Examples of using "Esforços" in a sentence and their german translations:
Danke für deine Bemühungen.
Seine Bemühungen trugen Früchte.
- Deine Bemühungen sind vergeblich.
- Deine Bemühungen sind umsonst.
Ich schätze deine Bemühungen.
- Seine Anstrengungen waren umsonst.
- Seine Anstrengungen waren vergebens.
Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
Deine Bemühungen haben zu nichts geführt.
Gerade in internationalen Bemühungen der Türkei gefunden
Alle Wiederbelebungsmaßnahmen sind gescheitert.
Toms Bemühungen wurden belohnt.
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
Alle meine Bemühungen waren vergeblich.
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
Er versagte trotz seiner großen Bemühungen.
Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen.
Trotz aller Bemühungen ist es mir nie gelungen, sie zufriedenzustellen.
Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden.
Trotz aller Mühe hatte sie keinen Erfolg.
Wir sollten unsere Anstrengungen zur Erforschung der genauen Ursachen der Krankheit bündeln.
Nach all seinen Anstrengungen scheiterte er dieses Mal ebenfalls.
Toms Bemühungen, einen Laden für westliche Kleidung zu eröffnen, waren vergeblich.
Alle ärztlichen Bemühungen waren vergeblich, und der Mann starb alsbald.
Natürlich stimme ich dem Gedanken zu, dass man durch eigene Anstrenungen im Leben vorankommen sollte.
Er bemüht sich um Aufklärung, Konfliktprävention und das Aufspüren von Wildkatzen in Wohngegenden.
Ein Ofen hält mich warm, und ein Schachspiel leistet mir Gesellschaft: trotz der heroischen Bemühungen des Läufers wird heute Abend Weiß verlieren.
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“