Translation of "Escada" in German

0.010 sec.

Examples of using "Escada" in a sentence and their german translations:

Que escada estreita!

Was für eine schmale Treppe!

- Eu preciso de uma escada.
- Preciso de uma escada.

Ich brauche eine Leiter.

- Segura esta escada com firmeza.
- Segure esta escada com firmeza.

Halte diese Leiter gut fest!

Nós corremos escada abaixo.

Wir eilten die Treppe hinab.

Tom correu escada acima.

Tom rannte die Stufen hoch.

Eu caí da escada.

Ich bin die Treppe hinuntergefallen.

Vou pegar a escada.

Ich hole die Leiter.

Ela caiu na escada.

Sie fiel die Treppe hinunter.

Ela subiu na escada.

Sie stieg eine Leiter hinauf.

Tom caiu escada abaixo.

- Tom fiel die Treppe herunter.
- Tom fiel die Treppe hinunter.

Eu preciso da escada.

Ich brauche die Leiter.

Apoie a escada na parede.

- Lehnt die Leiter an die Wand.
- Lehnen Sie die Leiter an die Wand.

Tom está descendo a escada.

Tom geht die Treppe hinab.

Não precisamos de uma escada.

Wir brauchen keine Leiter.

Esta escada tem quantos degraus?

Wie viele Stufen hat diese Treppe?

Põe a escada contra a parede.

- Stell die Leiter an die Mauer.
- Stell die Leiter an die Wand.

A escada rolante parou de repente.

Plötzlich hielt die Rolltreppe an.

Tom começou a subir a escada.

Tom machte sich daran, auf die Leiter zu steigen.

Ele estava a três passos da escada.

Er war nur einen Katzensprung von der Treppe entfernt.

Passar por baixo de escada dá azar.

Unter einer Leiter durchzugehen, bringt Unglück.

Tom e Mary se beijaram na escada.

Tom und Maria küssten sich im Treppenhaus.

A escada foi colocada contra a parede.

Die Leiter wird an die Wand gestellt.

Claro, a entrada fica no topo da escada

Natürlich befindet sich der Eingang oben auf der Treppe

- Tom desceu as escadas.
- Tom desceu a escada.

Tom ging die Treppe hinab.

Ele perdeu o equilíbrio e caiu da escada.

Er verlor das Gleichgewicht und fiel von der Leiter.

Parece uma escada de mineiro que percorre a parede.

Eine alte Minenleiter lehnt an der Seite dieser Mauer.

Mais um passo e você teria caído na escada.

Noch ein Schritt, und du wärst die Treppe hinuntergefallen.

Traga a escada e coloque-a contra a macieira.

Bringen Sie die Leiter und stellen Sie sie gegen den Apfelbaum.

A escada-de-mão estava coberta de pó e ferrugem.

Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.

- Alguém está subindo as escadas.
- Alguém está subindo a escada.

Jemand kommt die Treppe herauf.

Tom deu um passo em falso e caiu escada abaixo.

Tom verfehlte eine Stufe und fiel die Treppe hinunter.

Esta escada é forte o bastante para suportar o meu peso?

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

Eu tropecei na escada e machuquei o dedinho do meu pé direito.

Ich stolperte auf der Treppe und verletzte mir die kleine Zehe meines rechten Fußes.

Pessoas que não estão com pressa ficam do lado direito da escada rolante.

Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.

Não suba na escada com esses sapatos. Nela você não tem apoio firme.

Steige mit diesen Schuhen nicht auf die Leiter. Darin hast du keinen sicheren Halt.

A característica que distingue esse pramit dos outros é que ele tem uma escada

Das Merkmal, das dieses Pramit von den anderen unterscheidet, ist, dass es eine Leiter hat

- Não se sente nos degraus.
- Não sente nos degraus.
- Não se sente na escada.

Nicht auf den Stufen sitzen!

Uma jovem com sobretudo e chapéu veio descendo pela escada e parou diante da mulher com traje de luto.

Auf der Treppe kam ein junges Mädchen in Mantel und Hut herunter und blieb vor der Frau in Trauerbekleidung stehen.

- Porque a minha escada velha está quebrada.
- Porque o escadote está velho e enferrujado.
- Porque o escadote está velho e partido.

Weil meine alte Leiter kaputt ist.