Translation of "Sucesso" in German

0.008 sec.

Examples of using "Sucesso" in a sentence and their german translations:

Sucesso dá segurança, segurança dá sucesso.

Erfolg gibt Sicherheit, Sicherheit gibt Erfolg.

- Desejo-te sucesso.
- Desejo sucesso a você.

- Ich wünsche dir Erfolg.
- Ich wünsche Ihnen Erfolg.
- Ich wünsche euch Erfolg.

- Foi um sucesso tremendo.
- Foi um grande sucesso.

- Das war ein Riesenerfolg.
- Es war ein Riesenerfolg.

Ele teve sucesso.

Er hatte Erfolg.

Você merece ter sucesso.

- Du verdienst, Erfolg zu haben.
- Du verdienst den Erfolg.

Foi um sucesso retumbante.

- Es war ein durchschlagender Erfolg.
- Es war ein schallender Erfolg.

Foi um sucesso tremendo.

Das war ein Riesenerfolg.

- Devo meu sucesso a meu amigo.
- Eu devo meu sucesso a minha amiga.
- Eu devo meu sucesso a meu amigo.
- Devo meu sucesso a minha amiga.

Meinen Erfolg verdanke ich meinem Freund.

Não há esperança de sucesso.

Es besteht keine Hoffnung auf Erfolg.

Devo-lhe o meu sucesso.

- Ich verdanke ihm meinen Erfolg.
- Ich verdanke ihr meinen Erfolg.

Todos nós desejamos ter sucesso.

Wir alle wünschen einen Erfolg.

Preparações cuidadosas garantem o sucesso.

Sorgsame Vorbereitungen sichern den Erfolg.

O show foi um sucesso.

Das Konzert war ein Erfolg.

O sucesso melhora o caráter.

Erfolg verbessert den Charakter.

Estou certo de seu sucesso.

- Du wirst bestimmt Erfolg haben.
- Ich bin mir deines Erfolges sicher.

Ele terá sucesso ou fracassará?

Wird er Erfolg haben oder scheitern?

Eu te desejo bom sucesso.

- Ich wünsch dir viel Glück.
- Ich wünsch dir gutes Gelingen.

É uma escritora de sucesso.

Sie ist eine erfolgreiche Schriftstellerin.

Há pouca chance de sucesso.

Es bestehen wenig Chancen auf Erfolg.

Ele vai ser um sucesso.

Es wird ein Hit sein.

Vai ser difícil ter sucesso.

Es wird schwer sein, erfolgreich zu sein.

- A aplicação muitas vezes leva ao sucesso.
- A assiduidade muitas vezes leva ao sucesso.

Fleiß führt oft zum Erfolg.

Todos eles estavam saindo com sucesso

Alle kamen erfolgreich heraus

Mas o verdadeiro sucesso viria aqui

aber der wahre Erfolg würde hierher kommen

E ele luta para ter sucesso

Und er kämpft um Erfolg

Tom é um advogado de sucesso.

Tom ist ein erfolgreicher Anwalt.

Se você trabalhar duro, terá sucesso.

Wenn du hart arbeitest, wirst du Erfolg haben.

Qual é o segredo do sucesso?

Was ist das Geheimnis des Erfolgs?

O show foi um grande sucesso.

Die Vorstellung war ein großer Erfolg.

Eu o parabenizei pelo seu sucesso.

Ich gratulierte ihm zu seinem Erfolg.

A festa foi um grande sucesso.

- Die Party war ein großer Erfolg.
- Die Party war ein voller Erfolg.

Tom invejava o sucesso de Maria.

Tom neidete Maria ihren Erfolg.

O tratamento está sendo um sucesso.

Die Behandlung verläuft erfolgreich.

O projeto foi um grande sucesso.

Das Projekt war ein großer Erfolg.

Ele estava invejoso do meu sucesso.

Er war neidisch auf meinen Erfolg.

Há uma boa chance de sucesso.

Die Erfolgsaussichten sind gut.

O sucesso depende principalmente do esforço.

Erfolg hängt hauptsächlich von der Anstrengung ab.

Tom e Mary comemoraram seu sucesso.

Tom und Maria feierten ihren Erfolg.

Ao grande sucesso perdoa-se tudo.

Dem großen Erfolg verzeiht man alles.

O sucesso arrasta muitos à ruína.

Erfolg zieht viele in den Ruin.

- A educação é a chave para o sucesso.
- A educação é a chave do sucesso.

- Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
- Bildung ist das Geheimnis des Erfolgs.

Felizmente, há vários caminhos para o sucesso

Glücklicherweise gibt es mehrere Wege, um erfolgreich unser Ziel zu erreichen

Talvez o sucesso possa ter vindo disso

Vielleicht ist daraus ein Erfolg geworden

Temos apenas uma pequena chance de sucesso.

Wir haben nur geringe Erfolgsaussichten.

O sucesso de Paulo foi um mito.

Der Erfolg von Paul war ein Mythos.

Ele deve seu sucesso a seus pais.

Er verdankt seinen Erfolg seinen Eltern.

Com medida e peso adquire-se sucesso.

Übung macht den Meister.

A perseverança é a chave do sucesso.

Beharrlichkeit ist der Schlüssel zum Erfolg.

Deixe-me felicitar-vos pelo vosso sucesso.

Lassen Sie mich zu Ihrem Erfolg gratulieren.

A autoconfiança é a chave do sucesso.

Selbstvertrauen ist das Geheimnis des Erfolgs.

Eu devo meu sucesso a sua ajuda.

