Translation of "Perguntar" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Perguntar" in a sentence and their hungarian translations:

- Posso perguntar seu nome?
- Posso perguntar teu nome?

- Megkérdezhetem a neved?
- Szabad lesz megkérdeznem a nevét?

Pode me perguntar.

Megkérdezhettél volna.

- Vamos perguntar ao Tom.
- Nós vamos perguntar ao Tom.

Meg fogjuk kérdezni Tomit.

- Posso fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

Kérdezhetek valamit?

Perguntar não custa nada.

Kérdezni nem kerül semmibe.

Eu gostaria de perguntar.

Szeretnék kérdezni.

Eu esqueci de perguntar.

Elfelejtettem tőle megkérdezni.

Eu poderia perguntar por quê?

- Megkérdezhetem miért?
- Meg szabad kérdeznem, hogy miért?

Eu vou perguntar por aí.

Kérdezősködni fogok.

Se não perguntar, jamais saberá.

Ha nem kérdezel, sosem fogod megtudni.

Estou bem, obrigado por perguntar.

Köszönöm, hogy kérded! Jól vagyok.

- Posso lhe fazer uma pergunta?
- Posso te fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

- Kérdezhetek tőled valamit?
- Kérdezhetek valamit tőled?
- Kérdezhetek tőled?

Não tenho intenção de lhe perguntar.

Nincs szándékomban megkérdezni őt.

Você quer me perguntar alguma coisa?

Van valami, amit meg szeretnél kérdezni?

- Obrigado por perguntar.
- Grato pela pergunta.

- Köszönöm kérdésed.
- Köszönöm, hogy megkérdezted.

Posso perguntar a idade de vocês?

- Megkérdezhetem, hány éves?
- Szabad megkérdeznem, hány éves vagy?
- Megkérdezhetem, hány éves vagy?

- Eu gostaria de perguntar.
- Gostaria de fazer uma pergunta.
- Eu gostaria de fazer uma pergunta.
- Eu gostaria de perguntar algo.
- Gostaria de perguntar algo.

Szeretnék valamit kérdezni.

Vamos perguntar em uma agência de viagens.

Megkérdezzük egy utazási irodában.

Quem queria me perguntar sobre a prova?

Ki szeretne tőlem kérdezni a vizsgáról?

Posso perguntar em que você está trabalhando?

- Megkérdezhetem, hogy éppen min dolgozol?
- Megkérdezhetem, hogy most éppen min dolgozik?

Não hesitem em perguntar se não entenderem.

Ne vonakodj megkérdezni, ha nem érted.

- Eu não vou te perguntar porque você quer isso.
- Não vou perguntar por que você quer isso.

Nem fogom megkérdezni, miért akarod.

- Posso fazer uma pergunta?
- Posso perguntar uma coisa?

- Feltehetek egy kérdést?
- Lehet egy kérdésem?
- Kérdezhetek valamit?
- Kérdezhetek?
- Szabad feltennem egy kérdést?
- Meg szabad kérdeznem valamit?
- Szabad kérdeznem valamit?
- Megkérdezhetek egy dolgot?
- Megenged egy kérdést?

Pode me perguntar qualquer coisa a qualquer momento.

- Bármikor, bármit kérdezhetsz tőlem.
- Kérdezz tőlem bármikor, bármit!

É grosseiro perguntar a alguém quanto ele ganha.

Udvariatlan dolog megkérdezni valakitől, mennyit keres.

Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?

Valóban fel kell tenned a kérdést ahhoz, hogy megtudd a választ?

Ensinaram-me a atirar primeiro e perguntar depois.

Arra tanítottak, hogy először üssek és csak aztán kérdezzek.

O que se pode perguntar para iniciar uma conversação?

- Milyen egy jó kérdés egy beszélgetés kibontakoztatásához?
- Mit kérdezzek, ha beszélgetésbe akarod elegyedni valakivel?

- Eu perguntarei mais tarde.
- Eu vou perguntar mais tarde.

Később megkérdezem.

