Translation of "Cortar" in English

0.013 sec.

Examples of using "Cortar" in a sentence and their english translations:

... a cortar erva.

clipping the lawn.

Vou cortar sua cabeça!

I'll cut your head off!

Preciso cortar o cabelo.

- I need to have a haircut.
- I need to get a haircut.

Odeio cortar a grama.

I hate mowing the lawn.

Nós precisamos cortar gastos.

We need to cut spending.

cortar o cabelo.

Go get your hair cut.

Vamos cortar nossas despesas.

Let's cut down our expenses.

Teremos que cortar despesas.

We'll have to cut expenses.

- Tom está precisando cortar o cabelo.
- Tom precisa cortar esse cabelo.

Tom needs a haircut.

- Eu tenho que cortar a grama.
- Tenho que cortar a grama.

I have to mow the lawn.

Você deveria cortar o cabelo.

You should get your hair cut.

Gostaria de cortar o cabelo.

- I would like to have my hair cut.
- I'd like to have my hair trimmed.

Você precisa cortar o cabelo.

- Your hair wants cutting.
- You need to get a haircut.

Deixe-me cortar as cenouras.

Let me cut the carrots.

Vamos cortar o bolo agora.

Let's cut the cake now.

Tenho de cortar nas despesas.

I must cut down expenses.

Você mandou cortar o cabelo?

Did you get a haircut?

Deveria cortar o meu cabelo?

Should I cut my hair?

Termine de cortar o papel.

Finish cutting the paper.

Vi-o cortar uma árvore.

I saw him cut down a tree.

Ela foi cortar o cabelo.

She went to get her hair cut.

Eu detesto cortar o cabelo.

I hate getting my hair cut.

Temos que cortar nossos gastos.

We must cut down our expenses.

Quem quer cortar o bolo?

Who wants to cut the cake?

Eu preciso cortar meu cabelo.

I need to go get my hair cut.

Vamos cortar todas essas árvores.

We'll cut down all these trees.

- Não quero cortar meu cabelo.
- Não estou a fim de cortar meu cabelo.

- I don't want to cut my hair.
- I don't want to get my hair cut.
- I don't want to get a haircut.

E posso cortar os bastões luminosos.

And look, these glow sticks, I can just cut into it.

Toma cuidado para não se cortar.

- Be careful not to cut yourself.
- Careful, don't cut yourself.

Eu não quero cortar o cabelo.

I don't want to get my hair cut.

Vou cortar o cabelo na quarta.

I'm getting a haircut on Wednesday.

Tom precisa mandar cortar o cabelo.

Tom needs to get a haircut.

Lavar, cortar e secar, por favor.

Cut, wash and dry, please.

Tom tentou cortar o próprio cabelo.

Tom tried to cut his own hair.

Eu tenho que cortar meu cabelo.

I have to go get my hair cut.

Eu acabei de cortar o cabelo.

I just got my hair cut.

Sabe onde você deve cortar custos

You know where you should cut back

- Eu tenho que cortar o cabelo do Tom.
- Tenho que cortar o cabelo do Tom.

I have to cut Tom's hair.

- Você pode cortar o meu lanche ao meio?
- Você pode cortar o meu sanduíche ao meio?

Can you cut my sandwich in half?

É fácil cortar queijo com uma faca.

It's easy to cut cheese with a knife.

Você vai cortar todas as árvores aqui?

Are you going to cut down all the trees here?

Quero uma faca para cortar a corda.

I want a knife to cut the rope with.

Usei uma faca para cortar o bolo.

I used a knife to cut the cake.

Esta faca é usada para cortar carne.

This knife is used to cut meat.

- Obrigado por cortar a árvore morta no meu jardim.
- Obrigada por cortar a árvore morta no meu jardim.

Thank you for cutting the dead tree in my garden.

E comecei meu primeiro negócio de cortar gramas.

and I started my first business which was lawn cutting.

