Translation of "Solitário" in German

0.006 sec.

Examples of using "Solitário" in a sentence and their german translations:

- Tom parece solitário.
- Tom parece estar solitário.

Tom sieht einsam aus.

Sami era solitário.

Sami war einsam.

O Tom está solitário.

Tom ist einsam.

Tom parecia estar solitário.

- Tom sieht einsam aus.
- Tom mutet einsam an.

Um homem solitário está solitário porque ele tem medo dos outros.

Ein einsamer Mensch ist einsam, weil er sich vor Anderen fürchtet.

Todo homem que é solitário está solitário porque tem medo dos outros.

Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.

- Tom é um menino tímido e solitário.
- Tom é um garoto tímido e solitário.
- Tom é um rapaz tímido e solitário.
- Tom é moço tímido e solitário.

- Tom ist ein schüchterner und einsamer Junge.
- Tom ist ein scheuer, einsamer Bub.

Ele é um lobo solitário.

- Er ist ein Einzelgänger.
- Er ist ein einsamer Wolf.

Penso que ele está solitário.

Ich glaube, er ist einsam.

- Venho me sentindo muito solitário nesses dias.
- Eu tenho me sentido muito solitário ultimamente.

- Dieser Tage fühle ich mich sehr einsam.
- In letzter Zeit fühle ich mich sehr einsam.
- Ich fühle mich dieser Tage sehr einsam.
- Ich komme mir im Augenblick sehr einsam vor.

- Eu sou solitário.
- Eu sou solitária.

Ich bin einsam.

Você sabia que Tom era solitário?

- Wusstet ihr, dass Tom einsam ist?
- Wusstest du, dass Tom einsam ist?
- Wussten Sie, dass Tom einsam ist?

O homem solitário se entretém observando formigas.

Der Einsame erfreut sich am Beobachten von Ameisen.

Tom me disse que ele estava solitário.

Tom hat mir erzählt, dass er einsam sei.

"Você tem amigos?" "Não. Sou um perfeito solitário."

„Hast du Freunde?“ — „Nein. Ich bin völlig vereinsamt.“

Até um macho solitário segue os chamamentos da manada.

Sogar ein männlicher Einzelgänger folgt den Rufen der Herde.

O urso solitário não desistirá da refeição sem dar luta.

Er gibt seine Mahlzeit nicht kampflos auf.

- Tom não está mais solitário.
- Tom não está mais sozinho.

Tom ist nicht mehr einsam.

Um menino solitário estava lendo perto de um débil lume.

Ein einsamer Junge las bei einem schwachen Feuer.

Se você não tivesse a ele para se corresponder, você seria solitário.

Wenn du keine Briefe mit ihm austauschen könntest, wärest du einsam.

O Solitário George, a última tartaruga de sua espécie, morreu por causas desconhecidas.

Der einsame Georg, die letzte noch lebende Schildkröte seiner Art, ist aus unbekannter Ursache gestorben.

E depois de um tempo começa a ser excluído da sociedade e fica solitário

und nach einer Weile beginnt es, von der Gesellschaft ausgeschlossen zu werden und wird einsam

Eis outra frase de Luís Fernando Veríssimo: "Nunca tenha medo de tentar algo novo. Lembre-se de que um amador solitário construiu a Arca. Um grande grupo de profissionais construiu o Titanic."

Hier ist ein anderer Satz von Luís Fernando Veríssimo: „Schrecke nie davor zurück, etwas Neues auszuprobieren! Erinnere dich daran, dass ein einzelner Laie eine Arche gebaut hat und eine große Gruppe von Fachleuten die Titanic!“