Translation of "Nosso" in English

0.015 sec.

Examples of using "Nosso" in a sentence and their english translations:

Nosso chefe aprovou nosso plano.

Our boss approved our plan.

- Nosso cachorro fugiu.
- O nosso cachorro fugiu.
- O nosso cão fugiu.

Our dog has run away.

É nosso.

It's ours.

Nosso objetivo é salvar o nosso futuro

Our goal is to save our future

- Nosso dinheiro acabou.
- Nosso dinheiro se esgotou.

- We are short of money.
- We're short of money.

- Nosso casamento se acabou.
- Nosso casamento acabou.

Our marriage has come to an end.

- Perdemos nosso trem.
- Nós perdemos nosso trem.

- We have missed our train.
- We've missed our train.

- Você é nosso prisioneiro.
- Tu és nosso prisioneiro.

You're our prisoner.

- Você acredita que nosso clima influi em nosso caráter?
- Você acha que o nosso clima tem influência em nosso caráter?

Do you think our climate has an influence on our character?

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos nosso trabalho.

We've already done our work.

nosso escudo protetor

our protective shield

Nosso dinheiro acabou.

We ran short of money.

Nosso casamento acabou.

Our marriage has come to an end.

Limpemos nosso quarto.

Let's clean our room.

Faremos nosso melhor.

We will do our best.

Nosso time ganhou.

Our team won.

Nosso time perdeu.

Our team lost.

Fizemos nosso trabalho.

- We did our job.
- We did our work.

Este é nosso.

- This is ours.
- This one is ours.

Isso é nosso.

That belongs to us.

Aquilo era nosso.

That was ours.

Perdemos nosso trem.

- We missed our train.
- We've missed our train.

Nosso chá acabou.

We've run out of tea.

Nosso cachorro fugiu.

- Our dog has gone away.
- Our dog has run away.

Adoçamos nosso chá.

We sugar our tea.

Compre nosso produto.

Buy our product.

Nosso conhecimento é uma gota, nosso desconhecimento um oceano.

What we know is a drop. What we don't know is an ocean.

- Nós queremos o nosso dinheiro.
- Queremos o nosso dinheiro.

We want our money.

- Esse é nosso problema.
- Esse é o nosso problema.

That's our problem.

- Esse é nosso segredo.
- Esse é o nosso segredo.

- That's our secret.
- This is our secret.

- Este é nosso segredo.
- Este é o nosso segredo.

- It's our secret.
- This is our secret.

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.

We've already done our work.

- Nosso equipamento foi destruído.
- O nosso equipamento foi destruído.

Our equipment was destroyed.

- Tom conhece o nosso sistema.
- Tom conhece nosso sistema.

Tom knows our system.

- Esse é o nosso planeta.
- Eis o nosso planeta.

That's our planet.

- Nosso trem está atrasado.
- O nosso trem está atrasado.

Our train is late.

- Este voo é o nosso?
- Esse é o nosso voo?
- Esse voo é o nosso?

Is this our flight?

- Nosso trem subitamente parou.
- Nosso trem parou de repente.
- De repente, o nosso trem parou.

Our train stopped suddenly.

Ele é nosso. Nós pagamos. Então, nosso estado está pagando.

He's ours. We pay. So our state is paying.

- Temos de mudar nosso plano.
- Temos que mudar nosso plano.

We have to change our plan.

- Este voo é o nosso?
- Esse voo é o nosso?

Is this our flight?

- O diretor aprovou nosso plano.
- O gerente aprovou nosso plano.

The manager approved our plan.

- Bem-vinda ao nosso restaurante!
- Bem-vindo ao nosso restaurante!

Welcome to our restaurant!

- Vamos defender o nosso país.
- Nós defenderemos o nosso país.

We are going to defend our country.

Mary precisa tanto do nosso apoio como do nosso amor.

Mary needs both our support and our love.

Mais que o nosso

more than ours

Atingindo nosso sistema educacional

hitting our education system

Nosso tudo é realmente

Our everything is actually

O prazer é nosso.

It's our pleasure.

Nosso time está ganhando.

Our team is winning.

Lá vai nosso ônibus.

There goes our bus.

É o nosso destino.

- It is our destiny.
- It's our destiny.

Nosso casamento se acabou.

Our marriage has come to an end.

Nosso trabalho nunca acaba.

Our work never ends.

Nosso bebê nasceu saudável.

Our baby was born healthy.

Tom é nosso líder.

Tom is our leader.

Isso é problema nosso.

- This is our problem.
- That's our business.

Qual o nosso time?

Which team is ours?

Estamos limpando nosso quintal.

We are clearing our backyard.

Alcançamos o nosso objetivo.

We reached our goal.

O cachorro é nosso.

The dog is ours.

O nosso projeto falhou.

Our project failed.

Cuidem do nosso planeta.

- Love the earth.
- Take care of our planet.

Não era o nosso.

It wasn't ours.

Nosso concerto foi adiado.

Our concert has been postponed.

Nosso frigorífico está quebrado.

Our fridge is broken.

Nosso plano não funcionou.

Our plan didn't work.

Este é nosso segredo.

This is our secret.

Nosso quintal é amplo.

Our yard is large.

Tom é nosso vizinho.

Tom is our neighbor.

É o nosso dever.

It's our duty.

É o nosso carro.

This is our car.

Consideramo-lo nosso herói.

We regard him as our hero.

Nosso professor dificilmente ri.

Our teacher seldom laughs.

Nosso plano está funcionando.

Our plan is working.

Nosso bairro é seguro.

Our neighborhood is safe.

Nosso ar está poluído.

Our air is polluted.

O nosso gato desapareceu.

Our cat is missing.

Será o nosso segredo.

- It'll be our secret.
- It will be our secret.

Você é nosso vizinho.

You're our neighbor.

Tom é nosso cliente.

Tom is our client.