Translation of "Algo" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Algo" in a sentence and their turkish translations:

Escolher algo significa desistir de algo.

Bir şeyi seçmek bir şeyden vazgeçmek anlamına gelir.

- Quer beber algo?
- Querem beber algo?

Bir şey içmek ister misin?

- Talvez tenham algo.
- Talvez eles tenham algo.
- Talvez elas tenham algo.

Belki onların bir şeyi var.

- Você quer algo especial?
- Vocês querem algo especial?
- Queres algo especial?

Özel bir şey ister misin?

Farei algo.

Bir şey yapacağım.

Algo mudou.

Bir şey değişti.

Escuto algo.

Ben bir şey duyabiliyorum.

Algo mais?

Başka bir şey var mı?

- Algo de novo?
- Há algo de novo?

Yeni bir şey var mı?

Sempre algo novo, mas raramente algo bom.

Her zaman yeni bir şey ama nadiren iyi bir şey.

- Quero algo melhor.
- Eu quero algo melhor.

Daha iyi bir şey istiyorum.

Queres algo para comer? Queres algo para comer?

Yiyecek bir şey ister misin? Yiyecek bir şey ister misin?

- O velho disse algo.
- O ancião disse algo.

Yaşlı adam bir şey söyledi.

- Você consegue ver algo?
- Vocês conseguem ver algo?

Bir şey görebiliyor musun?

- Eu te trouxe algo.
- Eu lhe trouxe algo.

Sana bir şey getirdim.

- Já fez algo ilegal?
- Já fizeste algo ilegal?

Hiç yasa dışı bir şey yaptın mı?

- Você está escutando algo?
- Vocês estão escutando algo?

Bir şey duyuyor musun?

Faz algo incrível.

Şaşılacak şekilde...

algo aconteceu conosco

bize bir şeyler oldu

Alguns disseram algo;

bazıları da şey dedi;

Quero comer algo.

Bir şeyler yemek istiyorum.

Posso perguntar algo?

Bir şey sorabilir miyim?

Tem algo aqui.

Burada bir şey var.

Quero algo mais.

Bir şey daha istiyorum.

Algo me preocupa.

Bir şey beni endişelendiriyor.

Você achou algo?

Bir şey buldun mu?

Ele disse algo?

O bir şey söyledi mi?

Cochichou-lhe algo.

O, ona bir şey fısıldadı.

Eu perdi algo?

- Bir şey kaçırdım mı?
- Bir şey mi kaçırdım?

Algo terrível aconteceu.

Çok kötü bir şey oldu.

Tom encontrou algo.

Tom bir şey buldu.

Fizemos algo errado?

- Yanlış bir şey mi yaptık?
- Yanlış bir şey yaptık mı?

Talvez algo apareça.

Belki bir şey bulunacak.

Quer beber algo?

Bir içki ister misin?

Ela disse algo.

O bir şey söyledi.

Eu encontrei algo.

Bir şey buldum.

Encontrei algo incrível!

- Şaşırtıcı bir şey buldum.
- Müthiş bir şey buldum!

Algo mais, senhor?

Başka bir şey var mı efendim?

Viu algo suspeito?

Şüpheli bir şey gördünüz mü?

Vamos beber algo?

Bir şey içelim mi?

Todos querem algo.

- Herkes bir şey ister.
- Herkes bir şey istiyor.

Algo incrível aconteceu.

İnanılmaz bir şey oldu.

Eu tenho algo.

Bir şeyim var.

Eu vi algo.

Bir şey gördüm.

Algo foi levado.

Bir şey alındı.

Algo deu errado.

Bir şey yanlış gitti.

Comerei algo leve.

Hafif bir şey yiyeceğim.

Vamos tomar algo?

Bir şey içelim mi?

Você encontrou algo?

Bir şey buldun mu?

Quero beber algo.

Bir şey içmek istiyorum.

Algo está errado.

Bir şey hatalı.

Ouvimos algo definitivamente.

Kesinlikle bir şey duyduk.

- Vamos tentar algo mais simples.
- Tentemos algo mais simples.

Biraz daha basit bir şey deneyelim.

