Translation of "Retirado" in English

0.003 sec.

Examples of using "Retirado" in a sentence and their english translations:

Tenho de ser retirado daqui.

I need to get extracted from here.

Esse dinheiro é retirado do nosso cartão de crédito

that money is taken from our credit card

- O alerta de tsunami foi cancelado.
- O alerta de tsunami foi retirado.

The tsunami alert was cancelled.

Eu devolvi os livros que havia retirado da biblioteca, e retirei alguns novos.

I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.

O convento é um lugar retirado para mulheres que buscam lazer a fim de meditar sobre o pecado da ociosidade.

A convent is a place of retirement for women who wish for leisure to meditate upon the sin of idleness.

Finda a primeira parte do banquete, / retirado o serviço, são trazidas / as bojudas crateras, que de vinho / vão sendo enchidas quase até a borda.

Now, hushed the banquet and the tables all / removed, huge wine-bowls for each guest apart / they wreathe with flowers.

Num lugar retirado existe uma baía, / em cuja barra ilha oportuna quebra / com seus flancos a força do mar alto, / bom porto oferecendo em duas enseadas.

In a far retreat / there lies a haven; towards the deep doth stand / an island, on whose jutting headlands beat / the broken billows, shivered into sleet.

"Entre alvitres diversos oscilava / dividida e insegura a multidão. / Desce correndo, então, da cidadela, / de grande turba acompanhado, Laocoonte / furioso, e já de longe vem gritando: / 'Mas que loucura absurda é esta, ó desgraçados / concidadãos? Acreditais que os inimigos / se tenham retirado? Pensais mesmo / que um presente de gregos possa estar / livre de dolo? É assim que conheceis Ulisses?'"

"Thus while they waver and, perplex with doubt, / urge diverse counsels, and in parts divide, / lo, from the citadel, foremost of a rout, / breathless Laocoon runs, and from afar cries out: / 'Ah! wretched townsmen! do ye think the foe / gone, or that guileless are their gifts? O blind / with madness! Thus Ulysses do ye know?'"