Translation of "Voz" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Voz" in a sentence and their japanese translations:

- Leia em voz alta.
- Leiam em voz alta.

声を出して読みなさい。

Ela levantou a voz.

彼女は声を大きくした。

Betty tem uma voz meiga.

ベティはよい声をしています。

Tony tem uma voz agradável.

トニー君は良い声をしています。

A voz dela me irrita.

彼女の声は私の神経にさわった。

Ele tem uma voz alta.

- 彼は声が大きい。
- 彼の声は大きい。

Ele tem uma voz grave.

彼の声には底力がある。

Você tem uma voz maravilhosa.

ステキな声をしてるんですね。

Não pense em voz alta!

独り言を言うなよ。

- Sua voz estava trêmula de raiva.
- A voz dela estava trêmula de raiva.

彼女の声は怒りに震えていた。

Leia o livro em voz alta.

声を出して本を読みなさい。

Ela contou com uma voz bonita.

彼女は美しい声で歌った。

A voz de Tom é bonita.

- トニー君の声は良い。
- トニーはいい声をしている。

A voz me lembrava minha mãe.

その声を聞いて私は母を思い出した。

Sua voz era suave e linda.

彼女の声は優しく綺麗だった。

Suas palavras me deixaram sem voz.

彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。

Não levante a voz para mim.

大きな声でどなるな。

Por favor, fale em voz alta.

大きな声で話して下さい。

O Tom tem uma voz linda.

トムは美声の持ち主だ。

A sua voz é muito bonita.

彼女の声はとても美しく聞こえます。

Tive voz anasalada por duas semanas.

ここ2週間鼻声が抜けません。

Ela tem uma voz muito boa.

彼女はとても良い声をしている。

- Em uma voz trêmula, ela pediu ajuda.
- Em uma voz trêmula, ela gritou por ajuda.

彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。

- Eu também gostaria de ouvir a sua voz.
- Eu também gostaria de ouvir a tua voz.

あなたの声も聞きたいものです。

O tom da voz pode indicar sentimentos.

声の調子が感情を伝える事もある。

Ele leu a carta em voz alta.

彼はその手紙を声高らかに読みあげた。

A voz dele chegou aos nossos ouvidos.

彼の声は私たちの耳まで達した。

É a voz de uma mulher idosa.

あれはババの声だ。

A voz dela podia ser bem ouvida.

かのじょの声は十分に聞こえました。

Tom leu a estória em voz alta.

トムは物語を声に出して読んだ。

O Tom tem uma voz realmente bonita.

トムは実にいい声をしている。

Sua voz está estranha. O que houve?

声変だよ。どうしたの?

Carla, a cantora, tem uma voz magnífica.

歌手のカーラは素晴らしい声をしている。

Ele leu o poema em voz alta.

彼は高らかにその詩を読み上げた。

Queria que minha voz fosse mais bonita.

- 声がもっと可愛かったらいいのに。
- もっとかわいい声だったらいいのにな。

Para minha surpresa, ele tinha uma bela voz.

驚いたことに、彼は歌が上手かった。

Ele disse as palavras em voz muito baixa.

彼のその言葉をとても小さな声で言った。

Ela virou-se quando escutou a voz dele.

彼女は彼の声を聞いて振り向いた。

Minha voz está rouca por causa do resfriado.

風邪を引いて声がかれてしまった。

Notei um traço de ansiedade na voz dela.

私は彼女の声に熱意があることに気づいた。

A voz de Tom tem o tom baixo.

トムは声が低い。

Por que você tem uma voz tão estranha?

声変だよ。どうしたの?

O macho pequeno tem de encontrar a sua voz.

‎負けていられない

Um papagaio pode imitar a voz de uma pessoa.

オウムは人の声をまねることができる。

Você não ouviu uma voz na sala ao lado?

隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。

O problema é que ela quase perdeu a voz.

困ったことに、声がほとんど出ないのです。

Para não acordar o bêbê, nós conversamos em voz baixa.

赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。

Ele dirigiu-se ao seu auditório com uma voz suave.

彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。

- Desculpe-me por ligar tão tarde. Eu só queria ouvir sua voz.
- Perdão por estar ligando tão tarde. Eu só queria ouvir tua voz.

こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。

Projeta a sua voz a mais de 200 metros de distância.

‎200メートル以上先まで ‎響き渡る

Senti-me como se estivesse escutando o som de sua voz.

ただちょっとあなたの声が聞きたかった。

A voz alta e os modos de Sato são bem afeminados.

左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。

É claro que você tem uma bela voz para o canto!

良い歌声だね。

Ele não podia vê-la na escuridão, mas pelo som de sua voz percebia que a moça estava à beira das lágrimas.

暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。