Translation of "Eterna" in German

0.005 sec.

Examples of using "Eterna" in a sentence and their german translations:

- Eu quero a vida eterna!
- Quero a vida eterna!

Ich will ein ewiges Leben haben!

Quero a vida eterna!

Ich will das ewige Leben!

Acredito na vida eterna.

Ich glaube an das ewige Leben.

Que nossa amizade seja eterna.

Möge unsere Freundschaft ewig währen!

A juventude eterna só é possível com a morte prematura.

Nur ein früher Tod gewährt ewige Jugend.

Tem gente que acredita em vida eterna após a morte.

Manche Leute glauben an ein ewiges Leben nach dem Tod.

A vida é eterna, mas a vida terrena tem fim.

Alles Sein ist ewiglich, aber auf Erden endlich.

Ele não perde nunca a curiosidade; é, por assim dizer, uma eterna criança.

Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.

- Você terá a minha eterna gratidão!
- Eu lhe serei eternamente grato.
- Eu lhe serei eternamente grata.

Mein ewiger Dank wird dir gewiss sein.

A virgem é uma eterna criança do sexo feminino. Uma jovem, que já não seja verdadeiramente criança, não é mais virgem.

Die Jungfrau ist ein ewiges, weibliches Kind. Ein Mädchen, das nicht mehr wahrhaftes Kind ist, ist nicht mehr Jungfrau.

- A nossa diligente legião de colegas não se cansará no trabalho pacífico até que o belo sonho da humanidade se realize para eterna bênção.
- Em paz, nossa incansável legião de companheiros há de se empenhar, até que em bênção se converta, eterna, o belo sonho da humanidade.

Unserer fleißigen Mitstreiter Schar wird der friedlichen Arbeit nicht müde werden, bis der schöne Menschheitstraum zu ewigem Segen Wirklichkeit werden wird.