Portanto vou cortar o cato ainda mais facilmente.

and that's gonna mean it's gonna cut even easier through this cactus.

Vamos aproveitar as férias e cortar a grama.

Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.

Ele pagou 3.000 ienes para cortar o cabelo.

It cost him 3,000 yen to get a haircut.

Não se preocupe, cortar o cabelo não dói.

Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.

Preciso de uma tesoura para cortar este papel.

I need a pair of scissors to cut this paper.

Tenta cortar a carne com uma faca diferente.

Try to slice the meat with a different knife.

Não estou a fim de cortar meu cabelo.

I don't want to cut my hair.

Esqueci de cortar as unhas do meu cachorro.

I forgot to trim my dog's nails.

Ela o xingou por não cortar o gramado.

She scolded him for not mowing the lawn.

É mais fácil cortar queijo com uma faca.

Cheese is easy to cut with a knife.

Ferimentos na mão de cortar abacates são comuns.

Hand injuries from cutting avocados are common.

Tenho de ir cortar as pontas do cabelo.

I must go to the hairdresser's and get my split ends cut.

Cortar em rodelas finas? Para isso, frito-as.

Should I cut the potatoes into thin slices? In that case, I'll fry them.

Eu usei a faca para cortar o bolo.

I used the knife to cut the cake.

Cuidado para não se cortar com o barbeador.

Careful not to cut yourself with the shaver.

- Finalmente, Souichiro e Yukino decidiram cortar a laranja ao meio.
- Finalmente, Souichiro e Yukino decidiram cortar a laranja pela metade.

At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.

À noite, ainda era incidente cortar as unhas, mas

At night it was still an incident to cut nails, but

Passa-me aí a tesoura para cortar o fio.

Lend me something with which to cut the string.

Já é a minha vez de cortar o cabelo?

Is it my turn to cut my hair?

Quero cortar o cabelo antes de sair de viagem.

I want to get a haircut before I go on the trip.

Eu vou cortar a grama amanhã, se não chover.

I'll mow the lawn tomorrow, unless it rains.

Vou usar essa tesoura para cortar o papel amarelo.

I will use that pair of scissors to cut the yellow paper.

Eu vou cortar seus dedos e sua língua, Caty!

I will cut your fingers and tongue, Caty!

Deixe-me te mostrar como cortar cebolas sem chorar.

Let me show you how to chop onions without crying.

Cortar um bolo em pedaços iguais é bem difícil.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

Bob cobra 3 dólares por hora para cortar a grama.

Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.

Poderia cortar uma fatia de presunto para mim, por favor?

Would you slice me a piece of ham, please?

Ele foi cortar o cabelo, mas logo estará de volta.

He had gone to get a haircut, but he'll be back soon.

- Você pode cortar o frango?
- Você pode trinchar o frango?

Can you carve the chicken?

- Eu apenas cortei minhas unhas.
- Acabei de cortar as unhas.

I just clipped my nails.

Você pode me cortar um pedaço de presunto, por favor?

Would you slice me a piece of ham, please?

Quero outra faca, uma que sirva para cortar o assado.

I want another knife. One that's good for cutting roast.

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

We're going back to the "chase" option. Try and cut him off that way.

O problema é que estas rochas afiadas podem cortar a corda.

The problem is, these sharp rocks could cut through our rope just like a knife.

- Seus cabelos precisam de um corte.
- Você precisa cortar o cabelo.

- Your hair wants cutting.
- You need a haircut.

Ela quis cortar o cabelo, mas sua mãe não o permitiu.

She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.

Eu acho que é hora de eu ir cortar meu cabelo.

I think it's about time for me to get a haircut.

Pagamos ao garoto da casa próxima para cortar o nosso gramado.

We pay the kid next door to mow our lawn.

- Vi-o cortar uma árvore.
- Eu o vi cortando uma árvore.

I saw him cut down a tree.