Translation of "Dinheiro" in French

0.012 sec.

Examples of using "Dinheiro" in a sentence and their french translations:

Dinheiro

Argent

- Quero dinheiro.
- Eu quero dinheiro.

Je veux du liquide.

- Eu tenho dinheiro.
- Tenho dinheiro.

- J'ai de l'argent.
- Je dispose d'argent.

- Você tem dinheiro?
- O senhor tem dinheiro?
- A senhora tem dinheiro?
- Tu tens dinheiro?

- As-tu de l'argent ?
- Avez-vous de l'argent ?
- As-tu le moindre argent sur toi ?

- Eu preciso de dinheiro.
- Necessito de dinheiro.
- Preciso de dinheiro.
- Eu necessito de dinheiro.

J'ai besoin d'argent.

- Eles têm dinheiro?
- Elas têm dinheiro?

- Ont-ils de l'argent ?
- Ont-elles de l'argent ?

- Ele furtou dinheiro.
- Ele roubou dinheiro.

Il a volé de l'argent.

Do seu dinheiro acabar, arrecade dinheiro.

votre argent est épuisé, amasser des fonds.

- Você precisa de dinheiro?
- Precisa de dinheiro?
- Está precisando de dinheiro?

- As-tu besoin d'argent ?
- Avez-vous besoin d'argent ?

- Dinheiro não tem cheiro.
- O dinheiro não cheira.
- Dinheiro não fede.

L'argent n'a pas d'odeur.

Sem dinheiro

Pas d'argent

Empresto dinheiro.

Je prête de l'argent.

Roube dinheiro.

Vole de l'argent.

Dinheiro demais?

Trop d'argent ?

- Eu preciso de dinheiro.
- Preciso de dinheiro.

- J'ai besoin d'argent.
- Il me faut de l'argent.

- Nosso dinheiro acabou.
- Nosso dinheiro se esgotou.

- Nous sommes à court d'argent.
- Il nous manque de l'argent.

- Eu tenho muito dinheiro.
- Tenho muito dinheiro.

- J'ai beaucoup d'argent.
- Je dispose de beaucoup d'argent.

- Tens dinheiro suficiente?
- Você tem dinheiro suficiente?

As-tu assez d'argent ?

- Repartamos o dinheiro.
- Vamos repartir o dinheiro.

Partageons l'argent !

- Precisamos do dinheiro.
- Nós precisamos do dinheiro.

Il nous faut l'argent.

- Não tenho dinheiro.
- Eu não tenho dinheiro.

Je n'ai pas d'argent.

- Eu encontrei o dinheiro.
- Achei o dinheiro.

J’ai trouvé l’argent.

- Pago em dinheiro.
- Eu pago em dinheiro.

Je paie en espèces.

- O dinheiro é rei.
- O dinheiro fala mais alto.
- O dinheiro manda.

L'argent est roi.

- Você tem dinheiro o suficiente?
- Tens dinheiro suficiente?
- Você tem dinheiro suficiente?

- Disposez-vous de suffisamment d'argent ?
- As-tu assez d'argent ?
- Disposes-tu de suffisamment d'argent ?

- Quanto dinheiro vocês querem?
- Quanto dinheiro você quer?

- Combien d'argent voulez-vous ?
- Combien d'argent veux-tu ?

- Dei o dinheiro sob empréstimo.
- Emprestei o dinheiro.

J'ai prêté l'argent.

- Você quer grana?
- Você quer dinheiro?
- Querem dinheiro?

- Veux-tu du pèze ?
- Veux-tu du fric ?
- Veux-tu de l'argent ?
- Veux-tu du pognon ?

- Não gaste muito dinheiro.
- Não gastem muito dinheiro.

Ne dépense pas trop d'argent.

- Eles repartiram o dinheiro.
- Elas repartiram o dinheiro.

- Ils partagèrent l'argent.
- Elles partagèrent l'argent.
- Ils ont partagé l'argent.
- Elles ont partagé l'argent.

- Eu gastei meu dinheiro.
- Eu desperdicei meu dinheiro.

J'ai gaspillé mon argent.

- Você tem o dinheiro?
- Vocês têm o dinheiro?

- Tu as l'argent ?
- Avez-vous l'argent ?

- Ele tem muito dinheiro.
- Ela tem muito dinheiro.

