.

A senhora me permite fazer uma observação?

Megengedi asszonyom, hogy elmondjam egy megfigyelésemet?

A senhora Smith vai à igreja de carro.

Smith asszony autóval megy a templomba.

Eu cedi meu lugar para a senhora sentar.

Átadtam a helyemet az idős hölgynek.

"Você está com algum problema?" - Pergunto a senhora.

"Mi van veled?" - kérdezte a hölgy.

- O senhor toma leite?
- A senhora toma leite?

Ön iszik tejet?

- O senhor é preguiçoso.
- A senhora é preguiçosa.

- Ön lusta.
- Önök lusták.

- O senhor joga futebol?
- A senhora joga futebol?

Ön futballozik?

- O senhor toma café?
- A senhora toma café?

- Iszik kávét?
- Isznak kávét?

Ele perguntou-lhe timidamente: "Posso beijar a senhora?"

- Félénken megkérdezte: Megcsókolhatom önt?
- Félénken megkérdezte tőle: Szabad egy csókot adnom önnek?

- Perdão, quem é você?
- Desculpe, quem é a senhora?

Bocsánatot kérek, de ki ön?

- O senhor tem um mapa?
- A senhora tem um mapa?

- Van térképe?
- Van egy térképe?

- O senhor sabe jogar xadrez?
- A senhora sabe jogar xadrez?

Tud sakkozni?

A senhora declarou-se com direito à posse do castelo.

Bejelentette igényét a kastélyra.

Bob cedeu o lugar no ônibus para a senhora idosa.

Bob átadta a buszon a helyét egy idős asszonynak.

- Dói quando a senhora tosse?
- Dói quando o senhor tosse?

Vannak-e fájdalmai köhögés közben?

- Dói quando o senhor respira?
- Dói quando a senhora respira?

Vannak-e fájdalmai lélegzés közben?

- Quantos filhos o senhor tem?
- Quantos filhos a senhora tem?

- Hány gyereke van?
- Önnek hány gyereke van?
- Hány gyermeke van?

- O senhor tem uma caneta?
- A senhora tem uma caneta?

Van tolla?

- Qual jornal o senhor lê?
- Qual jornal a senhora lê?

- Milyen újságot olvas?
- Melyik újságot olvassa ön?

- Onde vocês moram?
- Onde o senhor mora?
- Onde a senhora mora?

- Hol laktok?
- Hol lakik?

- Você é popular?
- O senhor é popular?
- A senhora é popular?

Népszerű vagy?

- Você é confiante?
- O senhor é confiante?
- A senhora é confiante?

- Biztos vagy benne?
- Pozitív vagy?

- Você fala alemão?
- O senhor fala alemão?
- A senhora fala alemão?

Beszélsz németül?

- Você tem troco?
- O senhor tem troco?
- A senhora tem troco?

- Van apród?
- Van aprója?
- Van nálad apró?

- Quem é esta mulher?
- Quem é esta senhora?
- Quem é essa mulher?

Ki ez a hölgy?

- O senhor sabe onde eu moro?
- A senhora sabe onde eu moro?

- Tudja, hol lakom?
- Tudja, hogy hol lakom?
- Tudja ön, hogy én hol lakom?

- O senhor sabe guiar?
- O senhor sabe dirigir?
- A senhora sabe dirigir?

Tud ön autót vezetni?

- Poderia me ajudar?
- Você poderia me ajudar?
- A senhora poderia me ajudar?

- Tudna nekem segíteni?
- Tudnál nekem segíteni?

- Qual é o seu nome?
- Como o senhor se chama?
- Como a senhora se chama?
- Qual é o nome do senhor?
- Qual é o nome da senhora?

Önt hogy hívják?

- Vocês gostaram deste jogo.
- Vocês gostaram desse jogo.
- O senhor gostou deste jogo.
- O senhor gostou desse jogo.
- A senhora gostou deste jogo.
- A senhora gostou desse jogo.

Nektek tetszett ez a játék.

- Quem é você?
- Quem é?
- Quem é o senhor?
- Quem é a senhora?

Ki vagy te?

Desculpe incomodá-la, mas a senhora poderia me indicar o caminho à estação?

