Translation of "Velha" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Velha" in a sentence and their hungarian translations:

- Ela é velha.
- É velha.

Ő öreg.

- É uma piada velha.
- Esta piada é velha.

- Ez egy régi vicc.
- Ez egy szakállas vicc.

Me sinto velha.

Öregnek érzem magam.

Não sou velha.

Nem vagyok öreg.

- Eu tenho uma bicicleta velha.
- Tenho uma bicicleta velha.

- Van egy régi biciklim.
- Van egy régi kerékpárom.

- Eu moro em uma casa velha.
- Moro numa casa velha.

Egy régi házban lakom.

- Ela é velha.
- Ele é velho.
- É velha.
- É velho.

- Ő öreg.
- Öreg.
- Idős.

Comprei uma lâmpada velha.

Vettem egy öreg lámpát.

Essa piada é velha!

Ez egy szakállas vicc!

Você não é velha.

- Nem vagy öreg.
- Nem vagy idős.

- Eu sou velho.
- Eu sou velha.
- Eu estou velho.
- Eu estou velha.

Öreg vagyok.

Minha avó é muito velha.

A nagymamám nagyon idős.

Uma árvore velha produz sombra.

Öreg fa ad árnyékot.

Esta é uma velha história.

Ez egy régi történet.

A velha senhora era intolerante.

Az öregasszony adta az ájtatosat.

- Sinto-me velho.
- Sinto-me velha.

Öregnek érzem magam.

Maria é minha irmã mais velha.

Mary a nővérem.

Nara é tão velha quanto Kyoto.

Nara olyan régi, mint Kiotó.

Eu sou sua irmã mais velha.

- Én vagyok a nővéred.
- Én a nővéred vagyok.

Tem uma velha cerejeira no jardim.

Van egy koros cseresznyefa az udvarban.

Ela é mais velha que ele.

Idősebb nála.

- Esta árvore é mais velha que eu.
- Esta árvore é mais velha do que eu.

- Ez a fa öregebb nálam.
- Ez a fa idősebb nálam.

O jovem vive em uma velha casa.

A fiatalember egy öreg házban él.

Essa mulher é mais velha que eu.

- Az a nő jóval idősebb nálam.
- Az a nő jóval idősebb, mint én.

A velha lâmpada deu uma luz fraca.

A régi lámpa gyenge fényt adott.

- Ela é dois anos mais velha do que você.
- Ela é dois anos mais velha que você.

Két évvel idősebb nálad.

- Sua casa é pequena e, além do mais, velha.
- Sua casa é pequena e além disso é velha.

A háza kicsi, ráadásul még öreg is.

- Eu pareço mais velho.
- Eu pareço mais velha.

- Idősebbnek tűnök.
- Idősebb ember látszatát keltem.
- Öregebbnek nézek ki.

Ela é dois anos mais velha que ele.

Két évvel idősebb nála.

Quanto mais velha é uma cidade, mais lixo produz.

Minél öregebb egy város, annál több szemetet termel.

Ele se desfez de toda a sua mobília velha.

Elajándékozta az összes régi bútorát.

A mãe dela não é tão velha quanto aparenta.

- Az anyja nem olyan idős, mint amilyennek kinéz.
- Az édesanyja nem olyan öreg, mint amilyennek kinéz.

Ela é apenas alguns anos mais velha que eu.

Mindössze pár évvel idősebb nálam.

Minha filha mais velha, Magdalena, é como um anjo.

Magdalena, az idősebb lányom olyan, mint egy angyal.

- Você está velho.
- Você é velho.
- Tu és velho.
- Tu és velha.
- És velho.
- És velha.
- Tu estás velho.
- Tu estás velha.
- Você é velha.
- Você está velha.
- Vós sois velhos.
- Vós sois velhas.
- Estais velhos.
- Estais velhas.
- Vocês são velhos.
- Vocês são velhas.
- Vocês estão velhos.
- Vocês estão velhas.
- O senhor é velho.
- O senhor está velho.
- A senhora é velha.
- A senhora está velha.
- Os senhores são velhos.
- Os senhores estão velhos.
- As senhoras são velhas.
- As senhoras estão velhas.
- Sois velhos.
- Sois velhas.

Öreg vagy.

- Esta bicicleta é velha, mas é melhor que nada.
- A bicicleta é velha, mas é melhor ter esta que não ter nenhuma.

Ez a kerékpár régi, de a semminél jobb.

A minha tia é mais velha que a minha mãe.

- A nagynéném korosabb, mint az anyám.
- A nagynéném idősebb az anyámnál.
- A nagynéném idősebb, mint az anyám.

A namorada do papai é muito mais velha que ele.

Apu barátnője sokkal idősebb nála.

A ficção é tão velha quanto contos de fadas e mitos.

A történetek olyan idősek, mint a tündérmesék és mítoszok.

É certo que a bicicleta é velha, mas é melhor que nenhuma.

- Bár ez egy régi kerékpár, de jobb, mint a semmi.
- Bár ez egy régi bicikli, de jobb, mint a semmi.

Liderados pela fêmea mais velha, a manada não deixa parar os mais pequenos.

A csorda a legidősebb nőstény vezetésével a kicsiket is haladásra ösztökéli.

- Ela não é tão velha quanto Mary.
- Ela é mais nova que Mary.

Nem olyan idős, mint Mari.

Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.

- Az ősz haja öregebbnek láttatja a tényleges koránál.
- Az ősz haja miatt sokkal öregebbnek látszik, mint amennyi idős.

- Eu sou mais velho do que você.
- Sou mais velha do que você.

Idősebb vagyok nálad.

- Você é mais velho que o Tom.
- Você é mais velha que o Tom.

Te idősebb vagy, mint Tamás.

- Você é mais velho do que o Tom?
- Você é mais velha do que o Tom?

Idősebb vagy, mint Tomi?

- Você é apenas três anos mais velho do que eu.
- Você é apenas três anos mais velha do que eu.

Te csupán három évvel vagy idősebb, mint én.

Qualquer pessoa que deixe de aprender é velha, tenha vinte ou oitenta anos de idade. Qualquer um que continue aprendendo permanece jovem.

Függetlenül, hogy valaki húsz éves vagy nyolcvan, öreg, ha abbahagyja a tanulást. Ha tovább tanul, fiatal marad.