- Elle a beaucoup d'argent.
- Il a beaucoup d'argent.

- Não me peça dinheiro.
- Não peça-me dinheiro.

- Ne me demandez pas d'argent.
- Ne me demande pas d'argent.

- Nós não temos dinheiro.
- Não temos dinheiro nenhum.

- Nous ne disposons d'aucun argent.
- Nous n'avons aucun argent.

- Ele devolveu o dinheiro.
- Ela devolveu o dinheiro.

Il rendit l'argent.

- Não tenho nenhum dinheiro.
- Não tenho dinheiro nenhum.

Je n'ai pas du tout d'argent.

- É o seu dinheiro.
- É o teu dinheiro.

- C'est ton argent.
- C'est votre argent.
- Il s'agit de votre argent.

- Eles têm muito dinheiro.
- Elas têm muito dinheiro.

- Ils ont beaucoup d'argent.
- Elles ont beaucoup d'argent.

Uma certa quantia de dinheiro, mais dinheiro não

une certaine quantité de de l'argent, plus d'argent ne

Quando não se tem dinheiro, sempre se pensa em dinheiro. Quando se tem dinheiro, só se pensa em dinheiro.

Quand on n'a pas d'argent, on ne pense qu'à ça. Quand on a de l'argent, on ne pense toujours qu'à ça.

Não recebendo dinheiro

pas d'argent

Ganharia dinheiro agora

ferait de l'argent maintenant

Eu tenho dinheiro.

J'ai de l'argent.

Nosso dinheiro acabou.

L'argent vint à nous manquer.

Não peça dinheiro.

- Ne demande pas d'argent.
- Ne demandez pas d'argent.

Há muito dinheiro.

Il y a beaucoup d'argent.

Ele pediu dinheiro.

- Il demanda un peu d'argent.
- Il a demandé un peu d'argent.

Precisamos de dinheiro.

- Nous avons besoin d'argent.
- On a besoin d'argent.

O dinheiro desapareceu.

L'argent disparut.

Ele tem dinheiro?

A-t-il de l'argent?

É dinheiro fácil.

C'est de l'argent facile.

Tom quer dinheiro.

Tom veut de l'argent.

Queremos mais dinheiro.

Nous voulons davantage d'argent.

Necessito de dinheiro.

- J'ai besoin d'argent.
- Il me faut de l'argent.

Tenho pouco dinheiro.

J'ai peu d'argent.

Precisam do dinheiro.

- Ils ont besoin de l'argent.
- Elles ont besoin de l'argent.

Esqueci meu dinheiro.

J'ai oublié mon argent.

Quanto dinheiro quer?

Combien d'argent voulez-vous ?

Tempo é dinheiro.

Le temps, c'est de l'argent.

Ele tem dinheiro.

Il a de l'argent.

Resta pouco dinheiro.

- Il y a peu d'argent de reste.
- Il reste peu d'argent.

Estou sem dinheiro.

- Je suis fauché.
- Je suis dans le rouge.
- Je suis démuni.

Não empreste dinheiro.

Ne prête pas d'argent !

Tom lava dinheiro.

- Tom blanchit de l'argent.
- Tom fait du blanchiment d'argent.

Quero mais dinheiro.

Je veux plus d'argent.

Falta-me dinheiro.

Je manque d'argent.

Não quero dinheiro.

Je ne veux pas d'argent.

Eu quero dinheiro.

Je veux de l'argent.

Precisa de dinheiro?

As-tu besoin d'argent ?

Você tem dinheiro?

- As-tu de l'argent ?
- Avez-vous de l'argent ?

Tu tens dinheiro?

- As-tu de l'argent ?
- As-tu le moindre argent sur toi ?

Você quer dinheiro?

Veux-tu de l'argent ?

Dinheiro ou ouro?

Avez-vous dit l'argent ou l'or ?

Por pouco dinheiro?

pour des penny sur le dollar?

E ganhar dinheiro".

et gagner de l'argent.

E ganhar dinheiro.

et en tirer de l'argent.

- Dê-me seu dinheiro.
- Me dê o seu dinheiro.

Donne-moi ton argent.

- Eu gastei todo o dinheiro.
- Gastei todo o dinheiro.

J'ai dépensé tout l'argent.