Translation of "Prever" in German

0.004 sec.

Examples of using "Prever" in a sentence and their german translations:

Ninguém pode prever o futuro.

Niemand kann die Zukunft vorhersagen.

É impossível prever os terremotos.

Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen.

Mary consegue prever o futuro.

Maria kann die Zukunft vorhersagen.

- Eu não podia prever que isso aconteceria.
- Eu não pude prever que isso aconteceria.
- Eu não podia prever que isso iria acontecer.
- Eu não pude prever que isso iria acontecer.

Ich konnte nicht ahnen, dass das passieren würde.

Ninguém pode prever o que acontecerá.

Niemand kann voraussehen, was geschehen wird.

Os terremotos são impossíveis de prever.

Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen.

O problema está chegando, podemos prever,

Die Probleme werden kommen und wir können sie vorhersagen.

Porque não consigo prever o futuro.

Ninguém pode prever quando terminará a guerra.

Niemand kann voraussagen, wann der Krieg enden wird.

é impossível prever o que o futuro lhes reserva.

und es ist unmöglich, ihre Zukunft vorherzusagen.

Ver para prever: eis o lema da verdadeira ciência.

Sehen, um vorauszusehen, so lautet der Spruch der wahrhaften Wissenschaft.

A melhor forma de prever o futuro é inventá-lo.

Die beste Art, die Zukunft vorherzusagen, ist, sie zu erfinden.

Prever é projetar no futuro o que se percebeu no passado.

Voraussehen heißt in die Zukunft projizieren, was man in der Vergangenheit wahrgenommen hat.

O resultado da próxima eleição será o mais difícil de se prever.

- Das Ergebnis der bevorstehenden Wahlen ist so schwer vorhersagbar wie nie.
- Der Ausgang der kommenden Wahlen wird so schwer vorherzusagen sein wie noch nie.

Ela podia prever uma existência difícil, e, portanto, sua decisão foi bastante corajosa.

Sie konnte eine schwierige Existenz vorhersehen und handelte darum sehr tapfer.