Translation of "Provar" in English

0.014 sec.

Examples of using "Provar" in a sentence and their english translations:

- Venha provar!
- Venham provar!
- Venha experimentar!
- Venham experimentar!

Come taste!

- Posso provar esta jaqueta?
- Posso provar este paletó?

- May I try on this jacket?
- May I try this jacket on?

Vamos lá provar.

Okay, let's try some of this! Mm.

Você quer provar?

Would you like a taste?

provar essa calça,

to try on these trousers or pants

- Não pude provar minha teoria.
- Eu não pude provar minha teoria.
- Eu não conseguia provar minha teoria.
- Não conseguia provar minha teoria.
- Não podia provar minha teoria.
- Eu não podia provar minha teoria.

I couldn't prove my theory.

Gosto de provar peixe.

I like to fry fish.

- Posso tentar?
- Posso provar?

Can I try it?

Como podemos provar isso?

How can we prove it?

Você pode provar isso?

Can you prove that?

Gostaria de provar isto.

- I'd like to try this on.
- I'd like to try it on.
- I want to try this on.

Posso provar esse vestido?

May I try on this dress?

Eu posso provar isso.

I can prove it.

Posso provar este suéter?

May I try this sweater on?

Vou deixar você provar.

I'll let you have a taste.

- Gostaria de provar este vestido.
- Eu gostaria de provar este vestido.

I'd like to try on this dress.

- Posso provar que tenho razão.
- Eu posso provar que tenho razão.

- I can prove that I am right.
- I can prove I'm right.

Mas não podemos provar isso

but we can't prove it

Você tem como provar isso?

Can you prove it?

Quero provar este vestido azul.

I want to try on this blue dress.

Você pode provar o alho?

Can you taste the garlic?

Eu vou provar para você.

I'm going to prove it to you.

Você não pode provar isso.

You can't prove that.

Pode provar que estou errado?

Can you prove I'm wrong?

Sim, não podemos provar o contrário.

Yes, we cannot prove otherwise.

Eu não estou tentando provar nada.

I'm not trying to prove anything.

Eu posso provar que tenho razão.

I can prove that I am right.

- Posso experimentar isso?
- Posso provar isso?

May I try that on?

É difícil provar que os fantasmas existem.

- It is difficult to prove that ghosts exist.
- It's difficult to prove that ghosts exist.
- It's difficult to prove ghosts exist.

Por que não provar esse vinho delicioso?

Why not try that delicious wine?

Que tal provar um pouco de sushi?

How about trying some sushi?

Parece delicioso. Acho que vou provar algum.

Looks delicious. Think I'll try some.

Gostaria de provar a saia azul listrada.

I would like to try the blue striped skirt.

Você não precisa provar nada para mim.

You don't need to prove anything to me.

Que te ajudam a provar seu ponto

that are helping you make your case

E você está tentando provar seus pontos

and you're trying to prove your points

- Eu posso demonstrar que tenho razão.
- Posso provar que tenho razão.
- Eu posso provar que tenho razão.

- I can prove that I am right.
- I can prove that I'm right.
- I can prove I'm right.

Mas, neste caso, não podemos provar o contrário

But in this case, we cannot prove otherwise

Ela está tentando provar a existência de fantasmas.

She is trying to prove the existence of ghosts.

Tom quer nos provar que eles sabem tudo.

Tom wants to prove to us that they know everything.

Eu não sei como provar que te amo.

I don't know how to prove that I love you.

Gostaria de provar um tamanho menor que este.

I'd like to try on one size smaller than this.

Para provar que eles pretendem voltar para casa.

to prove that they intend to return home.

- Você provavelmente provaria ou estaria disposto a provar.

- You'd probably try it out or you'd be willing to.

provar um ponto de que se eu consegui

to prove a point that if I could do it

E provar que essas são minhas estatísticas reais".

"and prove that these are my real stats."

- Me dá um teco desse negócio aí pra eu provar.
- Me dá um pedaço desse negócio aí pra eu provar.

Gimme a piece of that thingy over there so I can try it.

Você pode provar que o Tom não fez isso?

Can you prove Tom didn't do it?

Eu gostaria de provar a saia azul com listras.

I would like to try the blue striped skirt.

Tive de provar que ele não era meu filho.

I had to prove that he wasn't my son.

- Tom queria provar a seus amigos que ele poderia fazer isso.
- Tom queria provar aos amigos dele que ele poderia fazer isso.

- Tom wanted to prove to his friends that he could do it.
- Tom wanted to prove to his friends he could do it.

Há muitas evidências documentadas para provar a teoria da evolução.

There is much documented evidence to prove evolution.

Após algumas semanas, o carteiro foi o primeiro a provar.

After a few weeks the postman was first to taste.

Eu queria provar para mim mesmo que poderia fazê-lo.

I wanted to prove to myself I could do it.

Tom queria provar a si mesmo que poderia fazê-lo.

- Tom wanted to prove to himself that he could do it.
- Tom wanted to prove to himself he could do it.

Tom queria provar a Mary que ele poderia fazer isso.

- Tom wanted to prove to Mary that he could do it.
- Tom wanted to prove to Mary he could do it.

Me dá um pedaço desse negócio aí pra eu provar.

- Gimme a piece of that thingy over there so I can try it.
- Give me a piece of that over there so I can try it.

Para provar que são inteligentes e tentar expor todo o conteúdo.

trying to prove that they are smart, trying to get all the content out.

O que você acha ser verdade apesar de não poder provar?

What do you believe is true even though you cannot prove it?

A acusação não pôde provar qual dos gêmeos cometera o crime.

The prosecution could not prove which of the twins had committed the crime.

O desejo de Kate é provar que ela é uma atriz valiosa.

Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.

Quando você provar, vai achar toda esta comida excelente e muito nutritiva.

When you taste it, you will find all this food excellent and very nourishing.

- Eu sempre quis experimentar.
- Eu sempre quis provar.
- Eu sempre quis tentar.

- I've always wanted to try it.
- I have always wanted to try it.

- Penso que você poderá demonstrar isso.
- Penso que você poderá provar isso.

I think you can prove it.

Tom e Mary dizem que eles podem provar que John fez aquilo.

Tom and Mary say that they can prove that John did that.

- Tom não vai tentar.
- Tom não vai experimentar.
- Tom não vai provar.

Tom won't try it.

Com essas atitudes estúpidas, Maria não faz mais que provar a sua arrogância.

- With these stupid attitudes, Maria only proves her own arrogance.
- With these stupid attitudes, Maria doesn't do more than proving her own arrogance.

Quando você está tentando provar alguma coisa, ajuda saber que esta é verdadeira.

When you're trying to prove something, it helps to know it's true.

Dás-me um bocadinho da tua fatia de bolo? É só para provar.

Could you give me a little taste of your slice of cake? I just want to try it.

Tom queria provar para seus amigos e familiares que ele poderia fazer isso.

- Tom wanted to prove to his friends and family that he could do it.
- Tom wanted to prove to his friends and family he could do it.

Os matemáticos são poetas, só que têm de provar o que sua fantasia cria.

Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.

Todas as suas acusações não têm fundamento. Ela é inocente, e nós vamos provar isso.

All of your accusations are baseless. She is innocent, and we are going to prove that.

O Tom e a Mary dizem que podem provar que o John não fez isso.

Tom and Mary say they can prove John didn't do that.

Banco é um lugar que lhe empresta dinheiro, se você puder provar que não precisa dele.

A bank is a place that will lend you money, if you can prove that you don’t need it.

- Gostaria de experimentar.
- Gostaria de tentar.
- Gostaria de provar.
- Gostaria de experimentá-lo.
- Gostaria de prová-lo.

I'd like to try it.

- Isso parece delicioso. Gostaria de tentar.
- Isso parece delicioso. Gostaria de experimentar.
- Isso parece delicioso. Gostaria de provar.

That looks delicious. I'd like to try it.

Um julgamento é um inquérito formalmente destinado a provar e deixar registrado o caráter irreprochável de juízes, advogados e jurados.

A trial is a formal inquiry designed to prove and put upon record the blameless characters of judges, advocates and jurors.

- Tom não tenta novamente.
- Tom não vai tentar de novo.
- Tom não vai tentar novamente.
- Tom não vai experimentar novamente.
- Tom não vai experimentar de novo.
- Tom não vai provar novamente.
- Tom não vai provar de novo.
- Tom não tentará novamente.
- Tom não tentará outra vez.
- Tom não vai experimentar outra vez.

Tom won't try it again.

Eu poderia provar a existência de Deus estatisticamente. Basta tomar em consideração o corpo humano — a probabilidade de todas as funções de um indivíduo terem acontecido por acaso é uma monstruosidade estatística.

I could prove God statistically. Take the human body alone — the chances that all the functions of an individual would just happen is a statistical monstrosity.

Judá respondeu: Senhor, que poderemos falar ou responder? Como vamos provar que somos inocentes? Foi Deus quem descobriu nossa falta. Aqui estamos e somos todos teus escravos, inclusive aquele com quem foi encontrada a taça.

And Juda said to him: What shall we answer my lord? or what shall we say, or be able justly to allege? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are all bondmen to my lord, both we, and he with whom the cup was found.

Pois, assim como vemos a abelha pousar em todas as flores e sugar o melhor de cada uma, da mesma forma também aqueles que aspiram à cultura não devem deixar nada sem provar, mas, sim, devem colher de todas as fontes conhecimentos úteis.

For just as we see the bee settling on all the flowers, and sipping the best from each, so also those who aspire to culture ought not to leave anything untasted, but should gather useful knowledge from every source.

E o Senhor ordenou a Moisés: "Estende a mão e pega a cobra pela cauda." Moisés estendeu a mão e pegou a cobra pela cauda, e a serpente voltou a ser um bastão na mão dele. Então o Senhor disse: "Tu farás isso para provar aos israelitas que o Senhor, o Deus de seus ancestrais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaac, o Deus de Jacó, apareceu a ti."

And the Lord said: Put out thy hand, and take it by the tail. He put forth his hand, and took hold of it, and it was turned into a rod. That they may believe, saith he, that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to thee.

"Ele vai comer uma maça!" Mal acabara Maria de dizer essas palavras, apontando para Tom, que em postura teatral segurava em uma das mãos a fruta como se ela fosse o crânio de Yorick, fez-se de repente silêncio na sala: todos pareciam estar fascinados; ninguém ousava respirar; porque até então Tom nunca havia tocado numa maçã; ninguém jamais conseguira fazer com que ele a achasse palatável, ou até dela se aproximasse mesmo a poucos metros de distância. Agora, porém, para provar a Maria seu amor, ele recebeu a maçã, como Adão a havia recebido da mão de Eva, e assim se passaram os últimos momentos de sua virtude.

"He's going to eat an apple!" No sooner had Mary uttered these words and pointed at Tom, who was already posing theatrically with the fruit held out to himself as if it were Yorick's skull, than the room all at once fell silent. Everyone was looking on, mesmerised, not daring to breath. Tom had never before even touched an apple: no one had ever managed to make the fruit seem palatable to him, or even managed to get one within a few metres of him. But now, to prove his love to Mary, Tom had taken the apple, as Adam had from Eve's hand, and the last remaining moments of his life of virtue were slipping away.