Elnézést, hogy zavarom, de meg tudná nekem mondani, hogy jutok el az állomásra?

- Onde vocês estão?
- Onde o senhor está?
- Onde a senhora está?
- Cadê vocês?

Hol vagytok?

- Você tem filhos?
- Vocês têm filhos?
- A senhora tem filhos?
- O senhor tem filhos?

Vannak gyerekeitek?

- Você tem dinheiro?
- O senhor tem dinheiro?
- A senhora tem dinheiro?
- Tu tens dinheiro?

- Van pénzük?
- Van pénzetek?
- Van pénze?
- Van pénzed?

- Você está de dieta?
- A senhora está de dieta?
- O senhor está de dieta?

Diétázol?

- O senhor quer vinho?
- A senhora quer vinho?
- Você quer vinho?
- Vocês querem vinho?

Kérsz egy kis bort?

- Meu Deus! O que você está fazendo?
- Nossa senhora! O que você está fazendo?

Istenem! Mit csinálsz!?

- Você me entende?
- Vocês me entendem?
- O senhor me entende?
- A senhora me entende?

- Ért engem?
- Értesz engem?
- Értetek engem?

- Você fala alemão?
- Vocês falam alemão?
- O senhor fala alemão?
- A senhora fala alemão?

Beszél németül?

- Você joga tênis?
- O senhor joga tênis?
- A senhora joga tênis?
- Vocês jogam tênis?

Jársz teniszezni?

- Onde o senhor gostaria de se sentar?
- Onde a senhora gostaria de sentar-se?

Hol szeretnél ülni?

- Vocês estão com diarreia?
- O senhor está com diarreia?
- A senhora está com diarreia?

Van-e hasmenése?

- Vocês tossem com frequência?
- O senhor tosse com frequência?
- A senhora tosse com frequência?

Gyakran köhög?

- Você fala holandês?
- O senhor fala holandês?
- A senhora fala holandês?
- Falas holandês?
- Falas neerlandês?

Beszélsz hollandul?

- Você bebe café?
- Bebes café?
- Você toma café?
- Vocês tomam café?
- A senhora toma café?

- Iszol kávét?
- Kávézol?

- Você consegue mexer as pernas?
- O senhor consegue mexer as pernas?
- A senhora consegue mexer as pernas?
- Você consegue mover as pernas?
- O senhor consegue mover as pernas?
- A senhora consegue mover as pernas?

Tudod mozgatni a lábadat?

- Eu não sei como o senhor se chama.
- Eu não sei como a senhora se chama.

Én nem tudom, hogy hívják Önt.

- O senhor poderia soletrar seu nome, por favor?
- A senhora poderia soletrar seu nome, por favor?

Ki tudná betűzni a nevét, kérem?

- O senhor fala Italiano?
- A senhora fala Italiano?
- Os senhores falam Italiano?
- As senhoras falam Italiano?

Beszél ön olaszul?

- O senhor sabe disso?
- A senhora sabe disso?
- Os senhores sabem disso?
- As senhoras sabem disso?

Tudja ezt ön?

Em português, apenas trocamos "você" por "o senhor" ou "a senhora" para tornar uma frase formal.

- A portugál nyelvben az Ön helyett az úr illetve a hölgy megszólításra váltunk át, ha különösen udvariasak akarunk lenni.
- Ha a portugál nyelvben tegezésről magázásra akarunk átváltani, akkor a você megszólítás helyett egyszerűen az o senhor vagy a senhora megszólítást alkalmazzuk.
- A portugál nyelvben úgy magázódunk, hogy a te vagy ön helyett az úr vagy a hölgy formára váltunk át a megszólításban.

- Você pode abri-lo?
- O senhor pode abri-lo?
- A senhora pode abri-lo?
- Vocês podem abri-lo?
- Você pode abri-la?
- O senhor pode abri-la?
- A senhora pode abri-la?
- Vocês podem abri-la?

Ki tudod nyitni?

- Vós me entendeis.
- Vocês me entendem.
- O senhor me entende.
- A senhora me entende.
- Você me entende.

Te megértesz.