Meinen Erfolg verdanke ich seiner Hilfe.

Eu agradeço meu sucesso a minha amiga.

Meinen Erfolg verdanke ich meinem Freund.

Este livro faz sucesso entre os estudantes.

Dieses Buch ist bei den Studenten beliebt.

O novo filme foi um grande sucesso.

Der neue Film war ein großer Erfolg.

A honestidade não é garantia de sucesso.

Ehrlichkeit ist keine Garantie für Erfolg.

A fama nem sempre acompanha o sucesso.

Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.

Não olham para o índice de sucesso,

sie schauen nicht auf ihre Erfolgsquote,

Qualquer versão do que você considera sucesso,

Welche Version auch immer du für Erfolg hältst,

Se quiser ter sucesso você precisa descobrir

Wenn du erfolgreich sein willst, Sie müssen herausfinden

Sucesso está nos olhos de quem vê.

Erfolg ist alles das Auge des Betrachters.

Depois de aceitar pagamentos e ter sucesso

Sobald Sie Zahlungen erhalten und du hast den Erfolg,

O sucesso não é a chave para a felicidade. A felicidade é a chave para o sucesso. Se você ama o que está fazendo, você terá sucesso.

Nicht Erfolg ist der Schlüssel zum Glück, sondern Glück ist der Schlüssel zum Erfolg. Wenn du gerne tust, was du tust, wirst du auch erfolgreich sein.

O sucesso noturno das chitas depende da Lua.

Der nächtliche Erfolg der Geparde hängt vom Mond ab.

Cada uma de sua músicas foi um sucesso.

Jedes einzelne seiner Lieder war ein Schlager.

A motivação é a chave para o sucesso.

- Motivation ist der Schlüssel zum Erfolg.
- Ansporn ist der Weg zum Sieg.
- Motivation ist das Geheimnis des Erfolgs.

O filme não foi um sucesso no Japão.

Der Film war in Japan kein Erfolg.

Se esforce nos estudo que você terá sucesso.

Lerne fleißig, und du wirst erfolgreich sein.

Ele é uma vítima de seu próprio sucesso.

Er ist ein Opfer seines eigenen Erfolgs.

A fama nem sempre é acompanhamento do sucesso.

Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.

- Talvez você consiga.
- Quem sabe você tenha sucesso.

- Vielleicht werdet ihr es schaffen.
- Vielleicht wirst du es schaffen.
- Vielleicht hast du Erfolg.
- Vielleicht haben Sie Erfolg.
- Vielleicht habt ihr Erfolg.
- Vielleicht werden Sie es schaffen.
- Vielleicht schaffst du es.
- Vielleicht schafft ihr es.
- Vielleicht schaffen Sie es.

Boa saúde é importante condição para o sucesso.

Gesundheit ist eine wichtige Bedingung für den Erfolg.

O sucesso não é necessariamente medido pelo dinheiro.

Erfolg wird nicht notwendigerweise am Geld gemessen.

O Tomás está satisfeito com o seu sucesso.

Tom ist mit seinem Erfolg zufrieden.

Ele tem sucesso quando se trata de SEO".

Das gelingt ihm, wenn es um SEO geht. "

E se lá chegarmos, a missão será um sucesso.

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

Por sorte, há muitas formas de encontrar o sucesso.

Glücklicherweise gibt es viele Wege, um erfolgreich zu sein.

Nós aceitamos o sucesso dele como algo muito natural.

Wir haben seinen Erfolg als selbstverständlich vorausgesetzt.

Eu não teria sucesso algum sem a sua ajuda.

Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt.

Meu sonho é ter sucesso como ator de Hollywood.

Es ist mein Traum, es als Schauspieler in Hollywood zu schaffen.

Ele tentou falar com ela por telefone, sem sucesso.

Er versuchte mit ihr per Telefon zu sprechen, ohne Erfolg.

Ele não teve sucesso algum na solução do problema.

Er hatte keinen Erfolg bei der Lösung des Problems.

As delegações votaram noventa e cinco vezes sem sucesso.

Die Abgeordneten stimmten fünfundneunzig Mal erfolglos ab.

O Tom deve o seu sucesso aos seus pais.

Tom verdankt seinen Erfolg seinen Eltern.

Eu realmente quero te ver tendo sucesso e crescendo.

Ich will wirklich sehen du gelangst und wirst wachsen.

E para ajudar vocês a crescerem e terem sucesso.

und dir helfen, zu wachsen und erfolgreich zu sein.

Se vai ter sucesso, ou se está em declínio.

wenn es auf und ab geht oder es rückläufig ist.

- O sucesso social dele consiste em ser amigável com todo mundo.
- O sucesso social dele consiste em ser amigável com todos.

Er kommt deshalb so gut an, weil er zu allen nett und freundlich ist.

- Fiquei aliviado em saber que a operação foi um sucesso.
- Eu estava aliviada em saber que a operação foi um sucesso.

Ich war erleichtert, zu hören, dass die Operation erfolgreich war.

Apesar de todos os seus esforços, ela não teve sucesso.

Trotz aller Mühe hatte sie keinen Erfolg.

Eu sou muito otimista no que concerne ao seu sucesso.

Was seinen Erfolg anbelangt, bin ich schon ganz hoffnungsvoll.

O malogro é o tempero que dá sabor ao sucesso.

Ein Fehler ist die Würze, die dem Erfolg sein Aroma gibt.

Se você quiser ter sucesso, a triste realidade é que

Wenn du erfolgreich sein willst, Die traurige Realität ist,