Translation of "Metrô" in German

0.007 sec.

Examples of using "Metrô" in a sentence and their german translations:

- Eu estou no metrô agora.
- Estou no metrô agora.

Ich bin gerade in der U-Bahn.

Onde pego o metrô?

Wo komme ich zur U-Bahn?

Eles foram de metrô.

Sie fuhren mit der Untergrundbahn.

Há um metrô em Kazan.

In Kasan gibt es eine U-Bahn.

O metrô é à direita!

Die U-Bahn ist rechts!

- Eu não gosto de andar de metrô.
- Não gosto de andar de metrô.

Ich fahre nicht gerne mit der U-Bahn.

Que metrô vai para o centro?

Welche U-Bahn fährt ins Stadtzentrum?

Por que não vamos de metrô?

- Lasst uns doch mit der U-Bahn fahren!
- Lass uns doch mit der U-Bahn fahren!

Ele pega o metrô para trabalhar.

Er fährt mit der U-Bahn zur Arbeit.

Desculpe incomodar. Onde fica o metrô?

- Entschuldigung. Wo ist die U-Bahn?
- Entschuldigen Sie bitte! Wo ist die U-Bahn?
- Verzeihung! Wo ist die U-Bahn?

Eu gosto de andar de metrô.

Ich fahre gerne U-Bahn.

- Onde fica a estação de metrô mais próxima?
- Onde está a estação de metrô mais próxima?
- Onde é a estação de metrô mais próxima?

- Wo ist die nächste Metrostation?
- Wo befindet sich die nächste Metrostation?

Eu vou para a escola de metrô.

Ich fahre mit der U-Bahn zur Schule.

A casa dele fica perto do metrô.

Sein Haus ist in der Nähe der U-Bahn.

Primeiro pego o ônibus, depois o metrô.

Zuerst nehme ich den Bus, dann die U-Bahn.

Eu encontro a Mihaela toda manhã no metrô.

Ich treffe Mihaela jeden Morgen in der U-Bahn.

Eu pego o metrô quase todos os dias.

Ich nehme fast täglich die U-Bahn.

Onde fica a estação de metrô mais próxima.

- Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
- Wo befindet sich die nächste Metrostation?
- Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

- Wo ist die nächste Metrostation?
- Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
- Wo befindet sich die nächste Metrostation?
- Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?

- O túnel do metrô subterrâneo foi despedaçado pela explosão.
- O túnel do metrô subterrâneo foi reduzido a escombros pela explosão.

Die Röhre zersprang infolge der Explosion.

O Tom geralmente vai de metrô para a escola.

Tom fährt normalerweise mit der U-Bahn zur Schule.

Tom levou a Mary para a estação de metrô.

- Tom geleitete Maria zur U-Bahnstation.
- Tom begleitete Maria zur Untergrundbahnstation.

Eu moro bem próximo a uma estação de metrô.

Ich wohne ganz in der Nähe des U-Bahnhofs.

Você pode me dar um mapa do metrô, por favor?

Würden Sie mir bitte eine Karte der Untergrundbahn geben?

O metrô de Moscou funciona até a uma da manhã.

Die Moskauer Untergrundbahn fährt bis 1 Uhr nachts.

Não sei se Mary vem de metrô ou de ônibus.

Ich weiß nicht, ob Maria mit der U-Bahn oder mit dem Bus kommt.

Eu espero que haja uma estação de metrô aqui no futuro.

Ich gehe davon aus, dass es hier zukünftig einen U-Bahnhof geben wird.

O metrô estava tão lotado que havia umas cinco pessoas por metro quadrado.

Die U-Bahn war so voll, dass etwa fünf Leute auf einem Quadratmeter standen.

A saída da estação do metrô é bem ao lado da porta do edifício.

Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.

Se você diz que dois corpos não ocupam o mesmo lugar no espaço, é porque nunca utilizou o metrô de São Paulo em horário de pico.

Wenn du sagst, dass zwei Körper nicht den selben Ort im Raum einnehmen, so liegt das daran, dass du nie die Metro von São Paulo in der Spitzenverkehrszeit benutzt hast.