Translation of "Queriam" in German

0.003 sec.

Examples of using "Queriam" in a sentence and their german translations:

O que eles queriam?

Was wollten sie?

Eles queriam roubar o carro.

Sie wollten das Auto klauen.

Mais pessoas queriam trabalhar comigo.

Mehr Leute wollten mit mir arbeiten.

E que queriam falar sobre.

über die du reden wolltest.

Tom e Mary queriam ser astronautas.

Tom und Maria wollten Astronauten werden.

Eles queriam nos contatar de novo?

Wollten sie sich mit uns noch einmal in Verbindung setzen?

Os alquimistas queriam transformar chumbo em ouro.

Die Alchimisten wollten Blei in Gold verwandeln.

Eu pensei que vocês dois queriam cooperar.

Ich dachte, dass ihr beiden zusammenarbeiten wolltet.

Queriam se casar o mais rápido possível.

Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.

- Ela se recusou a fazer o que eles queriam.
- Ela se recusava a fazer o que queriam.

Sie weigert sich, das zu tun, was sie wollten.

Eles só queriam trabalhar 8 horas por dia

Sie wollten nur 8 Stunden am Tag arbeiten

Porque eles queriam facilitar o trabalho do algoritmo.

Weil sie die Arbeit des Algorithmus erleichtern wollten.

Eu pensava que vocês dois queriam trabalhar juntos.

Ich dachte, dass ihr beiden zusammenarbeiten wolltet.

Eu sabia que vocês queriam vir para casa.

Ich wusste, dass du nach Hause kommen wolltest.

Eles queriam viver em paz com os indianos.

Man wollte in Frieden mit den Indianern leben.

Só que não da maneira que eles queriam.

nur nicht so, wie sie es wollten.

Quando elas não queriam casacos longos de inverno.

wenn sie keine langen Wintermäntel wollten.

Eu me pergunto o que eles queriam nos dizer?

Ich frage mich, was sie uns sagen wollten?

Queriam que o Havaí fizesse parte dos Estados Unidos.

Sie wollten, dass Hawaii Teil der Vereinigten Staaten wird.

Mais pessoas queriam trabalhar comigo e me pagar mais

Mehr Leute wollten arbeiten mit mir und zahle mir mehr Geld

Tom e Mary queriam passar o resto da vida deles juntos.

Tom und Maria wollten den Rest ihres Lebens zusammen verbringen.

- Vocês queriam me mostrar alguma coisa?
- Vós queríeis mostrar-me algo?

Wolltet ihr mir etwas zeigen?

- O senhor queria me mostrar alguma coisa?
- A senhora queria mostrar-me algo?
- Os senhores queriam mostrar-me algo?
- As senhoras queriam me mostrar alguma coisa?

Wollten Sie mir etwas zeigen?

Os vizinhos ficaram maravilhados e todos queriam apertar a mão do convidado.

Die Nachbarn wunderten sich, und jeder wollte dem Gast die Hand drücken.

Os alquimistas queriam transformar metais não nobres, tais como o chumbo, em ouro.

Die Alchimisten wollten unedle Metalle wie etwa Blei in Gold verwandeln.

- Todos queriam um pedaço de bolo.
- Todo mundo queria um pedaço de bolo.

- Alle wollten sie ein Stück Kuchen.
- Alle wollten ein Stück Kuchen.

Seus pais queriam passar uns belos dias no castelo, que no entanto tornou-se um terrível pesadelo.

Seine Eltern wollten einige schöne Tage in dem Schloss verbringen, das wurde dennoch zum furchtbaren Albtraum.

Os fazendeiros trouxeram cinco bois, nove vacas e doze carneirinhos para a vila. Eles queriam vender todos.

Die Bauern hatten fünf Ochsen und neun Kühe und zwölf Schäfchen vor das Dorf gebracht, die wollten sie verkaufen.