- Vocês não sabem dançar, sabem?
- O senhor não sabe dançar, sabe?
- A senhora não sabe dançar, sabe?

Ön nem tud táncolni, nem igaz?

- Vocês querem comprar uma casa.
- O senhor quer comprar uma casa.
- A senhora quer comprar uma casa.

Házat akarsz venni.

- Você sabe onde eu moro?
- O senhor sabe onde eu moro?
- A senhora sabe onde eu moro?

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?
- Tudod, hogy merre lakom?

- Você fala alemão?
- Vocês falam alemão?
- Tu falas alemão?
- O senhor fala alemão?
- A senhora fala alemão?

- Beszél németül?
- Beszélsz németül?

- Você pode nos ajudar?
- Vocês podem nos ajudar?
- O senhor pode nos ajudar?
- A senhora pode nos ajudar?

Tudsz segíteni nekünk?

- Você está aí dentro?
- Vocês estão aí dentro?
- O senhor está aí dentro?
- A senhora está aí dentro?

Odabent vagy?

- Em quem o senhor votou?
- Em quem a senhora votou?
- Em quem vocês votaram?
- Em quem você votou?

Kire szavaztál?

- Você fala português?
- Você fala Português?
- Falas português?
- Fala Português?
- O senhor fala Português?
- A senhora fala Português?

Beszélsz portugálul?

- Eles estão tomando água.
- Elas estão tomando água.
- O senhor está tomando água.
- A senhora está tomando água.

Vizet isznak.

- Quantas vezes o senhor vomitou, se é que vomitou?
- Quantas vezes a senhora vomitou, se é que vomitou?

Ha volt hányása, milyen gyakran?

- Quando o senhor teve a sua última relação sexual?
- Quando a senhora teve a sua última relação sexual?

Mikor közösült utoljára?

- Fala-se muito no senhor.
- Fala-se muito na senhora.
- Fala-se muito nos senhores.
- Fala-se muito nas senhoras.

Sokat beszélnek rólatok.

- Ela se preocupa muito com você.
- Ela se preocupa muito com o senhor.
- Ela se preocupa muito com a senhora.

- Nagyon aggódik önök miatt.
- Nagyon aggódik önökért.

- O senhor tem uma carteira de vacinação?
- A senhora tem uma carteira de vacinação?
- Vocês têm uma carteira de vacinação?

Van-e oltási igazolványa?

- Você fala espanhol?
- Vocês falam espanhol?
- O senhor fala espanhol?
- A senhora fala espanhol?
- Falas espanhol?
- Tu sabes falar espanhol?

Beszélsz spanyolul?

- O senhor agora é feliz?
- A senhora é feliz agora?
- Os senhores estão felizes agora?
- As senhoras agora são felizes?

Most boldog?

- O senhor me permite fazer uma observação?
- A senhora me permite fazer uma observação?
- Você me permite fazer uma observação?

Megengedi, hogy elmondjam egy megfigyelésemet?

- Você fala francês?
- Vocês falam francês?
- O senhor fala francês?
- A senhora fala francês?
- Os senhores falam francês?
- As senhoras falam francês?

Tudsz franciául?

- Falam holandês?
- Você fala holandês?
- Vocês falam holandês?
- O senhor fala holandês?
- A senhora fala holandês?
- Falas holandês?
- Tu sabes falar holandês?

Beszél ön hollandul?

- Quando você a viu?
- Quando tu a viste?
- Quando vocês a viram?
- Quando o senhor a viu?
- Quando a senhora a viu?

Mikor láttad?

- O senhor sabe quem são eles?
- O senhor sabe quem são elas?
- Os senhores sabem quem são eles?
- Os senhores sabem quem são elas?
- A senhora sabe quem são eles?
- A senhora sabe quem são elas?
- As senhoras sabem quem são eles?
- As senhoras sabem quem são elas?

- Tudja Ön, kik ezek?
- Ön tudja, kik ők?
- Tudja, hogy kik ők?

- Eu entendo o que vocês estão dizendo.
- Eu entendo o que a senhora está dizendo.
- Eu entendo o que o senhor está dizendo.

Értem, mit mondasz.