Translation of "Ausente" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ausente" in a sentence and their german translations:

Tom está ausente.

Tom ist nicht da.

Estarei ausente amanhã.

Morgen werde ich fehlen.

O amigo estava ausente.

Der Freund war abwesend.

O Tom está sempre ausente.

- Tom schwänzt immer.
- Tom ist immer abwesend.

- Quem está ausente?
- Quem está faltando?

Wer fehlt?

A metade dos alunos estava ausente.

Die Hälfte der Schüler war abwesend.

O ausente sempre está sem razão.

Die Abwesenden haben immer unrecht.

Você esteve ausente da escola ontem.

- Du warst gestern nicht in der Schule.
- Gestern waren Sie nicht in der Schule.
- Ihr wart gestern nicht in der Schule.
- Sie waren gestern nicht in der Schule.

Por quanto tempo ele esteve ausente?

Wie lange war er abwesend?

E fala comigo simplesmente daquele amor ausente."

Und sprich zu mir von deiner Liebe da draußen."

Minha casa foi arrombada enquanto estive ausente.

Während meiner Abwesenheit wurde in meinem Haus eingebrochen.

Muita coisa aconteceu enquanto você esteve ausente.

- Während du fort warst, ist eine Menge passiert.
- Während du weg warst, ist eine Menge passiert.

Ela está ausente por motivos de saúde.

- Sie ist wegen gesundheitlicher Gründe abwesend.
- Sie fehlt krankheitshalber.

Ela está ausente da escola há cinco dias.

- Sie war seit fünf Tagen nicht mehr in der Schule.
- Sie war seit fünf Tagen nicht mehr im Unterricht.

Esta é a primeira vez que estive ausente.

Ich fehle zum ersten Mal.

O professor marcou em seu nome que ele estava ausente.

Der Lehrer markierte seinen Namen als abwesend.

Eu não sei por que razão ele está ausente hoje.

Ich kenne den Grund nicht, wieso er heute abwesend ist.

- Por que você não veio ontem?
- Por que você estava ausente ontem?

- Warum warst du gestern nicht da?
- Warum hast du gestern gefehlt?

- Ela está ausente por motivos de saúde.
- Ela não veio porque está doente.

Sie fehlt krankheitshalber.

- Diga-me por que ele não estava.
- Diga-me por que ele estava ausente.

Sag mir, warum er abwesend war.

Tenha em mente que aonde estou é um lugar quase completamente ausente de presença do governo.

Bedenkt, dass ich an einem Ort fast ohne irgendeine Präsens der zentralen Regierung bin.

- O ausente sempre está sem razão.
- Os ausentes sempre não tem razão.
- Os ausentes estão sempre errados.

- Abwesende haben immer unrecht.
- Die Abwesenden haben immer unrecht.