Por favor, fique à vontade para me perguntar qualquer coisa.

- Kérlek, ne habozzál feltenni nekem bármilyen kérdést.
- Kérem, ne habozzon megkérdezni engem bármiről.

- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te pedir uma coisa?

Kérdezhetek valamit?

- Eu não vou te perguntar mais nada hoje.
- Não te vou perguntar mais nada hoje.
- Não vou perguntar-te mais nada hoje.
- Não te perguntarei mais nada hoje.
- Não lhe perguntarei mais nada hoje.
- Não vou perguntar-lhe mais nada hoje.
- Não perguntarei mais nada a vocês hoje.
- Não vos perguntarei mais nada hoje.
- Não vou perguntar-vos mais nada hoje.
- Não perguntarei mais nada à senhora hoje.
- Não vou perguntar mais nada às senhoras hoje.
- Não perguntarei mais nada ao senhor hoje.
- Não vou perguntar mais nada aos senhores hoje.
- Não lhes perguntarei mais nada hoje.
- Não lhes vou perguntar mais nada hoje.

Ma már semmit sem fogok kérdezni tőled.

Como vai a sua saúde? - Ia perguntar-lhe o mesmo. - Bem...

Egészséges vagy? - Én is ezt akartam kérdezni. - Nos...

- O professor começou a me fazer perguntas.
- A professora começou a me fazer perguntas.
- O professor começou a me perguntar.
- A professora começou a me perguntar.

- A tanár elkezdett kikérdezni.
- A tanár kérdéseket kezdett föltenni nekem.

Só há uma maneira de ficarmos sabendo disso: vamos perguntar a eles.

Csak egyféleképpen tudhatjuk meg: megkérdezzük.

Se você realmente quer saber, tudo o que tem de fazer é perguntar.

Hogyha tényleg tudni akarod, csak annyit kell tenned, hogy megkérdezed.

Se você me perguntar, o Tom é o que está com o problema.

Ha engem kérdezel, Tom az, akivel gond van.

Se alguém perguntar qual é o sentido da história, eu realmente não sei.

Ha valaki megkérdezné, hogy mi a történet lényege, tényleg fogalmam sincs.

- Todos devemos nos perguntar a mesma coisa.
- Todos nós devemos fazer a mesma pergunta.

Mindannyiunknak fel kell tennie ugyanazt a kérdést.

- Por que pergunta?
- Por que perguntas?
- Por que você pergunta?
- Por que você está perguntando?
- Por que vocês perguntam?
- Por que estais perguntando?
- Por que está perguntando?
- Por que estás a perguntar?
- Por que está a perguntar?
- Por que estais a perguntar?
- Por que perguntais?
- Por que o senhor pergunta?
- Por que a senhora está perguntando?
- Por que os senhores estão a perguntar?
- Por que os senhores estão perguntando?
- Por que as senhoras perguntam?
- Por que as senhoras estão a perguntar?
- Por que as senhoras estão perguntando?
- Por que a senhora pergunta?
- Por que a senhora está a perguntar?
- Por que os senhores perguntam?
- Por que estás perguntando?

- Miért kérdezed?
- Miért kérded?
- Miért kérdi?

- Gostaria de fazer uma pergunta.
- Eu gostaria de fazer uma pergunta.
- Eu gostaria de perguntar algo.

- Szeretnék valamit kérdezni.
- Szeretnék kérdezni valamit.

- Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?
- Você realmente precisa fazer a pergunta para saber a resposta?

Valóban fel kell tenned a kérdést ahhoz, hogy megtudd a választ?

- Posso te pedir ajuda com uma coisa?
- Eu poderia te perguntar uma coisa?
- Eu poderia te pedir uma coisa?

- Kérdezhetek tőled valamit?
- Kérdezhetek valamit tőled?
- Meg szabad öntől kérdeznem valamit?
- Feltehetek önnek egy kérdést?

As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.

A hét kérdés, amit egy mérnök fel kell, hogy tegyen magának: ki, mi, mikor, hol, miért, hogyan és mennyi.