Translation of "Generoso" in German

0.003 sec.

Examples of using "Generoso" in a sentence and their german translations:

És generoso.

Du bist großzügig.

Ele é generoso.

- Er ist nett.
- Er ist freundlich.
- Er ist liebenswürdig.

Tom é extremamente generoso.

Tom war äußerst großzügig.

Tom não é generoso.

Tom ist nicht großzügig.

Tom nunca foi generoso.

Tom war nie großzügig.

Se você pode ser generoso, agora é a hora de ser generoso.

Wenn ihr die Möglichkeit habet, großzügig zu sein, jetzt ist die Zeit dafür!

Tente ser generoso e perdoe.

- Versuche, großzügig zu sein, und vergib.
- Versuch, großzügig zu sein, und vergib.

Este homem é muito generoso.

Dieser Mann ist sehr großzügig.

Ele é generoso com o dinheiro.

Er geht großzügig mit seinem Geld um.

Por que Tom é tão generoso?

Warum ist Tom so großzügig?

- Você é muito generoso.
- Você está muito generoso.
- Você é muito generosa.
- Você está muito generosa.

Du bist sehr nett.

O pai do Tom é muito generoso.

Toms Vater ist sehr großzügig.

Ele mostra-se sempre generoso com os pobres.

Er ist immer großzügig mit armen Leuten.

Tom é um homem muito amável e generoso.

Tom ist ein sehr gütiger, großzügiger Mensch.

Meu tio é generoso em relação ao seu dinheiro.

Mein Onkel geht großzügig mit seinem Geld um.

- Por que você está sendo tão generoso?
- Por que você está sendo tão generosa?

Warum bist du so großzügig?

- Você poderia ser mais magnânimo.
- Tu poderias ser mais generoso.
- Poderias ser mais bondoso.

Du könntest etwas versöhnlicher sein.

Eu pensei um dia que haveria de me tornar um artista ou cientista. Mas terminei compreendendo que o artista tem o dever de transmitir à humanidade ideias profundas e graves, capazes de incentivar, dignificar e enaltecer o ser humano — enquanto o cientista deve, pelo menos, criar e inventar coisas que sirvam de instrumentos para o progresso material da humanidade. Em ambos os casos, porém, é necessário que tal homem tenha, acima de tudo, um coração simples e generoso. E, como não o possuo, desisti de todo aquele projeto, que hoje são águas passadas.

Einmal habe ich geglaubt, ich würde ein Künstler oder Gelehrter werden. Ich habe aber eingesehen, dass diese ein tiefes ernstes Wort zu der Menschheit sagen müssen, das sie begeistert und edler und größer macht – oder dass wenigstens der Gelehrte Dinge zu Tage schaffe und erfinde, welche die Menschen in dem irdischen Gute, in den Mitteln fördern und weiter bringen. In beiden Fällen aber ist es notwendig, dass ein solcher Mann zuerst selber ein einfaches und großes Herz habe. Aber da ich dies nicht besitze, so ließ ich alles wieder fahren, und es ist nun vorbei.