Examples of using "Braço" in a sentence and their hungarian translations:
Eltörtem a karomat.
Add a kezed.
A karom még fáj.
Valaki karon fogott engem.
Majd meghalok, úgy fáj a kezem.
- Fáj a karom.
- Fáj a kezem.
Eltörte a bal karját.
Azt hiszem, eltörtem a karom.
Tominak egy szív volt a karjára tetoválva.
A másik megragadta a karját.
A férfi megfogta a kezemet.
Fáj a karom.
- Azt hiszem, eltört a karom.
- Azt hiszem, eltört a kezem.
Elestem, és eltörtem a karom.
Tomi eltörte a karját focizás közben.
Nem tudom felemelni a jobb karomat.
Elaludtam a bal karom.
Engedd el a karomat! Ki nem állhatom, ha hozzámérnek.
Vettünk egy kényelmes új karosszéket.
Nem tudom behajlítani a jobb karomat.
Elesett a jégen és eltörte a karját.
Tomi leesett a lóról, és eltörte a karját.
Ez a vágás a karodon elég súlyosnak látszik.
Az egész karom tele van szúnyogcsípéssel.
A kar és az alkar a könyökízületben illeszkedik össze.
Tomi levette a kötést Mari kezéről.
Piroska karjára akasztotta a kosarat, amit a nagymamája font.
Az öreg hölgy megkérte a fiatal férfit, hogy vezesse át őt karonfogva az úton.
A férfi a tükörben azonban nem válaszolt, csak nézett, majd pimasz módon utánozni kezdte a kézmozdulataimat és mimikámat.