Translation of "Difícil" in German

0.008 sec.

Examples of using "Difícil" in a sentence and their german translations:

Será difícil.

Das wird schwierig.

- O francês é difícil.
- Francês é difícil.

- Französisch ist schwer.
- Französisch ist eine schwierige Sprache.

- É muito difícil.
- Isso é muito difícil.

- Es ist zu schwierig.
- Es ist zu hart.

- É uma pergunta difícil.
- É uma questão difícil.

Das ist eine schwierige Frage.

- Será um exame difícil?
- Será uma prova difícil?

Wird die Prüfung schwer?

- É um idioma difícil.
- É uma língua difícil.

Das ist eine schwere Sprache.

Vai ser difícil.

Das wird sehr anstrengend.

É muito difícil.

Sehr schwierig.

Era muito difícil.

Das war sehr schwer.

Respirar ficou difícil.

Das Atmen fiel zunehmend schwerer.

Foi muito difícil.

- Es war sehr schwer.
- Es war sehr schwierig.

Isto é difícil.

Das ist schwierig.

Árabe é difícil!

Arabisch ist schwer!

É difícil imaginar.

Das ist schwer vorstellbar.

Isso será difícil.

Das wird schwierig sein.

É difícil explicar.

- Es ist schwierig zu erklären.
- Es ist schwer zu erklären.

É difícil demais!

Es ist zu schwierig.

Matemática é difícil.

Mathe ist schwer.

Francês é difícil.

Französisch ist schwer.

Era bem difícil.

Es war wirklich hart.

- Falar em inglês é difícil.
- Falar inglês é difícil.

Englisch sprechen ist schwierig.

- É difícil satisfazê-lo.
- Ele é difícil de contentar.

Er ist schwer zufriedenzustellen.

- É difícil manter a calma.
- É difícil ficar calmo.

Es ist schwierig, ruhig zu sein.

- É difícil falar três idiomas.
- É difícil falar três línguas.

Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen.

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

Es ist schwierig, großartige Ideen zu haben.

- Inglês é difícil, não é?
- O inglês é difícil, né?

- Englisch ist schwer, nicht wahr?
- Englisch ist schwierig, nicht wahr?

- Isso não foi tão difícil.
- Isto não foi tão difícil.

Das ist nicht so schwierig.

- É difícil falar bem inglês.
- Falar inglês bem é difícil.

- Es ist schwierig, gut Englisch zu sprechen.
- Es ist schwierig, Englisch gut zu sprechen.

É uma decisão difícil.

Schwierige Entscheidung.

Daí ser difícil transmitir...

Es ist schwer zu verstehen... SENATORENKAMMER

Acho difícil acreditar nisso.

- Das zu glauben, fällt mir schwer.
- Mir fällt es schwer, das zu glauben.

É difícil de dizer.

Das ist schwer zu sagen.

É um problema difícil.

Es ist ein schwieriges Problem.

É difícil agradá-lo.

Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen.

Essa tarefa é difícil.

Diese Aufgabe ist schwer.

Isso é muito difícil.

- Das war sehr schwierig.
- Das ist sehr schwierig.

É difícil descascar castanhas.

Kastanien sind schwer zu schälen.

Achei difícil satisfazê-la.

Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen.

Mas como foi difícil!

Das war aber schwierig!

Isso foi realmente difícil.

Das war aber schwierig!

É difícil aprender grego.

Griechisch ist schwer erlernbar.

É difícil traduzir citações.

Es ist schwierig, Zitate zu übersetzen.

É difícil de acreditar.

- Es ist kaum zu glauben.
- Es ist kaum zu fassen!

É difícil convencer John.

Es ist schwierig, John zu überzeugen.

É difícil satisfazê-lo.

Er ist nicht leicht zufrieden.

Todo começo é difícil.

Aller Anfang ist schwer.

É difícil aprender inglês.

Englisch ist schwer zu lernen.

Acho difícil de acreditar.

Ich finde es schwer zu glauben.

É difícil aprender francês?

Ist Französisch schwer zu lernen?

É difícil, não é?

Das ist schwer, oder?

Achas o francês difícil?

- Findest du Französisch schwer?
- Findet ihr, dass Französisch schwer ist?
- Betrachten Sie die französische Sprache als schwierig?

A vida é difícil.

- Das Leben ist schwer.
- Das Leben ist hart.

É difícil guardar segredos.

Geheimnisse sind schwer zu bewahren.

Falar inglês é difícil?

Ist es schwierig, Englisch zu sprechen?

No começo, foi difícil.

Anfangs war es schwer.

É difícil agradar Tom.

Es ist schwer, es Tom recht zu machen.

O francês é difícil.

Französisch ist schwer.

É uma pergunta difícil.

Das ist eine schwierige Frage.

Começo errado, fim difícil!

Verkehrter Anfang, schwieriges Ende!

Este problema parece difícil.

Diese Aufgabe scheint schwierig zu sein.

Aprender coreano é difícil.

Koreanisch lernen ist schwer.

O árabe é difícil?

Ist Arabisch schwierig?

É difícil falar francês?

Ist es schwierig, Französisch zu sprechen?

A escolha é difícil.

Die Wahl ist schwierig.

Não parece muito difícil.

Das sieht nicht allzu schwierig aus.

Não é tão difícil.

Es ist nicht so schwer.

- Inglês é difícil, não é verdade?
- O inglês é difícil, né?

- Englisch ist schwierig, oder?
- Englisch ist schwierig, nicht wahr?

- Eu sei que isto é difícil.
- Eu sei que é difícil.

Ich weiß, dass das hier schwer ist.

- Todo começo é extremamente difícil.
- O primeiro passo é muito difícil.

Aller Anfang ist schwer.

- Inglês é difícil, não é?
- Inglês é difícil, não é verdade?

Englisch ist schwierig, nicht wahr?

- Inglês é muito difícil, não é?
- Inglês é muito difícil, né?

Englisch ist ziemlich schwierig, oder?

- É muito difícil ganhar da natureza.
- É muito difícil subjugar a natureza.
- É muito difícil domar a natureza.

Es ist sehr schwierig, die Natur zu besiegen.

- É difícil entender as suas ideias.
- É difícil entender as ideias dele.

Es ist schwer, seine Gedanken zu verstehen.

- O hebraico é um idioma difícil.
- O hebraico é uma língua difícil.

Hebräisch ist eine schwere Sprache.

- Isso não deve ser muito difícil.
- Isso não deve ser tão difícil.

Allzu schwer sollte das nicht sein.