- Eu te trouxe algo.
- Eu trouxe algo para você.

Sana küçük bir şey getirdim.

- Tom está comendo algo.
- O Tom está comendo algo.

Tom bir şey yiyor.

- Gostaria de tomar algo quente.
- Gostaria de beber algo quente.

Sıcak bir şey içmek istiyorum.

- Coloque algo em sua boca.
- Coma alguma coisa.
- Coma algo.

Bir şey ye.

- Você não vai dizer algo?
- Vocês não vão dizer algo?

Bir şey söylemeyecek misin?

- Poderiam fazer algo para mim?
- Poderia fazer algo para mim?

Benim için bir şey yapar mısın?

- Eles pareciam estar observando algo.
- Elas pareciam estar observando algo.

Onlar bir şey izliyor gibi görünüyordu.

- Preciso discutir algo com vocês.
- Preciso discutir algo com você.

Seninle bir şey görüşmeliyim.

- Há algo no seu pescoço.
- Tem algo no seu pescoço.

Boynunda bir şey var.

- Algo está errado?
- Tem alguma coisa errada?
- Há algo errado?

Yanlış bir şey mi var?

- Todos querem algo diferente.
- Todo o mundo quer algo diferente.

Herkes farklı bir şey istiyor.

- Há algo em seu cabelo.
- Tem algo em seu cabelo.

Saçında bir şey var.

- Sempre há algo a fazer.
- Sempre há algo para fazer.

Her zaman yapacak bir şey vardır.

- Traga-me algo para comer.
- Traz-me algo de comer.

Bana yiyecek bir şey getir.

- Tom sussurrou algo a Maria.
- Tom cochichou algo a Maria.

Tom Mary'ye bir şeyler fısıldadı.

- Ela tem algo em sua mão.
- Ela tem algo na mão dela.
- Ela tem algo na mão.

Onun elinde bir şeyi var.

- Eu sei que tem algo aqui.
- Eu sei que há algo aqui.
- Sei que tem algo aqui.

Burada bir şey olduğunu biliyorum.

- Posso ajudá-lo a encontrar algo?
- Posso ajudá-la a encontrar algo?
- Posso ajudá-las a encontrar algo?
- Posso ajudá-los a encontrar algo?

Bir şey bulmana yardım edebilir miyim?

- Vocês farão algo a respeito?
- Você irá fazer algo a respeito disso?
- Vocês irão fazer algo a respeito disso?
- Você fará algo a respeito?

Bu konuda bir şey yapacak mısın?

E tentar caçar algo.

ve bir şey yakalamaya çalışırım.

Mas algo está errado.

Ama bir sorun var.

É algo completamente inesperado.

Hiç beklenmedik bir durum.

Alguns disseram algo assim;

bazıları da şöyle bir şey söyledi;

Eu ouço algo como

gibi bir şeyler duyuyorum sanki

Vamos pensar algo assim

Şöyle bir şey düşünelim

Eles podem carregar algo

bir şeyi taşıyabiliyorlar

Tem algo de especial.

Onun özel bir yanı var.

Nós queremos algo novo.

Biz yeni bir şey istiyoruz.

Quero algo para comer.

- Yiyecek bir şey istiyorum.
- Yiyecek bir şeyler istiyorum.

Algo deve ser feito.

Bir şey yapılmalı.

algo na caixa?

Kutuda bir şey var mı?

Ele me esconde algo.

Benden bir şey gizliyor.

Tenho algo a fazer.

Yapacak bir şeyim var.

Tenho de fazer algo.

Ben bir şey yapmak zorundayım.

Você deve fazer algo.

Bunu yapmalısın.

Tenho algo para comer.

Biraz yiyeceğim var.

Deveríamos fazer algo assim.

- Böyle bir şey yapmalıyız.
- Bunun gibi bir şey yapmalıyız.

Diga algo sobre isso.

Bunun hakkında bir şey söyle.

Desculpe, algo deu errado.

Üzgünüm, bir şey yanlış gitti.

Escutei algo novo hoje.

Bugün yeni bir şey duydum.

Tem algo a dizer?

Söyleyecek bir şeyin var mı?