Translation of "Descrever" in French

0.003 sec.

Examples of using "Descrever" in a sentence and their french translations:

- Queira descrever o acidente em detalhes, senhor.
- Queira descrever o acidente em detalhes, senhora.
- Queiram descrever o acidente em detalhes, senhores.
- Queiram descrever o acidente em detalhes, senhoras.

Décrivez cet accident en détail.

Você pode descrever o objeto?

Pouvez-vous décrire l'objet ?

Não posso descrever meus sentimentos.

Je ne peux pas décrire mes sentiments.

Palavras não o podem descrever.

Les mots ne peuvent le décrire.

Não consigo descrever meus sentimentos.

Je ne peux pas dire ce que je ressens.

Não consigo descrever como me senti.

- Je ne peux décrire ce que je ressentais.
- Je ne parviens pas à décrire ce que je ressentais.
- Je n'arrive pas à décrire ce que je ressentais.

As palavras não podem descrever a beleza.

Les mots ne peuvent pas décrire la beauté.

Você pode descrever exatamente o que aconteceu?

Pouvez-vous décrire exactement ce qui s'est passé ?

Descrever a realidade requer uma grande documentação.

Décrire la réalité implique une grande quantité de documentation.

Não há palavras para descrever este lugar.

Il n'y a pas de mots pour décrire cet endroit.

Você pode descrever a situação em que se encontrava?

Est-ce que vous pourriez expliquer la situation dans laquelle vous vous trouviez ?

E você provavelmente pode descrever a logo da Apple...

Et vous pouvez certainement décrire le logo Apple...

Faltam-me palavras para descrever a beleza dessa paisagem.

Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage.

E ele deve descrever tudo em uma ordem lógica.

Et il devrait décrire tout dans un ordre logique.

As palavras não podem descrever até que ponto você está errado.

Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur.

Mesmo hoje, há tribos que não têm palavras para descrever quantidades superiores a dois.

Même de nos jours, il existe des tribus ne possédant pas de termes pour décrire les quantités supérieures à deux.

Pessoas diferentes podem descrever as mesmas ideias ou coisas básicas de maneiras completamente diferentes.

Différentes personnes peuvent décrire les mêmes idées ou choses de base de manière complètement différente.

Ele utilizava a mesma palavra para roxo e para descrever sangue, uma nuvem escura, a onda, e

Il utilisait l'équivalent du mot "violet" pour décrire du sang, un nuage sombre, une vague,

Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera.

- C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
- C'est un terme pour décrire le réchauffement de la Terre à cause de l'augmentation du dioxyde de carbone dans l'atmosphère.

Meu avô geralmente não se lembra do que aconteceu ontem, mas pode descrever em detalhes o que aconteceu quarenta anos atrás.

Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans.

Alguém será capaz de descrever / por palavras o horror daquela noite? / Quem lágrimas bastantes verterá / por nossos mortos, nossas perdas, nossa ruína?

Nuit effroyable ! hélas ! de ces scènes affreuses / qui pourrait retracer les tragiques horreurs? / Quels yeux pour ce désastre auraient assez de pleurs?