Translation of "Romance" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Romance" in a sentence and their dutch translations:

- Esse romance é chato.
- Esse romance é tedioso.

Deze roman is saai.

Este romance é enfadonho.

Deze roman is saai.

Quando foi publicado este romance?

Wanneer werd deze roman uitgegeven?

Eu já li esse romance.

Ik heb die roman al gelezen.

Este romance me causa tédio.

Deze roman verveelt me.

Sentou-se para ler um romance.

Hij ging zitten om een roman te lezen.

Pegou o primeiro romance vitoriano que encontrou,

de eerste de beste Victoriaanse roman die hij kon vinden.

O romance foi escrito na primeira pessoa.

De roman is geschreven in de eerste persoon.

Ele leu um romance muito interessante ontem.

Hij las gisteren een interessante roman.

Ele traduziu um romance japonês para o francês.

Hij heeft een Japanse roman naar het Frans vertaald.

O sucesso de seu romance a deixou rica.

Het succes van haar roman heeft haar rijk gemaakt.

"O velho e o mar" é um romance de Hemingway.

"De oude man en de zee" is een roman van Hemingway.

Eu não li o romance dele e meu irmão também não.

Ik heb zijn roman niet gelezen en mijn broer ook niet.

Dizem que seu novo romance é baseado em suas experiências pessoais.

Men zegt dat zijn nieuwe roman gebaseerd is op zijn persoonlijke ervaringen.

- A heroína do romance cometeu suicídio.
- A heroína da novela suicidou-se.

De heldin in de roman pleegde zelfmoord.

Este romance descreve a vida do japonês tal como era há cem anos.

Deze roman beschrijft het leven van de Japanners zoals het honderd jaar geleden was.

Este romance é mais interessante do que o que eu li na semana passada.

Deze roman is interessanter dan deze die ik vorige week gelezen heb.

Do romance "Anna Karenina", de Leão Tolstoy, foram feitas trinta e três adaptações cinematográficas.

Van de roman "Anna Karenina", van Leo Tolstoj, werden drieëndertig verfilmingen gemaakt.

- A novela termina com a morte da heroína.
- O romance termina com a morte da heroína.

De roman eindigt met de dood van de heldin.

"Cem anos de solidão", romance de Gabriel García Marquez, foi traduzido para mais de 35 idiomas.

"Honderd jaar eenzaamheid", de roman van Gabriel García Márquez, werd vertaald in meer dan 35 talen.