Translation of "Maravilhosa" in German

0.006 sec.

Examples of using "Maravilhosa" in a sentence and their german translations:

Que ideia maravilhosa!

Was für eine wunderbare Idee!

Que noite maravilhosa!

Was für eine wundervolle Nacht!

Que família maravilhosa!

Was für eine wunderbare Familie!

Você é realmente maravilhosa.

Du bist echt große Klasse!

Aconteceu uma coisa maravilhosa.

Eine wunderbare Sache ist geschehen.

Nossa! Que idéia maravilhosa.

Wow, was für eine hervorragende Idee.

Boston é uma cidade maravilhosa.

Boston ist eine herrliche Stadt.

Aladim achou uma lâmpada maravilhosa.

Aladin fand eine wundersame Lampe.

Você tem uma voz maravilhosa.

- Du hast eine wunderbare Stimme.
- Sie haben eine wunderbare Stimme.

Essa é uma cidade maravilhosa.

Das ist eine großartige Stadt!

É uma obra de arte maravilhosa.

Das ist ein wunderbares Kunstwerk.

A química é uma ciência maravilhosa.

Die Chemie ist eine wunderbare Wissenschaft.

Muito obrigada por esta viagem maravilhosa.

Vielen Dank für diese wunderbare Reise.

Ela preparou-nos uma refeição maravilhosa.

Sie kochte ein wundervolles Mahl für uns.

- Que frase belíssima!
- Que frase maravilhosa!

Was für ein wunderschöner Satz!

Ele continua dando mais informação maravilhosa".

Er gibt immer mehr erstaunliche Informationen.

Esta semana tem sido uma experiência maravilhosa.

Diese Woche war eine wunderbare Erfahrung.

Tom encontrou uma esposa maravilhosa em Maria.

Tom hat eine wunderbare Ehefrau in Maria gefunden.

A casa que Tom construiu é maravilhosa.

Das Haus, das Tom gebaut hat, ist wunderschön.

A música é maravilhosa para a alma.

Musik ist wundervoll für die Seele.

- A tela estava maravilhosa. Vocês deveriam ter visto.
- A foto estava maravilhosa. Você deveria tê-la visto.

Das Bild war großartig. Du hättest es sehen müssen.

- A sua irmã é uma esposa e uma mãe maravilhosa.
- A irmã dela é uma esposa e uma mãe maravilhosa.

Ihre Schwester ist eine wunderbare Ehefrau und Mutter.

A flor vive, ama e fala numa maravilhosa língua.

Die Blume lebt und liebt und redet eine wunderbare Sprache.

- Você tem uma voz maravilhosa.
- Você tem uma voz linda.

Du hast eine wunderbare Stimme.

Como com um empresário, um intelectual, um cientista. Ele tinha uma flexibilidade maravilhosa.

wie mit einem Geschäftsmann, einem Intellektuellen, einem Wissenschaftler. Seine Wandelbarkeit war enorm.

Eu comprei uma joia maravilhosa, feita em ouro e decorada com pedras preciosas.

Ich habe mir einen wunderschönen Schmuck gekauft, der aus Gold gefertigt und mit Edelsteinen verziert wurde.

- A máquina de lavar roupas é uma invenção incrível.
- A máquina de lavar é uma invenção maravilhosa.

- Die Waschmaschine ist eine wundervolle Erfindung.
- Die Waschmaschine ist eine wunderbare Erfindung.

O cérebro humano é uma coisa maravilhosa. Funciona até o momento em que você se levanta para fazer um discurso.

Das menschliche Gehirn ist eine großartige Sache. Es funktioniert bis zu dem Zeitpunkt, an dem du aufstehst, um eine Rede zu halten.

Não sei quem inventou o dicionário. Terá sido um sumério? Terá sido um chinês? Mas uma coisa eu sei: o dicionário é uma invenção maravilhosa.

Ich weiß nicht, wer das Wörterbuch erfunden hat. War es ein Sumerer? War es ein Chinese? Aber eines weiß ich: das Wörterbuch ist eine wunderbare Erfindung.

As roupas feitas com este tecido têm a propriedade maravilhosa de se tornarem invisíveis quando usadas por qualquer um que não esteja apto ou seja muito burro para exercer sua função.

Die Kleider, welche man aus diesem Stoff herstellt, haben die wunderbare Eigenschaft, dass sie für jeden, der für sein Amt nicht geeignet ist oder zu dumm ist, unsichtbar bleiben.